Bellman & Symfon BE2021 Maxi Pro Скачать руководство пользователя страница 22

42

43

FI

Mitat ja paino

Koko: 140 

 27 

 45 mm, 5.5 

 1.1 

 1.8"

Paino: 127 g, 4,3 unssia. 

Taajuus ja kattavuus 

Bluetooth-taajuus: 2402 – 2480 MHz
Kattavuus: Jopa 25 m, 27,5 jaardia, vapaa kenttä. 
Yhteydet: Qualcomm® aptX ™ LL

Virtalähde

Tulo: 100 – 240 V ~, Lähtö: DC 5 V, 1 A
Akun virta: 2 

 3,7 V 750 mAh Litiumioni

Toiminta-aika: Jopa 70 h
Tehon kulutus: 18 mA

Liitännät

Kuulokkeiden tulo: 3,5 mm:n mini-stereojakkiliitin
Laturin sisääntulo: 2,5 mm:n jakkiliitin

Mikrofoni

Sisäänrakennettu monisuuntainen mikrofoni

 

Taajuusalue

 

20 Hz – 8 kHz (mikrofoni), 20 Hz – 20 kHz 
(Bluetooth)

Lähtötaso BE9229:llä  

135dB @ 1kHz (SPL90), 136dB (HF Ave. SPL90)
Full-on gain -vahvistus: 49 dB @ 1 kHz,
Viitteellinen testi vahvistus: 49dB @ 1kHz (SPL70)

Lähtötaso BE9233:lla

122 dB @ 1 kHz (SPL90), 127 dB (HF Ave. SPL90)
Full-on gain -vahvistus: 36 dB @ 1 kHz
Viitteellinen testivahvistus: 36dB @ 1kHz (SPL70)

Mikrofoni SNR

 

53 dB @ 1 kHz 1 % THD (sähköinen) 
Särö: 0,2 % THD @ 1 kHz - 6 dB @ 1 % THD

Bluetooth SNR

 

85 dB @ 1 kHz 1 % THD, suoratoistin

Lähtöteho enintään

 

82 mW @ 1 kHz / 16 Ω (THD = 1 %)

Tekniset tiedot

Laillisen valmistajan ISO-sertifiointi

Bellman on sertifioitu SS-EN ISO 9001 ja SS-EN ISO 13485 -standardien mukaisesti.
SS-EN ISO 9001 -sertifikaatin numero:  CN19/42071 
SS-EN ISO 13485 -sertifikaatin numero:  CN19/42070

Sertifiointielin

SGS United Kingdom Ltd
Inward Way
Rossmore Business Park
Ellesmere Port, Cheshire, CH65 3EN
United Kingdom

Vianmääritys

Useimmat tuotteeseen liittyvät ongelmat ratkeavat nopeasti seuraavia neuvoja noudattamalla.

Jos

Kokeile tätä

En saa yksiköitä muodostamaan paria 

Bluetoothin kautta.

 

Varmista mikrofonin valitsinta (

4

) painamalla, että Maxi 

on mikrofonitilassa. Yritä muodostaa yksiköistä pari 

uudelleen noudattamalla kohdassa 

Parinmuodostus

 

annettuja ohjeita.

Mitään ei tapahdu, kun painan Maxin 

virtapainiketta.

 

Akku on tyhjä. Lataa Maxi, katso 

Maxin lataaminen

.

Maxin akun merkkivalo vilkkuu 

punaisena.

 

Akun virta on vähissä. Lataa Maxi, katso 

Maxin lataa-

minen

.

En kuule ääntä kuulokkeista, vaikka 

Maxi on päällä.

 

Varmista ensin, että äänenvoimakkuus on vaaditulla 

tasolla. Tarkista sitten, että kuulokkeiden liitin on 

liitetty kunnolla Maxin kuulokeliittimeen (

12

). 

 

Lisää äänenvoimakkuutta painamalla   painiketta 

Maxin äänenvoimakkuussäätimessä (

6

).

 

Liitä kuulokkeet toiseen laitteeseen, kuten älypuhe-

limeen, ja tarkista, kuuletko ääntä. Jos et, kuulokkeet 

pitää ehkä vaihtaa.

 

Jos Bluetooth-tila on valittu, varmista, että TV Strea-

mer tai matkapuhelin on kantoalueella, Maxin parina ja 

toistaa ääntä.

Matkapuhelimen ääntä ei kuulu 

kuulokkeista.

 

Varmista, että Bluetooth on päällä matkapuhelimessa 

ja että puhelin on Maxin pari, katso 

Parinmuodostus

 

osassa 

Maxin käyttö matkapuhelimen kanssa

.

Kuulokkeista ei kuulu television ääntä.

 

Varmista, että televisio on kantoalueella ja Maxin 

laitepari, katso

 Parinmuodostus

 osassa 

Maxin käyttö 

television kuunteluun

.

TV:stä tai matkapuhelimesta tuleva ääni 

on liian hiljainen, vaikka Maxin äänenvoi-

makkuus on korkeimmalla tasolla.

 

Yritä sen sijaan lisätä TV:n tai matkapuhelimen äänen-

voimakkuutta.

