background image

22

23

ŽEMO BATERIJOS LYGIO INDIKATORIUS 

Kai baterija yra arti visiško išeikvojimo, žaliai šviečiantis mai-

tinimo diodas pakeičia spalvą į oranžinę. Tada reikia pakeisti 

visas duotojo įrenginio baterijas naujomis. Tuo atveju jeigu 

ketinama įrenginiu ilgai naudotis, rekomenduojame vietoj 

baterijų naudoti maitintuvą.

DĖMESIO:

Prieš panaudojant maitintuvą, baterijas reikia išimti!

Maitinimą reikia prijungti prie lizdo paženklinto DC5V sim-

boliu.

GARSINIAI ĮSPĖJIMAI SIŲSTUVE IR IMTUVE

Jeigu imtuvas yra pernelyg toli nuo siųstuvo, sistema gali 

veikti netaisyklingai. Tokiu atveju išgirsite “beep beep” – 

garsą, informuojantį, kad imtuvas prarado ryšį su siųstuvu. 

Tuo pačiu momentu trys diodai pradės vienu metu mirkčioti. 

Tada imtuvą reikia priartinti arčiau siųstuvo.

Jeigu imtuvas yra pernelyg arti siųstuvo (mažiau kaip 2), gali 

būti girdimas grįžtamasis ryšys. Tokiu atveju abu įrenginius 

reikia nuo savęs kiek atitolinti arba sumažinti siųstuvo garsą. 

„Beep beep” signalas gali taip pat reikšti baterijos išeikvojimą 

antrajame įrenginyje. Jeigu pagrindinis diodas pakeitė savo 

spalvą iš žalios į oranžinę, tai reiškia, kad reikia pakeisti bat-

erijas naujomis.

Garsinis „beep beep” signalas imtuve pasigirs taip pat siųstu-

vo išjungimo atveju.  

SAUGUMAS: 

Savo saugumui užtikrinti reikia visada naudoti originalius 

maitintuvus. 

Gaisro arba elektros smūgio rizikai sumažinti saugoti įrenginį 

nuo lietaus arba drėgmės poveikio. 

Prijunkite siųstuvą prie lengvai prieinamos elektros tinklo 

rozetės. Pastebėjus bet kokius įrenginio funkcionavimo ne-

taisyklingumus reikia nedelsiant ištraukti kištuką iš elektros 

tinklo rozetės. 

Elektros smūgio rizikai išvengti įrenginio gaubto neatidaryti. 

Nenaudoti netvarkingų maitintuvų. 

ĮSPĖJIMAI! 

Veiksmus susijusius su baterijų keitimu gali atlikti tik suaugęs 

asmuo. 

1. 

Baterijas reikia įstatyti į jiems skirtą ertmę atitinka-

mai su paženklintais poliais. 

2. 

Baterijos, kurios nėra skirtos pakartotiniam krovi-

mui negali būti kraunamos.

3. 

Krovimui numatytos baterijos gali būti kraunamos 

tik suaugusio asmens.

4. 

Baterijas skirtas pakartotinam krovimui reikia visų 

pirma išimti iš įrenginio.

1. 

Antena

2. 

Siųstuvo įjungiklis / išjungiklis 

3. 

Imtuvo įjungiklis / išjungiklis

4. 

Siųstuvo maitinimo diodas / žalias 

Baterijos išeikvojimą arba ryšio susilpnėjimą 

signalizuojantis diodas / oranžinis 

5. 

Imtuvo maitinimo diodas / žalias 

Baterijos išeikvojimą arba ryšio susilpnėjimą 

signalizuojantis diodas / oranžinis   

6. 

Diodai rodantys garso intensyvumo lygį

7. 

Garsiakalbis

8. 

Laikiklis

9. 

Mikrofono įjungiklis

10. 

Imtuvo ir siųstuvo garso reguliavimas

11. 

Maitintuvo lizdas

12. 

Pair – siųstuvo ir imtuvo tarpusavis suderinimas

13. 

Jungiklis – reset

LT

Elektroninė auklė

Elektroninė auklė Babyono, tai kilnojama stebėsenos sistema.

• 

Dvipusė transliacija (Walkie-Talkie) 

• 

Belaidė, skaitmeninė transliacija 2.4GHz.

• 

Didelis jautrumas. 

• 

Energiją taupanti budėjimo funkcija (VOX). 

• 

Šarminės baterijos AAA 8x1.5V (variantas) 

• 

Maitintuvų rinkinys  (2 vnt.)  

• 

Ryšio diapazonas iki 300 metrų atviroje erdvėje. 

• 

Segtukas nešiojamam imtuvui prisegti

• 

32 kanalai užtikrinantys darbą be sutrikimų (FHSS). 

MONTAVIMAS

Siųstuvą reikia padėti maždaug 1 m atstumu nuo kūdikio. 

Prijunkite maitintuvą prie siųstuvo lizdo arba įstatykite 4 bat-

erijas 1,5V AAA. Įrenginį įjunkite įjungiklio pagalba. Užsižiebs 

žalios spalvos diodas. Įrenginiui išjungti reikia įjungiklį 

nuspausti ir per 3 sekundes prilaikyti nuspaustoje būklėje. 

Siųstuvo garsą galima suregu/- reguliatoriaus pa-

galba. Prijunkite maitintuvą prie imtuvo lizdo arba įstatykite 

4 baterijas 1,5V AAA.  LED diodai parodo garso intensyvumo 

lygį. Tėvai gali sakyti ką nors vaikui nuspaudę ir prilaikydami 

nuspaustoje pozicijoje mikrofono mygtuką. Po to, atleidus 

mygtuką, vėl yra girdimas vaiko balsas. 

SUDERINIMAS

Jeigu signalas yra labai silpnas, galite pamėginti pakeisti 

kanalą, nuspaudžiant mygtuką „Pair“ abiejuose įrenginiuose. 

Nuspauskite mygtukus „Pair“ abiejuose įrenginiuose ir pri-

laikykite maždaug per 1 sekundę. Tuo metu siųstuvas ir imtu-

vas pasirinks kanalą be trikdžių, kad galėtumėt darbą tęsti to-

liau. Kad užkirsti kelią garso grįžtamajam ryšiui neužmirškite 

išlaikyti mažiausiai 2 m atstumą tarp abiejų įrenginių.  

BATERIJŲ KEITIMAS 

– 8 × 1,5V (AAA) 

1. 

Atsukti ir nuimti baterijų ertmės dangtelį ir įstatyti 

baterijas atitinkamai su polių paženklinimais. 

2. 

Uždėti dangtelį į jo vietą, prisukti ir įsitikinti, kad 

ertmė yra tinkamai uždaryta. 

3. 

Įjunkite įrenginį ir patikrinkite, ar maitinimo diodas 

šviečia žalia spalva.  

4. 

Baterijų gyvybingumas priklauso nuo jų galios ir 

eksploatavimo intensyvumo – nuo 10 valandų iki 

kelių dienų. 

5. 

Nemaišyti su savimi skirtingų tipų baterijų bei naujų 

ir dalinai išeikvotų baterijų.

6. 

Naudoti rekomenduojamo tipo arba joms ly-

giavertes baterijas. 

7. 

Išeikvotas baterijas reikia neatidėliojant ištraukti iš 

įrenginio.

8. 

Maitinimo gnybtų negalima tarpusavyje jungti.

9. 

Imtuvo ir siųstuvo negalima jungti prie didesnio 

skaičiaus maitinimo šaltinių nei rekomenduojama.

10. 

Išeikvotas baterijas reikia išmesti į specialiai pažen-

klinus konteinerius skirtus išeikvotų 

baterijų ir sudėvėtų smulkių elek-

tros įrenginių bei smulkios buitinės 

technikos surinkimui.  

TECHNINIAI DUOMENYS

SIŲSTUVAS 

Transliacijos dažnis 2400MHz-2480MHz 

Galios pernešimas 17dBm 

Ryšio nuotolis 300m (atviroje erdvėje)

Darbo temperatūra nuo 0 °C iki 50 °C 

Laikymo temperatūra 25 °C

Drėgmė darbo vietoje: 20% -80% RH 

Srovės pareikalavimas min: 25mA maks.: 125mA 

Zasilanie DC5V 1000mA 

IMTUVAS 

Transliacijos dažnis 2400MHz-2480MHz 

Galios pernešimas 17dBm 

Ryšio nuotolis 300m (atviroje erdvėje)

Darbo temperatūra nuo 0 °C iki 50 °C 

Laikymo temperatūra 25 °C 

Drėgmė darbo vietoje: 20% -80% RH 

Audio išėjimas 300mW 

Srovės pareikalavimas min: 50mA maks. 240mA 

Maitinimas DC5V 1000mA 

Priėmimo jautrumas -88dBm

1.

1.

9.10.

10.

3. 6.

12.

12.

11.

13.

8.

4.

5. 7.

7.

2.

11.

13.

Содержание 198

Страница 1: ...baby monitor Elektroniczna niania Elektronick Ch va Baby Talker Vigilabeb s Electr nico Baby Sitter Electronique Elektromos B bi rz Elektronin Aukl Elektronisk Aukle Babyfoon Intercomunicador Eletr ni...

Страница 2: ...disturbance free operation FHSS MONTAGE Place the baby unit app 1 meter away from the child Con nect the mains power adapter to the baby unit adapter sock et or install the batteries 4 x 1 5V AAA Pre...

Страница 3: ...asi g dzia ania do 300 metr w na otwartej prz estrzeni Klips umo liwiaj cy noszenie odbiornika 32 kana y zapewniaj ce prac bez zak ce FHSS MONTA Umie nadajnik w odleg o ci oko o 1 m od dziecka Pod cz...

Страница 4: ...32 FHSS 1 4 x 1 5V AAA 3 4 x 1 5V AAA LED Pair Pair 1 2 8 x 1 5V AAA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2400 MHz 2480 MHz 17 dBm 300 m 0 C 50 C 25 C 20 80 RH 25 mA 125 mA DC5V 1000 mA 2400 MHz 2480 MHz 17 dBm 3...

Страница 5: ...lou spot ebu energie Alkalick baterie AAA 8x1 5V za p platek Sada obsahuje nap je e 2 ks Rozsah fungov n do 300 metr na otev en m prostoru Klips umo uj c no en p ij ma e 32 kan l zaji uje bezporuchovo...

Страница 6: ...des Emp f ngers auf einem G rtel erm glicht 32 Kan le die st rfreie Arbeit erm glichen FHSS MONTAGE Der Sender ist in der Entfernung 1 m vom Kind zu stellen Verbinden Sie den Adapter zur Dose des Sen...

Страница 7: ...sensibilidad Modo de espera VOX que ahorra la energ a Pilas alcalinas AAA 8x1 5V alternativa Alimentadores en el juego 2 unidades Hasta 300 metros de cobertura al aire libre Enganches tipo clip para l...

Страница 8: ...un espace ouvert Clip facilitant le port de l appareil r cepteur 32 canaux assurant un fonctionnement paisible FHSS MONTAGE Placer l metteur une distance de 1m environ de l enfant Brancher la ligne d...

Страница 9: ...2 4GHz VOX AAA 8x1 5V 300 32 FHSS 1 4 x 1 5V AAA 3 4 x 1 5V AAA LED Pair 1 2 8 x 1 5V AAA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2400MHz 2480MHz 17dBm 300M 0 C 50 C 25 C 20 80 RH 25mA 125mA DC5V 1000mA 2400MHz 2480MHz...

Страница 10: ...V 2 300 32 FHSS 1 4 x 1 5V AAA 3 4 x 1 5V AAA LED Pair Pair 1 2 8 x 1 5V AAA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2400MHz 2480MHz 17dBm 300m 0 C 50 C 25 C 20 80 RH 25mA 125mA DC5V 1000mA 2400MHz 2480MHz 17dBm 300...

Страница 11: ...k szletben 2db Jeler ss g ak r 300 m terig nyitott t rben A vev egys g hordozhat megfelel csipesznek k sz nhet en 32csatornazavartalanm k d s tbiztos tja FHSS SZEREL SE Az ad egys get a gyerekt l kb...

Страница 12: ...Belaid skaitmenin transliacija 2 4GHz Didelis jautrumas Energij taupanti bud jimo funkcija VOX armin s baterijos AAA 8x1 5V variantas Maitintuv rinkinys 2 vnt Ry io diapazonas iki 300 metr atviroje e...

Страница 13: ...inga sist ma Divu virzienu transmisija Walkie Talkie Bezvadu digit la transmisija 2 4GHz Augsta j t ba Gaid anas re ms VOX kas taupa ener iju S rmu baterijas AAA 8x1 5V opcija L d t ji komplekt 2 gab...

Страница 14: ...ntvanger te dragen 32 kanalen om de babyfoon zonder storing te laten werken FHSS MONTAGE Plaats de zender op een afstand van ongeveer 1 m van het kind Koppeldeadapteraanophetstopcontactvandezender ofb...

Страница 15: ...ransmiss o duodirecional Walkie Talkie Transmiss o digital sem fio 2 4GHz Alta sensibilidade Fun o de espera VOX para poupar energia Pilhas alcalinas AAA 8x1 5V op o 2 Carregadores inclu dos Alcance a...

Страница 16: ...4GHz f r fir Sensibilitate ridicat Modul stan by VOX de economisire a energiei Baterii alcaline AAA 8x1 5V op iunie Alimentatoare n complet 2 unit i Raz de acoperire p n la 300 metri n spa iu de schis...

Страница 17: ...AAA 8x1 5 2 300 32 FHSS 1 4 x 1 5 AAA 3 4 x 1 5 AAA LED Pair Pair 1 2 8 x 1 5V AAA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2400 2480 17 300 0 C 50 C 25 C 20 80 RH 25 A 125 A DC5 1000 A 2400 2480 17 300 0 C 50 C 25...

Страница 18: ...verf ring 2 4GHz H g k nslighet Standbyfunktion VOX f r energibesparing Alkaliska AAA batterier 8x1 5V tillval N tadaptrar ing r i satsen 2st R ckvidd upp till 300 meter i ppet f lt Clipsf ste f r at...

Страница 19: ...dr tov digit lny prenos 2 4GHz Vysok citlivos Funkcia EKO re imu VOX zais uje mal spotrebu energie Alkalick bat rie AAA 8x1 5V za pr platok Sada obsahuje nap jacie zdroje 2 ks Rozsah fungovania do 300...

Страница 20: ...10 Al c cihaz ses seviyesi ayarlar 11 Adapt r giri i 12 Pa r verici ve al c cihazlar n e le tirmesi 13 Reset tu u TR Bebek telsizi Babyono BebekTelsizi ta nabilir g zetim sistemidir ki y nl iletim Wa...

Страница 21: ...AA 8x1 5 2 300 32 FHSS 1 4 x 1 5 AAA 3 4 x 1 5 AAA LED Pair Pair 1 2 8 x 1 5V AAA 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2400 2480 17 300 0 C 50 C 25 C 20 80 RH 25 A 125 A DC5 1000 A 2400 2480 17 300 0 C 50 C 25...

Страница 22: ...lektronska dadilja Babyono je ustvari prenosni sistem mon itoringa Dvosmjerna transmisija Walkie Talkie Be i na digitalna transmisija 2 4 GHz Visoka osetljivost Funkcija sleep VOX za tednju energije A...

Страница 23: ......

Страница 24: ...edzib BabyOno uszkodze wynik ych z dzia ania czynnik w zewn trznych zanieczyszcze promieni s onecznych wilgotno ci 7 U ytkownik przekazuj c urz dzenie z niniejsz karta gwarancyjn do punktu serwisowego...

Страница 25: ...Cat No 198...

Отзывы: