Original Betriebsanleitung RotoClear
®
S2
Typ A-P 10850 500, A-P 10850 500 30, A-P 10850 500 50
12
© Autz + Herrmann GmbH
01 Gehäuse
Casing
02 Rotationseinheit dynamisch gewuchtet
Dynamically balanced rotary unit
03 Befestigungsschrauben für Motor DIN 962 M4x8
Fastening screws for motor DIN 962 M4x8
04 Abdeckschild mit Logo RotoClear
®
S2
Cover plate with logo RotoClear
®
S2
05 Schutzschlauch Ø 9x15
Protective tube Ø 9x15
06 Durchführungstülle
Grommet
07 Einbau-Kabel vorkonfektioniert
Ready-made installation cable
08 Anschlusskabel 10 m
10 m connection cable
09 O-Ring Ø 287x3,2 (Viton)
O-seal Ø 287x3.2 (Viton)
10 Satz Auflageschutz
Set of underlays
11 Satz Klemmflansch
Set of locking collars
12 Sicherheitsscheibe feststehend
Fixed safety pane
13 Befestigungsflansch für Sicherheitsscheibe
Clamping collar for safety pane
14 Schrauben ISO EN 4016 M5x25
Screws as per ISO EN 4016 M5x25
15 Schraube ISO EN 4016 M5x12
Screw as per ISO EN 4016 M5x12