Kuulen korkeataajuista hälyä kuulok-

keista.

 

Laske äänenvoimakkuutta tai kasvata etäisyyttä 

Maxin ja kuulokkeiden välillä.

 

Suuntaa Maxin sisäinen mikrofoni (

9

) poispäin itsestäsi.

Maxi ei vastaa.

 

Paina virtapainiketta (

3

) 10 sekunnin ajan, kunnes 

Maxi sammuu.

 

Käynnistä Maxi uudelleen painamalla virtapainiketta 

noin yhden sekunnin ajan.

Содержание BE2021 Maxi Pro

Страница 1: ...1 1 BE2021 Maxi Pro personal amplifier Bellman Symfon Group AB...

Страница 2: ...Pro personal amplifier 4 Bedienungsanleitung 12 Brugervejledning 20 User manual 28 Manual de usuario 36 K ytt opas 44 Mode d emploi 52 Gebruiksaanwijzing 60 Brukermanual 68 Bruksanvisning FR FI ES EN...

Страница 3: ...d des Ladevorgangs gr n Nach etwa 3 Stunden leuchtet die Anzeige dauerhaft gr n und zeigt damit an dass Ihr Maxi Pro vollst ndig geladen ist Schritt 2 Maxi Pro anschlie en Schlie en Sie das Kopfh rer...

Страница 4: ...nen niedrigen Pegel ein bevor Sie die Kopfh rer aufsetzen Sch tzen Sie das Ger t bei Lagerung und Transport vor Ersch tterungen Dieses Ger ts sollte nicht direkt neben an deren Ger ten stehen oder ges...

Страница 5: ...3 42 EWG und 98 79 EG definiert an Dieses Symbol weist darauf hin dass der Benutzer die Gebrauchsanweisung sorgf ltig lesen und beachten sollte Die Kennzeichnung weist darauf hin dass es f r den Benut...

Страница 6: ...s der Kopfh rerstecker korrekt an der Kopfh rerbuchse des Maxi Pro 12 angeschlossen ist Erh hen Sie die Lautst rke indem Sie das am Lautst rkeregler 6 des Maxi Pro dr cken Schlie en Sie den Kopfh rer...

Страница 7: ...tre sekunder Sluk Maxi ved at trykke p T nd Sluk knappen 3 og holde den inde i 3 sek indtil alle indika torerne slukkes Brug af Maxi til at tydeligg re tale Maxi er udstyret med en indbygget retnings...

Страница 8: ...s en s dan anvendelse er n dvendig b r dette og det andet udstyr observeres for at bekr fte at det fungerer normalt Anvendelse af tilbeh r transducere og ledninger udover dem der er angivet eller leve...

Страница 9: ...C 93 42 EEC og 98 79 EC Dette symbol angiver at brugeren b r l se vejledningen og denne folder Dette symbol angiver at det er vigtigt at brugeren er opm rksom p de relevante advarsler i brugsanvisning...

Страница 10: ...at parre enhederne igen ved at g re som beskrevet i afsnittet Parring Der sker ikke noget n r jeg trykker p T nd Sluk knappen p Maxi Batterierne er brugt op Lad Maxi op se Oplad Maxi Batteriindikator...

Страница 11: ...Make sure Bluetooth is activated on your mobile phone Open the Bluetooth menu in Settings and select Maxi Pro in the list 4 The Bluetooth indicator will emit a steady blue light to show that the pairi...

Страница 12: ...r than those specified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in impro...

Страница 13: ...liance with the essential requirements of the Medical Device Regulation EU 2017 745 as well as the directives and regulations With this symbol Bellman Symfon confirms that the product meets the Medica...

Страница 14: ...urned on First make sure the volume is at the required level Then check that the headphone plug is properly connected to the Maxi headphone jack 12 Increase the volume by pressing the on the Maxi volu...

Страница 15: ...axi est cargado Paso 2 Conexi n de Maxi Conecte los auriculares suministrados de diade ma o cascos o el collar de inducci n a la toma de auriculares 12 Maxi marcada en verde Paso 3 Encendido de Maxi P...

Страница 16: ...les distintos de los especificados o proporcionados por el fabricante de este equipo podr a resultar en un aumento de las emisiones electromag n ticas o una reducci n de la inmunidad electromagn tica...

Страница 17: ...rtencia relevantes en las gu as del usuario Este s mbolo indica informaci n importante para el manejo y la seguridad del producto Temperatura durante el transporte y almacenamiento 10 a 50 C 14 a 122...

Страница 18: ...encuentra en modo micr fo no pulsando el selector del micr fono 4 Vuelva a intentar conectar las unidades siguiendo los pasos de la secci n Conexi n entre unidades Cuando pulso el bot n de encendi do...

Страница 19: ...et nap pi kuulokkeet tai kuulokemikrofoni Maxin vihre ll merkittyyn kuulokeliit nt n 12 Vaihe 3 Maxin k ynnist minen K ynnist Maxi painamalla 3 virtapainiketta noin 1 sekunnin ajan Mikrofonin merkkiva...

Страница 20: ...Muiden kuin t m n laitteen valmistajan m rit telemien tai toimittamien lis varusteiden muuntimien ja kaapeleiden k ytt voi lis t laitteen s hk magneettisia p st j tai v hent s hk magneettista h iri ns...

Страница 21: ...oli ilmoittaa l kinn llisten laitteiden valmistajan sellaisena kuin se on m ritelty EU direktiiveiss 90 385 ETY 93 42 ETY ja 98 79 EY T m symboli ilmoittaa ett k ytt j n tulee tutustua k ytt ohjeisiin...

Страница 22: ...utta Varmista mikrofonin valitsinta 4 painamalla ett Maxi on mikrofonitilassa Yrit muodostaa yksik ist pari uudelleen noudattamalla kohdassa Parinmuodostus annettuja ohjeita Mit n ei tapahdu kun paina...

Страница 23: ...dicateur de batterie 8 clignote en vert pendant le chargement Au bout de 3 heures il met une lumi re verte continue pour in diquer que le Maxi est compl tement charg tape 2 Connexion au Maxi Branchez...

Страница 24: ...superpos d autres dispositifs doit tre vit pour ne pas causer de dysfonctionnement Si ce genre d utilisation est n cessaire cet appareil et les autres dispositifs doivent tre contr l s pour s assurer...

Страница 25: ...42 CEE et 98 79 CE Ce symbole indique que l utilisateur devrait consulter les instructions d utilisation Ce symbole indique qu il est important pour l utilisateur de pr ter attention aux avertissement...

Страница 26: ...puis es Rechargez le Maxi voir la rubrique Chargement du Maxi L indicateur de batterie du Maxi clignote en rouge Le niveau de la batterie est faible Rechargez le Maxi voir la rubrique Chargement du Ma...

Страница 27: ...t of neklus aan op de groen gemarkeerde hoofdtelefoonaansluiting 12 van de Maxi Stap 3 De Maxi starten Druk ongeveer n seconde op de aan uit knop 3 om de Maxi te starten De microfoon indicator 2 gaat...

Страница 28: ...ergelijk gebruik noodzakelijk is moet deze apparatuur en de andere apparatuur worden geobserveerd om te controleren of ze normaal werken Het gebruik van andere accessoires transduc ers en kabels dan g...

Страница 29: ...79 EG Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de gebruiksaanwijzing dient te raadplegen Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de gebruiker aandacht besteedt aan de relevante waarschuwingen i...

Страница 30: ...ppelen aan de hand van de procedure onder Koppelen Er niets gebeurt als ik op de aan uitknop van de Maxi druk De batterijen zijn leeg Laad de Maxi op zie De Maxi opladen De batterij indicator van de M...

Страница 31: ...detelefonene repluggene hodesettet eller nakkeb ylen til hodetelefon kontakten 12 som er merket med gr nt p Maxi Trinn 3 Starte Maxi Hold inne p av knappen 3 i ca en sekund for starte Maxi Mikrofonind...

Страница 32: ...er spesifisert eller levert av produsenten av dette utstyret kan f re til kt elektromagnetiske utslipp eller redusert elektromagnetisk immunitet for utstyret og medf re feil bruk B rbart RF kommunikas...

Страница 33: ...ifiseres Det er tilgjengelig p produktet og emballasjen Dette symbolet indikerer produsentens katalognummer slik at det medisinske utstyret kan identifiseres Det er tilgjengelig p produktet og emballa...

Страница 34: ...rs k pare enhetene igjen ved f lge trinnene i avsnittet Paring Ingenting skjer n r jeg trykker p P av knappen p Maxi enheten Batteriene er utladet Lad Maxi enheten se Lade opp Maxi Batteriindikatoren...

Страница 35: ...eg 2 Anslut h rlurar Anslut medf ljande h rlurar headset eller halsslinga till det gr na h rlursuttaget 12 p Maxi Steg 3 Starta Maxi H ll in P Av knappen 3 i ungef r en sekund f r att starta Maxi Mikr...

Страница 36: ...de som anges eller till handah lls av tillverkaren kan leda till kad elektromagnetisk str lning eller minskad elektromagnetisk immunitet hos denna utrustning och resultera i felaktig drift B rbar RF...

Страница 37: ...EU direktiven 90 385 EEC 93 42 EEC och 98 79 EC Den h r symbolen indikerar att anv ndaren b r l sa bruksanvisningen Symbolen indikerar att det r viktigt f r anv ndaren att uppm rksamma relevanta varn...

Страница 38: ...nder n r jag h ller in P Av knappen p Maxi Batteriet r urladdat Ladda enheten se Ladda Maxi Batterilampan p Maxi blinkar r tt Batteriet r n stan urladdat Ladda Maxi se Ladda Maxi Jag h r inget ljud i...

Страница 39: ...E2021 C_009MAN1 0 Date of issue 2022 03 01 TM and 2022 Bellman Symfon AB All rights reserved Manufacturer Bellman Symfon Group AB S dra L ngebergsgatan 30 436 32 Askim Sweden Phone 46 31 68 28 20 E ma...

Отзывы: