![Astralpool MICRO UP Series Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/astralpool/micro-up-series/micro-up-series_programming-instructions-manual_2990708003.webp)
Rev 0.1 Cod. 00.009.159
3
P
A
G
ES
La figura muestra la pantalla de la bomba de pH y la bomba RX.
1. Indica el tipo de dosificación:
pH- = ácido
pH + = base
2. indica si la bomba está dosificando o no:
si la gota está presente = la bomba está dosificando
si la gota no está presente = la bomba no está dosificando
NL
De afbeelding toont de pH en de RX pomp.
1. Geeft het type dosering aan:
pH- = zuur
pH+ = base
2. Geeft aan of de pomp doseert of niet:
als de druppel zichtbaar is = de pomp doseert
als de druppel niet zichtbaar is = de pomp doseert niet
DE
Die nebenstehende Abbildung zeigt das Display der pH-Pumpe und der RX-Pumpe.
1. Gibt die Art der Dosierung an:
pH- = Säure
pH + = Base
2. zeigt an, ob die Pumpe dosiert oder nicht:
Wenn der Tropfen vorhanden ist = die Pumpe dosiert
Ist der Tropfen nicht vorhanden, dosiert die Pumpe nicht
IT
In figura a lato il display della pompa pH e della pompa RX.
1. indica il tipo di dosaggio:
pH- = acido
pH+= base
2. indica se la pompa sta dosando oppure no:
se la goccia è presente = la pompa dosa
se la goccia non è presente = la pompa non dosa
PO
A figura ao lado mostra a exibição da bomba de pH e da bomba RX.
1. indica o tipo de dosagem:
pH- = ácido
pH + = base
2. indica se a bomba está em dosagem ou não:
se a queda estiver presente = as doses da bomba
se a gota não estiver presente = a bomba não dosa
FR CHOIX DE MESURE
UK CHOICE OF MEASURE
ES ELECCIÓN DE LA MEDIDA
NL KEUZE VAN DE METING
DE GRÖSSENWAHL
IT SCELTA DELLA MISURA
PO ESCOLHA DE TAMANHO
FR
Appuyer pendant 3 secondes sur les boutons CAL et SET jusqu'à ce que la mesure en cours d'utilisation apparaisse à
l'écran.
Appuyez brièvement sur le bouton SET pour le changer et l’autre mesure apparaîtra à l’écran.