background image

 

Instrucțiuni de instalare, pornire, utilizare și întreținere 
pentru supapele Masoneilan™ instalate în atmosfere 
potențial explozive. 

BHMN-32102F-RO 
(Cod anterior 
186015) 
11/2022 - Romanian 

 

 

 
Echipamentul achiziționat de dvs. a fost proiectat, fabricat și testat în 
conformitate  cu  cerințele  de  siguranță  esențiale  prevăzute  de 
Directivele europene ATEX 2014/34/UE. 

 

Citiți  cu  atenție  aceste  instrucțiuni  ÎNAINTE  de  a instala,  utiliza sau 
întreține acest echipament. 
 
Produsele destin

ate instalării într-o atmosferă potențial explozivă care 

conține gaze sau pulberi combustibile trebuie: 

 

Să  fie  instalate,  puse  în  funcțiune  și  întreținute  conform 
reglementărilor  naționale  și  locale,  precum  și  recomandărilor 
incluse în standardele relevant

e, referitoare la atmosfere potențial 

explozive. 

 

Să  fie  instalate,  puse  în  funcțiune  și  întreținute  de  profesioniști 
calificați  și  competenți,  care  au  fost  instruiți  corespunzător  în 
utilizarea instrumentelor folosite în atmosfere potențial explozive. 

 
În 

anumite  condiții  de  operare,  utilizarea  instrumentelor  deteriorate 

poate  cauza  o  reducere  a  performanței  sistemului,  ceea  ce  poate 
conduce la vătămare corporală sau la deces. 
 
Utilizați doar piese de schimb autentice, de la producător, pentru a vă 
asigura  că  produsele  îndeplinesc  cerințele  esențiale  de  siguranță 
prevăzute de Directivele europene menționate mai sus. 
 

MARCAJE 

 

Dresser Produits Industriels S.A.S. sau GE Oil & Gas India Pvt. Ltd. 
sau Dresser LLC. sau Dresser Italia S.r.l. sau Dresser Japan Ltd., în 
funcție de unitatea de producție. 
 

II 2 G/D, II 2 G, II 3 G/D sau II 3 G, în funcție de caz (*) 

 
Ex h IIA sau IIB sau IIC sau IIB + H2 

T6…T1 Gb X, în funcție de 

caz (*) 
Ex  h  IIIA  sau  IIIB  sau  IIIC  sau  IIIB  +  H2 

T85°C…T450°C  Db

  X

,  în 

funcție de caz (*) 
 
Temperatura ambiantă maximă, X: consultați instrucțiunile 
Anul de fabricație 
Numărul de serie 
Nr. dosarului tehnic 
 
Atenție: risc de descărcări electrostatice. Nu frecați suprafețele de plastic. 
 

(*)  Depinzând de categoria de 

instrumente prezentă în ansamblu. 

 

X: verificați condițiile de utilizare a supapei – consultați instrucțiunile de la 
„INSTALARE”. 

 

INSTALARE 

 

Înainte de a trece la instalare: 

 

Despachetați cu grijă echipamentul și verificați să nu fie deteriorat. 
În cazul în care sunt prezente deteriorări, informați producătorul. 

 

Verificați  compatibilitatea  echipamentului  cu  zona  în  care  va  fi 
instalat (Directiva 99/92/CE). 

 

Verificați  ca  temperatura  ambiantă  maximă  să  nu  depășească 
temperatura  ambiantă  maximă  permisă,  indicată  pe  eticheta 
producătorului  pentru  fiecare  instrument  montat  pe  supapă 
(dispozitiv  de  poziționare,  transmițător  de  poziție  etc.),  fără  a 
depăși niciodată +70°C pentru supapele rotative și +60°C pentru 
supapele liniare. 

 

Dacă  temperatura  maximă  permisă  a  instrumentului  este  sub 
+

60°C, utilizatorul trebuie să se asigure că temperatura ambiantă 

efectivă  este  cu  10°C  sub  temperatura  maximă  permisă. 
Consultați  cataloagele  disponibile  pe  site-ul  nostru  la 

https://valves.bakerhughes.com/resource-center

 

 

Respectați  instrucțiunile  de  izolare  termică  recomandate  de 
producător. În special, nu izolați termic calota. 

 
Efectuați conexiunile pneumatice și electrice ale instrumentelor după 
ce  verificați  dacă  acest  lucru  este  permis  de  condițiile  locale. 
Toate 

instrucțiunile  necesare  pentru  instalarea  corectă  și  sigură 

instrumentelor sunt disponibile în instrucțiunile ATEX specifice care 

însoțesc instrumentele. Aceste instrucțiuni pot fi consultate și pe site-
ul nostr

https://valves.bakerhughes.com/resource-center

 

 
În special: 

 

Asigurați-vă  că  instalarea  este  conformă  cu  reglementările 
și standardele  aplicabile  și  respectați  parametrii  de  siguranță 
ai instrumentului. 

 

Racordați supapa și instrumentele electrice la împământare. 

 

Respectați polaritățile conexiunilor electrice. 

 

Utilizați  intrări  de  cabluri  care  respectă  reglementările  ATEX 
și corespund zonei și tipului de protecție ale instrumentului. 

 

Not

ă pentru robinetele cu corpul opțional din Titan 

Acest material poate produce scântei incendiare la impactul cu un alt 
material suficient de dur, chiar și în lipsa ruginei. Vă rugăm să luați în 
considerație  riscul  unui  asemenea  impact  și  luați  măsuri  pentru 
atenuarea lui dacă este cazul. 
 

PORNIRE 

 

Înainte  de  a  pune  supapa  în  funcțiune,  verificați  dacă  întregul 
echipament este conectat și împământat corect și dacă șuruburile și 
capacele de siguranță sunt montate. 
 

UTILIZARE 

 
Utilizați supapa în limitele de temperatură recomandate de producător 
(consultați paragraful referitor la instalare). 

 

Nu utilizați supapa în alt scop decât cel specificat inițial. 

 

Asigurați-vă că nu există frecare între canalul de abur și tachetul 
de etanșare al presetupei.  

 

Verificați  periodic  să  nu  apară  scurgeri  de  lichid,  în  special  la 
nivelul garniturilor sau al presetupei. 

 

Respectați instrucțiunile pentru utilizarea aparatelor electrice. 

 

Evitați orice impact asupra carcasei din aliaj de aluminiu. 

 

Nu frecați capacele din plastic ale supapelor; acest lucru prezintă 
risc de descărcare electrostatică și poate duce la explozie.  

 

Nu  frecaţi  strat  de  vopsea  supapei  atunci  când  este  utilizat  în 
atmosfera  cu  grupa  de  gaze  IIC; 

acest  lucru  prezintă  risc  de 

descărcare electrostatică și poate duce la explozie.  

 

Asigurați-vă  că  fluidul  nu  transportă  particule  care  ar  putea  să 
genereze  scântei,  dacă  interiorul  supapei  poate  fi  considerat 

zonă ATEX.  

 
 

ÎNTREȚINERE 

 
Înainte  de  a  efectua  lucrări  de  întreținere,  asigurați  adecvarea 
condițiilor  locale  pentru  operațiuni.  Asigurați-vă  că  sunt  disponibile 
echipamente  de siguranță și  dispozitive  de  protecție  potrivite,  luând 
în 

calcul natura operațiunilor și zona în care urmează să fie efectuate. 

 

Efectuați  operațiunile  de  întreținere  în  conformitate  cu 
instrucțiunile specifice pentru produsul respectiv. 

 

Utilizați numai piese de schimb autentice, de la producător. 

 

Îndepărtați depunerile de pulbere combustibilă care se pot forma 
pe orice suprafață expusă. 

 

Dacă  înlocuiți  un  dispozitiv  de  acționare,  este  obligatoriu  să 
păstrați eticheta originală a producătorului și să o atașați la noul 
dispozitiv de acționare.  

 

Pentru  a  evita  producerea  de  scântei  prin  descărcări 
electrostatice, se recomandă să urmați instrucțiunile din codul de 
bune  practici  EN  TR50404.  De  exemplu,  utilizatorul  va  începe 
curățarea echipament, în special a componentelor din plastic si de 
acoperire 

,  cu  o  cârpă  umedă.  Din  motive  de  siguranță, 

operațiunea poate fi efectuată numai când condițiile locale nu au 
potențial exploziv. 

 

Monitorizarea  echipamentului  în  atmosfere  potențial  explozive

respectați reglementările în vigoare (Directiva 99/92/CE).  
 

 
 

Содержание Masoneilan

Страница 1: ...ter checking that local conditions so allow All instructions necessary for correct and safe installation of instruments are available in the specific ATEX instructions attached to the instruments Thes...

Страница 2: ...Ltd Dresser LLC Dresser Italia S r l Dresser Japan Ltd II 2 G D II 2 G II 3 G D II 3 G Ex h IIA IIB IIC IIB H2 T6 T1 Gb X Ex h IIIA IIIB IIIC IIIB H2 T85 C T450 C Db X X X 99 92 70 C 60 C 60 C 10 C h...

Страница 3: ...priklju ivanje instrumenata provedite nakon provjere uskla enosti s lokalnim uvjetima Sve upute potrebne za ispravnu i sigurnu ugradnju instrumenata dostupne su u posebnim uputama ATEX a isporu enim s...

Страница 4: ...v ko Pneumatick a elektrick spojen za zen vytv ejte teprve tehdy kdy to m stn podm nky dovoluj Ve ker pokyny nezbytn pro spr vnou a bezpe nou mont za zen jsou k dispozici v p slu n ch pokynech ATEX p...

Страница 5: ...leres Foretag de pneumatiske og elektriske tilslutninger af instrumenter n r det er kontrolleret at de lokale forhold g r det muligt Alle vejledninger der kr ves for korrekt og sikker installation af...

Страница 6: ...luitingen van apparatuur pas uit nadat u hebt gecontroleerd of dat mogelijk is in de lokale omstandigheden Alle nodige instructies voor een correcte en veilige installatie van apparatuur staan vermeld...

Страница 7: ...ja juhiseid soojusisolatsiooni osas rge katke korpust soojusisolatsiooniga Looge instrumentide pneumaatika ja elektri hendused p rast seda kui olete kontrollinud kas kohapealsed tingimused seda v imal...

Страница 8: ...situksen mukaisesti l etenk n l mp erist konepelti Asenna instrumenttien paineilma ja s hk liit nn t vasta kun olet tarkastanut ett ne ovat paikallisten olosuhteiden mukaisia Instrumenttien oikeaa ja...

Страница 9: ...our une installation correcte et s re des instruments sont disponibles dans les instructions ATEX sp cifiques jointes aux instruments Ces instructions sont galement accessibles sur notre site Internet...

Страница 10: ...leitungen aufgef hrt die den Instrumenten beiliegen Diese Anleitungen sind auch auf unserer Website https valves bakerhughes com resource center verf gbar Besondere Beachtung verdienen folgende Punkte...

Страница 11: ...ser Italia S r l Dresser Japan Ltd II 2 G D II 2 G II 3 G D II 3 G Ex h IIA or IIB or IIC or IIB H2 T6 T1 Gb X Ex h IIIA or IIIB or IIIC or IIIB H2 T85 C T450 C Db X X X 99 92 70 C 60 C 60 C 10 C Inte...

Страница 12: ...el tt bizonyosodjon meg r la hogy a helyi k r lm nyek lehet v teszik ezt A m szerek helyes s biztons gos telep t shez sz ks ges valamennyi inform ci megtal lhat a m szerekhez mell kelt ATEX tmutat ba...

Страница 13: ...nn vi loft e a rafmagn fyrr en b i er a ganga r skugga um a a s leyfilegt samkv mt l gum Allar lei beiningar fyrir r tta og rugga uppsetningu b na arins er a finna ATEX lei beiningunum sem fylgja t kj...

Страница 14: ...riche degli strumenti dopo avere controllato che le condizioni locali lo consentano Tutte le istruzioni necessarie per l installazione corretta e sicura degli strumenti sono reperibili nelle istruzion...

Страница 15: ...ciju apvalkam Ja attiec gaj vid tas ir iesp jams izveidojiet instrumentu pneimatiskos un elektriskos savienojumus Visas nepiecie am s instrukcijas pareizai un dro ai instrumentu uzst d anai ir pieeja...

Страница 16: ...kad neatliktum te gaubto iluminio izoliavimo proced ros Prie prijungdami prietais pneumatines ir elektros jungtis patikrinkite ar vietos s lygos yra tinkamos Visas instrukcijas kaip prietaisus tinkam...

Страница 17: ...ettri i tal istrumenti wara li ti ekkja li l kundizzjonjiet lokali jippermettu li jsir dan L istruzzjonijiet kollha me tie a g all installazzjoni korretta u sigura tal istrumenti huma disponibbli fl i...

Страница 18: ...dninger m det kontrolleres at de lokale forholdene tillater det Du finner alle n dvendige instruksjoner for korrekt og sikker installasjon av instrumentene i de spesifikke ATEX instruksjonene som f lg...

Страница 19: ...sprz tu mo na wykona dopiero po uprzednim upewnieniu si czy warunki lokalne na to pozwalaj Wszelkie instrukcje niezb dne do prawid owego i bezpiecznego zainstalowania osprz tu s zamieszczone w poszcze...

Страница 20: ...s as instru es necess rias para a instala o correta e segura dos instrumentos est o dispon veis nas instru es ATEX espec ficas fornecidas com os instrumentos Estas instru es tamb m podem ser acedidas...

Страница 21: ...i dac acest lucru este permis de condi iile locale Toate instruc iunile necesare pentru instalarea corect i sigur a instrumentelor sunt disponibile n instruc iunile ATEX specifice care nso esc instrum...

Страница 22: ...ujte kryt Pneumatick a elektrick pripojenia pr strojov zrealizujte po overen e to umo uj miestne podmienky V etky pokyny potrebn na spr vne a bezpe n nain talovanie pr strojov s dostupn v pr slu n ch...

Страница 23: ...ila Pnevmatske in elektri ne priklju ke instrumentov napeljite potem ko se prepri ate da vam to omogo ajo lokalni pogoji Vsa navodila za pravilno in varno namestitev instrumentov so na voljo v posebni...

Страница 24: ...s condiciones locales Todas las instrucciones necesarias para una instalaci n correcta y segura de los instrumentos est n disponibles en las instrucciones ATEX espec ficas adjuntas a los instrumentos...

Страница 25: ...v rmeisoleras Utf r instrumentets pneumatiska och elektriska kopplingar efter att ha kontrollerat att lokala f rh llanden medger detta Alla n dv ndiga instruktioner f r korrekt och s ker installation...

Страница 26: ...sonra ara ve gerecin pn matik ve elektrik ba lant lar n yap n Ara gerecin do ru ve g venli kurulumu i in gereken t m talimatlar ara ve gerece ili tirilmi ATEX talimatlar nda bulunmaktad r Bu talimatla...

Отзывы: