Beretta MYNUTE GREEN C.S.I. Скачать руководство пользователя страница 3

 

3

 

MYNUTE GREEN C.S.I. - R.S.I.

EN

  This handbook contains data and information for both users and 

installers. In detail:

•  The chapters entitled “Installing the boiler, Water connections, Gas 

connection, Electrical connection, Filling and draining, Evacuating 
products of combustion, Technical data, Programming parameters, Gas 
regulation and conversion” are intended for installers;

•  The chapters entitled “Warnings and safety devices, Switching on and 

using” are for both users and installers.

ES

  Este manual contiene datos e informaciones destinados tanto al 

usuario como al instalador. En especial:

•  Los capítulos “Instalación de la caldera, Conexiones hidráulicas, 

Conexión gas, Conexión eléctrica, Llenado y vaciado, Evacuación 
productos de la combustión, Datos técnicos, Programación parámetros, 
Regulación y Transformación gas” son los que se refi eren al instalador;

•  Los capítulos “Advertencias y seguridades, y Encendido y 

funcionamiento” son los que se refi eren tanto al usuario como al 
instalador.

PT

  Este livrete inclui dados e informações destinados quer ao usuário 

quer ao instalador. Especifi cadamente:

•  Os capítulos “Instalação da caldeira, Conexões hidráulicas, Conexão 

gás, Ligação eléctrica, Enchimento e esvaziamento, Evacuação dos 
produtos da combustão, Dados técnicos, Programação parâmetros, 
Regulação e Transformação gás” são aqueles referidos ao instalador:

•  Os capítulos “Advertências e seguranças e Ignição e Funcionamento” 

são aqueles referidos quer ao usuário quer ao instalador.

HU

  Jelen kézikönyv mind a felhasználó mind a telepítő számára tartalmaz 

információkat. Pontosabban:

•  A telepítő részére szánt fejezetek “A kazán telepítése, Vízbekötések, 

Gázbekötés, Elektromos bekötés, Feltöltés és a berendezés 
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek 
programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás”;

•  A telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az “Általános 

tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés”.

RO

  Acest manual contine date si informatii atat pentru utilizator cat si 

pentru instalator. Si anume:

•  Capitolele intitulate “Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, 

Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea si golirea 
instalatiei, Evacuarea produselor de ardere, Date tehnice, Programarea 
parametrilor, Reglare” sunt dedicate instalatorilor;

•  Capitolele intitulate “Avertizari si masuri de siguranta, Pornire si utilizare” 

sunt dedicate atat instalatorilor cat si utilizatorilor.

DE

  Dieses Handbuch beinhaltet Daten und Informationen für den 

Benutzer und den Installateur. Und zwar:

•  Die Kapitel “Kesselmontage, Anschluss an Wasserversorgungsleitung, 

Anschluss an Gasversorgung, elektrische Verkabelung, Befüllen und 
Entleerung, Abführen von Verbrennungsprodukten, Technische Daten, 
Parameterprogrammierung, Regulation und Auswahl der Gassorte” sind 
für den Installateur geeignet;

•  Die Kapitel “Warnungen und Schutz, Anschalten und Betrieb” sind für 

den Benutzer als auch für den Installateur geeignet.

DK

  Denne manual indeholder oplysinger til bade burger og installatør:

•  Afsnittene‚ Installation, Rør-forbindelser, Gas-forbindelse, El-forbindelse, 

Vandpåfyldning og tømning, Aftræk og luftindtag, Tekniske data, 
Indstilling, Konvertering mellem gasarter‘ henvender sig til installatøren;

•  Afsnittene –´Generelt, Opstart og installation’ henvender sig til både 

bruger og installatør. Vi tager forbehold for ændringer , fejl og mangler i 
trykt materiale.

SI

  Pričujoči priročnik vsebuje podatke in informacije, ki so namenjeni tako 

uporabniku, kot tudi vgraditelju. Posebej pa še:

•  Poglavja ˝Namestitev in priključitev kotla, Hidravlični priključki, Priključitev 

plina, Električni priključki, Polnjenje in izpraznitev, Odvajanje proizvodov 
zgorevanja, Tehnični podatki, Programiranje parametrov, Nastavitve in 
zamenjava vrste plina˝, ki so namenjena vgraditelju

•  Poglavji ˝Opozorila in varnost in Vključitev in delovanje˝, namenjeni 

vgraditelju in uporabniku.

HR

  Ova knjižica sadrži podatke i informacije namijenjene kako korisniku 

tako i instalateru. Točnije:

•  Poglavlja “Montaža kotla, Spajanje vode, Spajanje plina, Električna 

spajanja, Punjenje i pražnjenje, Odvođenje proizvoda izgaranja, Tehnički 
podatci, Programiranje parametara, Reguliranje i promjena vrste plina” 
su namijenjena instalateru;

•  Poglavlja “Upozorenja i zaštite te Paljenje i rad” su namijenjena kako 

korisniku tako i instalateru.

YU

  Ova knjižica sadrži podatke i informacije namenjene kako korisniku 

tako i instalateru.  Tačnije:

•  Poglavlja “Montaža kotla, Spajanje vode, Spajanje gasa, Električna 

spajanja, Punjenje i pražnjenje, Odvođenje proizvoda sagorevanja, 
Tehnički podaci, Programiranje parametara, Podešavanje i promena vrste 
gasa” su namenjena instalateru;

•  Poglavlja “Upozorenja i zaštite te Paljenje i rad” su namenjena kako 

korisniku tako i instalateru.

SK

  Tento návod obsahuje údaje a informázie určené tak pre inštaláciu ako 

aj pre užívateľa. Presnejšie:

•  Časti “Inštalácia ohrievača, Hydraulické napojenia, Zapojenie plynu, 

Elektrické zapojenie, Naplnenie a vyprázdnenie, Vyprázdnenie produktov 
spaľovania, Technické údaje, Programovanie parametrov, Regulovanie a 
Trasformácia plynu ” sú určené pre inštalátora;

•  Časti “Upozornenia a bezpečnostné opatrenia a Zapnutie a fungovanie” 

sú určené tak pre užívateľa ako aj pre inštalátora.

RU

  В данном руководстве содержится информация для конечных 

пользователей и для монтажников.

• Главы 

“Монтаж котла”, “Гидравлические  подключения”, 

“Подключение к газовой сети”, “Электрические  подключения”, 
“Заполнение и слив воды из системы отопления и ГВС”, “Удаление 
продуктов сгорания и забор воздуха”, “Технические  характеристики”, 
“Программирование параметров”, “Регулировка и переход на другой 
тип газа” предназначенны для монтажников;

•  Главы “Безопасность и меры предосторожности”, “  Эксплуатация”, 

предназначены для пользователей и для монтажников.

LT

 

Ĉ

ioje instrukcijoje ir duomenys ir informacija instaliuotojui ir vartotojui. 

Detaliau:

•  Skyriai pavadinti „Katilo sumontavimas, Vandens pajungimas, Duj

Ĝ

 

pajungimas, Elektros pajungimas, U

Ġ

pildymas ir nuorinimas, D

Ħ

m

Ĝ

 

ÿ

alinimas, Techniniai duomenys, Programavimo parametrai, Duj

Ĝ

 

reguliavimas ir konvertavimas“ yra skirti montuotojams;

•  Skyriai pavadinti „Dëmesio ir saugumo reikalavimai, Ájungimas ir 

naudojimas“ skrti ir montuotojui ir naudotojui.

Содержание MYNUTE GREEN C.S.I.

Страница 1: ...FELHASZN L I K ZIK NYV RO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE DE HANDBUCH F R DIE MONTAGE UND BENUTZUNG DK INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING SI NAVODILA ZA VGRADITEV PRIKLJU ITEV IN UPORABO HR PRIRU NIK...

Страница 2: ...ma pravo nositi oznaku CE YU Kotao MYNUTE GREEN je uskla en sa osnovnim zahtevima slede ih Direktiva Direktiva gas 90 396 CEE Direktiva u inak 92 42 CEE Direktiva elektromagnetska kompatibilnost 89 33...

Страница 3: ...he Daten Parameterprogrammierung Regulation und Auswahl der Gassorte sind f r den Installateur geeignet Die Kapitel Warnungen und Schutz Anschalten und Betrieb sind f r den Benutzer als auch f r den I...

Страница 4: ...ciranog osoblja pre ma va e im zakonima Mynute Green je dostupan u sljede im modelima HR HR HR HR HR HRV V V V VA A A A ATSKI TSKI TSKI TSKI TSKI U nekim dijelovima priru nika su kori teni simboli POZ...

Страница 5: ...ili v od plina i ili v od plina i ili vode ka ode ka ode ka ode ka ode kao uz o uz o uz o uz o uzemljenje emljenje emljenje emljenje emljenje ele ele ele ele elektr ktr ktr ktr ktri nih a i nih a i n...

Страница 6: ...rivih zavrsetaka ispusta i spojeva Jednostr Jednostr Jednostr Jednostr Jednostruk uk uk uk uki v i v i v i v i vodo odo odo odo odov v v v vi i i i i 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 80 mm sl 9 3 C...

Страница 7: ...dimo i nih dimo i nih dimov v v v va a a a a Pre nik Maksimalna du ina Odv Odv Odv Odv Odvojene cije ojene cije ojene cije ojene cije ojene cijev v v v vi za odv i za odv i za odv i za odv i za odvod...

Страница 8: ...lacija po lacija potisnog o tisnog o tisnog o tisnog o tisnog otv tv tv tv tvor or or or ora B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P a B23P B53P Pre nik Maksimalna du ina Propust za uvla enje k...

Страница 9: ...malan broj obrtaja sanitarnog ventilatora Maksimalan broj obrtaja ventilatora pri zagrijavanju Minimalan broj obrtaja ventilatora MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GREEN 12 R S MYNUTE GRE...

Страница 10: ...lej prikazuje izlaznu primarnu temperaturu vode za grijanje sl 12 4 i sl 12 5 Regulacija temperature vode za grijanje Regulacija temperature vode za grijanje Regulacija temperature vode za grijanje Re...

Страница 11: ...ake i nedostaci 12 3 Svijetle e oznake i nedostaci 12 3 Svijetle e oznake i nedostaci Zeleni led Zeleni led Zeleni led Zeleni led Zeleni led Uga en kotao u stand by stanju nema plamena Upaljen plameni...

Страница 12: ...m dobije vrijednost 1 3 ona se nalazi izme u krive 1 i krive 1 5 U ovom slu aju treba odabrati krivu koja je bli a tj 1 5 Odabir KT mora da se izvr i djeluju i na trimmer kojem se mo e pristupiti pod...

Страница 13: ...skladu sa onim to je navedeno u tabeli djelovati na zavrtanj za regulaciju minimuma ventila za gas Dovesti trimmer maksimalnog grijanja na maksimalan broj obrtaja ventilatora grijanja pogledati tabelu...

Страница 14: ...ar inferior 8 Vaso de expans o 9 Sif o 10 Sonda NTC de retorno 11 Sensor fumos 12 Tampa de tomada de an lise fumos 13 Descarga dos fumos 14 Transformador de liga o 15 V lvula de sa da do ar superior 1...

Страница 15: ...ostata 18 Elettrodo rilevazione 19 Elektroda paljenja 20 Senzor nivoa kondenz 21 Plamenik 22 Glavni izmjenjiva 23 Cjev ica za uklanjanje gasa 24 Ventilator 25 Mikser 26 Mlaznica za gas 27 Sanitarna NT...

Страница 16: ...ckkehr N Haupttauscher O NTC Sensor Druckleitung P Oberes Entl ftungsventil Q Luft Wasserabscheider R Manuelles Ablassventil S Brauchwassertauscher T NTC Sensor Brauchwasser U F llhahn V R ckschlagven...

Страница 17: ...serabscheider V Manuelles Entl ftungsventil Z Kessel auf Anfrage lieferbar DK Hydraulisk kredsl b R S I A Koldtvandstilgang B Varmtvandsudgang C Anl g retur D Retur VVB E Freml b VVB F Anl g frem G Si...

Страница 18: ...136 MYNUTE GREEN C S I R S I MYNUTE GREEN C S I...

Страница 19: ...137 MYNUTE GREEN C S I R S I MYNUTE GREEN R S I...

Страница 20: ...emperatura M2 M4a Caixa de terminais de liga o do term sta to boiler programador hor rio sanit rio sonda boiler R S I OPE Operador de v lvula de g s P Bomba P A Press stato de gua P1 Potenci metro de...

Страница 21: ...temperature sanitarni vodi P2 Potenciometer za dolo itev temperature vodi za ogrvanje P3 Stikalo za na in delovanja R9 Trimer najve je hitrosti ventilatorja R10 Trimer najmanj e hitrosti ventilatorja...

Страница 22: ...14 R19 R35 S C S E S M S R S S NTC C S I SW1 TSC2 TR2 T B T T L A V Hv 230 V Lv X2 X16 3V 3 T A T BOLL S BOLL S F x G Joint LT Laid i ved iojimo schema C S I R S I Rekomenduojamas L N poli kumas Blu m...

Страница 23: ...racumulador T B T termostato baja temperatura A C P alarma bomba condensaci n C R mando remoto S E sonda exterior S BOLL sonda interacumulador El eventual P O S programador horario del agua sanitaria...

Страница 24: ...15AF c Programsko uro za ogrevanje se priklju i tako kakor ka e shema po odstranitvi mosti ka v 5 polni sponki M5 Kontakti termostata morajo biti dimenzionirani za napetost 230 V 1 varovalka 3 15AF d...

Страница 25: ...ikrod io ir aplinkos termostato jungtys turi b ti V 230 T A Aplinkos termostatas 1 saugiklis 3 15AF c Pritvirtinkite programuojam laikrod kaip parodyta schemoje prie tai nuo 5 smaig galin s plok t s n...

Страница 26: ...NOTA el modelo 12 RSI se suministra con el selector del circulador en la segunda velocidad si es necesario seg n las caracter sticas del aparato se puede girar a la tercera velocidad PT Altura total d...

Страница 27: ...trost OPOMBA pri modelu 12 RSI je tovarni ko izbrana druga hitrost crpalke ce napelja va tako zahteva je mogoce izbrati tretjo hitrost HR Promjer otvora cirkulatora A Promjer otvora x 100 mbar B Kapac...

Страница 28: ...gua gas PT D Descarga condensado C gua g s HU D Kondenzv z elvezet s C V z g z RO D Scurgere apa de condens C Apa gaz DE D Kondensatab u C Wasser Gas DK D Kondensa b C Vand gas SI D Odtok kapljevine k...

Страница 29: ...m HU A H ts kivezet s B Max 50 cm RO A Supapa posterioara B Max 50 cm DE A Hinterausgang B Max 50cm DK A Afkast bagud B Max 50 cm SI A Izhod zadaj B Najve 50 cm HR A Stra nji izlaz B Maks 50cm YU A Za...

Страница 30: ...bijentu B Koncentricni vod za ispust dima usisavanje zraka C Dvostruki vod za ispust dima usisavanje zraka D Adapter 60 80 YU A Dimovod i usis iz prostora B Koncentri na cev za odvod dima usis vazduha...

Страница 31: ...rallele nachtsenkung D Vorlauftemperatur C E Aussentemperatur C F T80 Setpoint H chsttemperatur Beheizung Stan dardanlagen Jumper Po 1 nicht zwischengeschaltet T45 Setpoint H chsttemperatur Beheizung...

Страница 32: ...ere minima DE A Schraube f r die Regulierung der max Kraft B Schraube f r die Regulierung der min Kraft DK A Maximum reguleringsskrue B Minimum reguleringsskrue SI A Vijak za nastavitev najve je mo i...

Страница 33: ...151 MYNUTE GREEN C S I R S I...

Страница 34: ...Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC ITALY Cod 20006709 01 09 Ed 0...

Отзывы: