background image

81

81

81

81

81

HR

HR

HR

HR

HRV

V

V

V

VA

A

A

A

ATSKI

TSKI

TSKI

TSKI

TSKI

1 - OPĆA UPUTSTV

1 - OPĆA UPUTSTV

1 - OPĆA UPUTSTV

1 - OPĆA UPUTSTV

1 - OPĆA UPUTSTVA I SIGURNOST

A I SIGURNOST

A I SIGURNOST

A I SIGURNOST

A I SIGURNOST

Pri proizvodnji kotlova u našim pogonima vodi se posebna briga o
pojedenim komponentama, kako bi se zaštitilo bilo korisnika bilo
instalatera od eventualnih nezgoda. Preporučuje se dakle stručnom
osoblju, da nakon svakog zahvata na proizvodu, obrati posebnu
pozornost na električne spojeve, a posebno na dijelove kabela s kojih je
skinuta izolacije, koji ni u kojem slučaju ne smiju viriti iz stezaljke, kako
bi se spriječio eventualni dodir sa “živim” dijelovima vodiča.
Ovaj priručnik s uputama čini sastavni dio uređaja: osigurajte da bude
uvijek uz aparat, pa i u slučaju predaje drugom korisniku ili preseljenju
na drugu instalaciju. U slučaju njegovog oštećenja ili gubitka zatražite
od svojeg Tehničkog servisa novi primjerak.
Montažu kotla i svaku drugu tehničku pomoć i održavanje smije obavljati
samo stručno osoblje prema važećim zakonskim propisima.
Kotao treba održavati barem jedanput godišnje i to pravovremeno
programirati sa Tehničkim servisom.
Preporučuje se instalateru da poduči korisnika o radu aparata i o
osnovnim mjerama zaštite.
Ovaj kotao se smije koristiti samo za ono za što je izričito namijenjen.
Isključena je bilo kakva ugovorna i izvan ugovorna odgovornost
proizvođača za štete prouzročene osobama, životinjama ili stvarima,
zbog grješaka pri montaži, reguliranju, održavanju ili zbog krivog
korištenja.
Ovaj aparat služi za proizvodnju tople vode, pa mora biti spojen na
instalaciju grijanja i/ili na mrežu za razvod tople sanitarne vode, zavisno
o njegovim svojstvima i o njegovoj snazi.
Nakon skidanja ambalaže, provjerite je li sadržaj neoštećen i potpun. U
slučaju nedostatka obratite se prodavaču od kojega ste aparat kupili.
Zaštitne sustave i sustave automatske regulacije aparata tijekom cijelog
radnog života instalacije ne smije mijenjati ni proizvođač ni dobavljač.
U slučaju kvara i/ili lošeg rada aparata isključite ga i suzdržite se od bilo
kakvog pokušaja popravka ili direktnog zahvata.
Tijekom montaže potrebno je obavijestiti korisnika da:
• u slučaju istjecanja vode mora zatvoriti dovod vode i odmah obavijestiti

Tehnički servis

• radni tlak sustava vode za grijanje mora biti izmedu 1 i 1,5 bar, i

nikako vise od 3 bar. I u slučaju potrebe treba pozvati stručno osoblje
iz Tehničkog servisa radi intervencije

• se preporučuje, ako se kotao ne će duže vremena koristiti, pozvati

Tehnički servis kako bi učinio slijedeće:
- postavio glavnu sklopku aparata i onu instalacije u položaj

“isključeno”

- zatvorio sve slavine na plinu i vodi kako na instalaciji grijanja (C.S.I.

- R.S.I.) tako i na sanitarnoj (samo C.S.I.)

- ispraznio instalaciju grijanja (C.S.I. - R.S.I.) i sanitarnu (samo C.S.I.)

ako postoji opasnost od zamrzavanja.

Spojiti na odgovarajući sustav odvodnje (vidi poglavlje 5).

Radi sigurnosti dobro je podsjetiti da:

se ne preporučuje korištenje kotla bez nadzora djeci i nesposobnim
osobama
je opasno uključivati električne uređaje ili aparate, kao što su sklopke,
aparati za domaćinstvo i sl., kad se osjeća miris plina ili proizvoda
izgaranja. U slučaju propuštanja plina prozračite prostoriju tako da širom
otvorite vrata i prozore; zatvorite plinsku slavinu i hitno pozovite Tehnički
servis
ne dodirujete kotao kad ste bosi i kad vam je tijelo mokro ili vlažno
okretanje selektora funkcije na OFF/RESET dok se na pokazivaču ne
pokaže “- -” i isključite električno napajanje kotla postavljanjem dvopolne
sklopke u položaj isključeno, prije svakog čišćenja kotla
da je zabranjeno mijenjati i prilagođivati zaštitne uređaje ili postavne
vrijednosti bez ovlaštenja ili uputa proizvođača
nastojite izbjegavati začepljivati ili smanjivati otvore za zračenje prostorije
u kojoj je smješten kotao
ne ostavljajte posude i zapaljive tvari u prostoriji u kojoj je montiran
aparat
ne ostavljajte ambalažu na dohvat djeci

nemojte koristiti aparat za druge svrhe osim onih za koje je namijenjen
ne ostavljajte predmete na kotlu
nemojte povlačiti, odvajati i uvijati električne kabele koji izlaze iz kotla
niti onda kad je kotao odvojen od električnog napajanja
zabranjeno je dirati zapečaćene dijelove
zabranjeno je začepljivati odvod kondenzata.

2 - INST

2 - INST

2 - INST

2 - INST

2 - INSTALA

ALA

ALA

ALA

ALACIJ

CIJ

CIJ

CIJ

CIJA K

A K

A K

A K

A KO

O

O

O

OTLA

TLA

TLA

TLA

TLA

Kotao mora biti instaliran od strane profesionalno kvalificiranog osoblja pre-
ma važećim zakonima. Mynute Green je dostupan u sljedećim modelima:

HR

HR

HR

HR

HR

HRV

V

V

V

VA

A

A

A

ATSKI

TSKI

TSKI

TSKI

TSKI

U nekim dijelovima priručnika su korišteni simboli:

POZOR = za one postupke koji zahtijevaju posebnu pozornost i
odgovarajuću stručnost
ZABRANJENO = za one postupke koji SE NE SMIJU nikada činiti

R.S

R.S

R.S

R.S

R.S.I

.I

.I

.I

.I..... -

 -

 -

 -

 - dijelovi koji se odnose na rad u sanitarnom režimu se uzimaju u

obzir samo u slučaju povezivanja na neki bojler (dodatna oprema
dostupna na zahtjev).

MYNUTE GREEN C

MYNUTE GREEN C

MYNUTE GREEN C

MYNUTE GREEN C

MYNUTE GREEN C.S

.S

.S

.S

.S.I

.I

.I

.I

.I..... su zidni kondenzacioni kotlovi tipa C za grijanje i

proizvodnju tople sanitarne vode.
MYNUTE GREEN R.S

MYNUTE GREEN R.S

MYNUTE GREEN R.S

MYNUTE GREEN R.S

MYNUTE GREEN R.S.I

.I

.I

.I

.I..... su zidni kondenzacioni kotlovi, tipa C,u stanju da

rade u različitim uvjetima pomoću spojnih kabelova koji se nalaze na
elektronskoj ploči (viđeti opis u paragrafu „Konfiguracija kotla”):
SLUČAJ A:

SLUČAJ A:

SLUČAJ A:

SLUČAJ A:

SLUČAJ A: samo grijanje. Kotao ne isporučuje toplu sanitarnu vodu.
SLUČAJ B:

SLUČAJ B:

SLUČAJ B:

SLUČAJ B:

SLUČAJ B: samo grijanje sa spojenim eksternim bojlerom, koji je reguliran
termostatom: pod ovim uslovima na svaki zahtjev za toplotom od strane
bojlera sa termostatom, kotao isporučuje toplu vodu za pripremu sanitarne
vode.
SLUČAJ C:

SLUČAJ C:

SLUČAJ C:

SLUČAJ C:

SLUČAJ C: samo grijanje sa povezanim eksternim bojlerom (pomoćni pribor
dostupan na zahtjev), kojim upravlja temperaturna sonda, za pripremu tople
sanitarne vode. U slučaju povezivanja bojlera koji nije naš proizvod, osigurati
da sonda NTC koja se koristi ima sljedeće karakteristike: 10 kOhm na 25°C,
B 3435 ±1%.
Ovaj tip uređaja može biti instaliran u bilo kojem tipu prostorije i ne postoji
nijedno ograničenje uzrokovano uslovima prozračivanja i zapreminom
prostorije.
Prema dodatku za odvod dima koji se koristi, klasifikuje se u sljedeće
kategorije B23P; B53P; C13,C13x; C23; C33,C33x; C43,C43x; C53,C53x;
C63,C63x; C83,C83x.
Za ispravno pozicioniranje uređaja voditi računa da:
• ne smije biti smješten iznad štednjaka ili drugog uređaja za kuhanje
• zabranjeno je ostavljati zapaljive tvari u prostoriji gđe je instaliran kotao
• zidovi osjetljivi na toplotu (na primjer oni od drveta) moraju biti zaštićeni

sa odgovarajućom izolacijom

• da bi se omogućio pristup unutrašnjosti kotla radi obavljanja redovnih

radova održavanja, neophodno je poštovati minimalan prostor predviđen
za instalaciju:barem 25 mm sa svake strane i 200 mm ispod kotla.

Kotao je serijski opremljen pločom za potporu kotla sa predmontažnim
nosačem kao sastavnim dijelom (sl. 2.1) i ventil za plin. Moguće je zatražiti
kao dodatke i paket hidrauličkih priključaka.
Pozicija i dimenzija hidrauličkih priključaka detaljno su prikazani.
Za montažu je neophodno izvršiti sljedeće radnje (sl. 3.1):
• pričvrstiti potpornu ploču kotla (F) sa predmontažnim nosačem (G) na zid

i uz pomoć libele kontrolirati da budu potpuno horizontalni

• obilježiti mjesto za 4 rupe (

Ø 

6 mm) predviđene za pričvrđăivanje potporne

ploče kotla (F) i 2 rupe (

Ø 

4 mm) za pričvrđăivanje predmontažnih nosača

(G)

• provjeriti da su sve mjere točne, zatim izbušiti zid koristeći bušilicu sa

svrdlom prethodno naznačenog promjera

• pričvrstiti na zid ploču sa integralnim nosačem.
Izvršiti hidrauličko povezivanje.

2.1 - Čišćenje insta

2.1 - Čišćenje insta

2.1 - Čišćenje insta

2.1 - Čišćenje insta

2.1 - Čišćenje instalacije i kar

lacije i kar

lacije i kar

lacije i kar

lacije i kara

a

a

a

akter

kter

kter

kter

kteristik

istik

istik

istik

istike v

e v

e v

e v

e vode u insta

ode u insta

ode u insta

ode u insta

ode u instalaciji g

laciji g

laciji g

laciji g

laciji grrrrrija

ija

ija

ija

ijanja

nja

nja

nja

nja

U slučaju nove instalacije ili zamjene uređaja neophodno je izvršiti preventivno
čišćenje instalacije grijanja.
Da bi garantirali dobar rad uređaja, nakon svake operacije čišćenja, dodavanja
aditiva, i/ili kemijskog tretmana instalacije (npr. tekućina pro tiv
smrzavanja.itd...) utvrditi da karakteristike vode ulaze u vrijednosti prikazane
u tabeli.

T

T

T

T

Ti p

i p

i p

i p

i p

Kombinirani

Samo grijanje

Ka

Ka

Ka

Ka

Kateg

teg

teg

teg

tegor

or

or

or

orija

ija

ija

ija

ija

C
C

Model

Model

Model

Model

Model
28 C.S.I.-32 C.S.I.-36 C.S.I.
12 R.S.I.-15 R.S.I.-25 R.S.I.-35 R.S.I.

P

P

P

P

Par

ar

ar

ar

ara

a

a

a

ametr

metr

metr

metr

metriiiii

pH vrijednost
Tvrdoća
Izgled

Jedinica mjere

Jedinica mjere

Jedinica mjere

Jedinica mjere

Jedinica mjere

°F

V

V

V

V

Voda u insta

oda u insta

oda u insta

oda u insta

oda u instalaciji

laciji

laciji

laciji

laciji

grijanja

grijanja

grijanja

grijanja

grijanja

7÷8

-
-

V

V

V

V

Voda za do

oda za do

oda za do

oda za do

oda za dopun

pun

pun

pun

punu

u

u

u

u

-

15÷20

bistar

Содержание MYNUTE GREEN C.S.I.

Страница 1: ...FELHASZN L I K ZIK NYV RO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE DE HANDBUCH F R DIE MONTAGE UND BENUTZUNG DK INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING SI NAVODILA ZA VGRADITEV PRIKLJU ITEV IN UPORABO HR PRIRU NIK...

Страница 2: ...ma pravo nositi oznaku CE YU Kotao MYNUTE GREEN je uskla en sa osnovnim zahtevima slede ih Direktiva Direktiva gas 90 396 CEE Direktiva u inak 92 42 CEE Direktiva elektromagnetska kompatibilnost 89 33...

Страница 3: ...he Daten Parameterprogrammierung Regulation und Auswahl der Gassorte sind f r den Installateur geeignet Die Kapitel Warnungen und Schutz Anschalten und Betrieb sind f r den Benutzer als auch f r den I...

Страница 4: ...ciranog osoblja pre ma va e im zakonima Mynute Green je dostupan u sljede im modelima HR HR HR HR HR HRV V V V VA A A A ATSKI TSKI TSKI TSKI TSKI U nekim dijelovima priru nika su kori teni simboli POZ...

Страница 5: ...ili v od plina i ili v od plina i ili vode ka ode ka ode ka ode ka ode kao uz o uz o uz o uz o uzemljenje emljenje emljenje emljenje emljenje ele ele ele ele elektr ktr ktr ktr ktri nih a i nih a i n...

Страница 6: ...rivih zavrsetaka ispusta i spojeva Jednostr Jednostr Jednostr Jednostr Jednostruk uk uk uk uki v i v i v i v i vodo odo odo odo odov v v v vi i i i i 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 9 3 C...

Страница 7: ...dimo i nih dimo i nih dimov v v v va a a a a Pre nik Maksimalna du ina Odv Odv Odv Odv Odvojene cije ojene cije ojene cije ojene cije ojene cijev v v v vi za odv i za odv i za odv i za odv i za odvod...

Страница 8: ...lacija po lacija potisnog o tisnog o tisnog o tisnog o tisnog otv tv tv tv tvor or or or ora B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P Pre nik Maksimalna du ina Propust za uvla enje k...

Страница 9: ...malan broj obrtaja sanitarnog ventilatora Maksimalan broj obrtaja ventilatora pri zagrijavanju Minimalan broj obrtaja ventilatora MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GRE...

Страница 10: ...lej prikazuje izlaznu primarnu temperaturu vode za grijanje sl 12 4 i sl 12 5 Regulacija temperature vode za grijanje Regulacija temperature vode za grijanje Regulacija temperature vode za grijanje Re...

Страница 11: ...ake i nedostaci 12 3 Svijetle e oznake i nedostaci 12 3 Svijetle e oznake i nedostaci Zeleni led Zeleni led Zeleni led Zeleni led Zeleni led Uga en kotao u stand by stanju nema plamena Upaljen plameni...

Страница 12: ...m dobije vrijednost 1 3 ona se nalazi izme u krive 1 i krive 1 5 U ovom slu aju treba odabrati krivu koja je bli a tj 1 5 Odabir KT mora da se izvr i djeluju i na trimmer kojem se mo e pristupiti pod...

Страница 13: ...skladu sa onim to je navedeno u tabeli djelovati na zavrtanj za regulaciju minimuma ventila za gas Dovesti trimmer maksimalnog grijanja na maksimalan broj obrtaja ventilatora grijanja pogledati tabelu...

Страница 14: ...ar inferior 8 Vaso de expans o 9 Sif o 10 Sonda NTC de retorno 11 Sensor fumos 12 Tampa de tomada de an lise fumos 13 Descarga dos fumos 14 Transformador de liga o 15 V lvula de sa da do ar superior 1...

Страница 15: ...ostata 18 Elettrodo rilevazione 19 Elektroda paljenja 20 Senzor nivoa kondenz 21 Plamenik 22 Glavni izmjenjiva 23 Cjev ica za uklanjanje gasa 24 Ventilator 25 Mikser 26 Mlaznica za gas 27 Sanitarna NT...

Страница 16: ...ckkehr N Haupttauscher O NTC Sensor Druckleitung P Oberes Entl ftungsventil Q Luft Wasserabscheider R Manuelles Ablassventil S Brauchwassertauscher T NTC Sensor Brauchwasser U F llhahn V R ckschlagven...

Страница 17: ...serabscheider V Manuelles Entl ftungsventil Z Kessel auf Anfrage lieferbar DK Hydraulisk kredsl b R S I A Koldtvandstilgang B Varmtvandsudgang C Anl g retur D Retur VVB E Freml b VVB F Anl g frem G Si...

Страница 18: ...136 MYNUTE GREEN C S I R S I MYNUTE GREEN C S I...

Страница 19: ...137 MYNUTE GREEN C S I R S I MYNUTE GREEN R S I...

Страница 20: ...emperatura M2 M4a Caixa de terminais de liga o do term sta to boiler programador hor rio sanit rio sonda boiler R S I OPE Operador de v lvula de g s P Bomba P A Press stato de gua P1 Potenci metro de...

Страница 21: ...temperature sanitarni vodi P2 Potenciometer za dolo itev temperature vodi za ogrvanje P3 Stikalo za na in delovanja R9 Trimer najve je hitrosti ventilatorja R10 Trimer najmanj e hitrosti ventilatorja...

Страница 22: ...14 R19 R35 S C S E S M S R S S NTC C S I SW1 TSC2 TR2 T B T T L A V Hv 230 V Lv X2 X16 3V 3 T A T BOLL S BOLL S F x G Joint LT Laid i ved iojimo schema C S I R S I Rekomenduojamas L N poli kumas Blu m...

Страница 23: ...racumulador T B T termostato baja temperatura A C P alarma bomba condensaci n C R mando remoto S E sonda exterior S BOLL sonda interacumulador El eventual P O S programador horario del agua sanitaria...

Страница 24: ...15AF c Programsko uro za ogrevanje se priklju i tako kakor ka e shema po odstranitvi mosti ka v 5 polni sponki M5 Kontakti termostata morajo biti dimenzionirani za napetost 230 V 1 varovalka 3 15AF d...

Страница 25: ...ikrod io ir aplinkos termostato jungtys turi b ti V 230 T A Aplinkos termostatas 1 saugiklis 3 15AF c Pritvirtinkite programuojam laikrod kaip parodyta schemoje prie tai nuo 5 smaig galin s plok t s n...

Страница 26: ...NOTA el modelo 12 RSI se suministra con el selector del circulador en la segunda velocidad si es necesario seg n las caracter sticas del aparato se puede girar a la tercera velocidad PT Altura total d...

Страница 27: ...trost OPOMBA pri modelu 12 RSI je tovarni ko izbrana druga hitrost crpalke ce napelja va tako zahteva je mogoce izbrati tretjo hitrost HR Promjer otvora cirkulatora A Promjer otvora x 100 mbar B Kapac...

Страница 28: ...gua gas PT D Descarga condensado C gua g s HU D Kondenzv z elvezet s C V z g z RO D Scurgere apa de condens C Apa gaz DE D Kondensatab u C Wasser Gas DK D Kondensa b C Vand gas SI D Odtok kapljevine k...

Страница 29: ...m HU A H ts kivezet s B Max 50 cm RO A Supapa posterioara B Max 50 cm DE A Hinterausgang B Max 50cm DK A Afkast bagud B Max 50 cm SI A Izhod zadaj B Najve 50 cm HR A Stra nji izlaz B Maks 50cm YU A Za...

Страница 30: ...bijentu B Koncentricni vod za ispust dima usisavanje zraka C Dvostruki vod za ispust dima usisavanje zraka D Adapter 60 80 YU A Dimovod i usis iz prostora B Koncentri na cev za odvod dima usis vazduha...

Страница 31: ...rallele nachtsenkung D Vorlauftemperatur C E Aussentemperatur C F T80 Setpoint H chsttemperatur Beheizung Stan dardanlagen Jumper Po 1 nicht zwischengeschaltet T45 Setpoint H chsttemperatur Beheizung...

Страница 32: ...ere minima DE A Schraube f r die Regulierung der max Kraft B Schraube f r die Regulierung der min Kraft DK A Maximum reguleringsskrue B Minimum reguleringsskrue SI A Vijak za nastavitev najve je mo i...

Страница 33: ...151 MYNUTE GREEN C S I R S I...

Страница 34: ...Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC ITALY Cod 20006709 01 09 Ed 0...

Отзывы: