Astralpool MICRO UP Series Скачать руководство пользователя страница 12

Rev 0.1                                                                           Cod. 00.009.159 

 

12 

 
P
A
G

 

UK

   

Attention,

  

to allow the pump to memorize the correct calibration date it is important to connect the pump with a smartphone 
via the app and then proceed with the calibration. 
When the pump is new, it shows a fictitious calibration date. 
If you do not connect to the pump through the app, before calibrating, the pump will not store a correct calibration 
date.

 

(1) the electrode calibration procedure may require several minutes, for a very accurate reading, it is important to follow the 
operation sequence indicated here below. 
(2) Be sure that the buffer solution used in calibration always matches the indicated value and that they're not soiled. 
 

 ES 

  

Atención,

  

para permitir que la bomba memorice la fecha de calibración correcta, es importante conectarla con un teléfono 
inteligente a través de la aplicación y luego continuar con la calibración. 
La bomba nueva de fábrica muestra una fecha de calibración ficticio. 
Si no se conecta a la bomba a través de la aplicación, antes de calibrar, la bomba no almacenará una fecha de 
calibración correcta. 

(1) El procedimiento de la calibración del electrodo puede requerir algunos minutos, para una lectura muy exacta; 
      él es muy importante seguir la secuencia de la operación indicada aquí abajo. 
(2) Ser seguro que la solución tapón usada en la calibración empareja siempre el valor indicado, y que no están  
      contaminados.

  

 

 NL 

  

Attentie,

  

Om de pomp de juiste kalibratiedatum te laten opslaan is het van belang om de pomp middels een smartphone te 
verbinden en vervolgens de kalibratie uit te voeren. 
Als de pomp niet wordt verbonden met de App voor de kalibratie zal de juiste datum van de kalibratie niet worden 
opgeslagen. 

(1) de procedure van het kalibreren van de sensor duurt enkele minuten. Om een maximale precisie te garanderen is het 
noodzakelijk volgorde van de hiernavolgende handelingen te handhaven. 
(2) Verzeker u ervan dat de bufferoplossing overeenstemt met de aangegeven waarde en dat deze niet verontreinigd is. 
 

DE Achtung, 

Damit sich die Pumpe das richtige Kalibrierungsdatum merken kann, ist es wichtig, über die App eine Verbindung 
mit einem Smartphone zur Pumpe herzustellen und anschließend mit der Kalibrierung fortzufahren. 
Die neue Pumpe zeigt ein fiktives Kalibrierungsdatum an. 
Wenn Sie vor dem Kalibrieren keine Verbindung zur Pumpe über die App herstellen, speichert die Pumpe kein 
korrektes Kalibrierungsdatum. 

(1) Die Sondenkalibrierung kann einige Minuten dauern, um die Ablesegenauigkeit zu erhöhen. 
      Beachten Sie unbedingt die unten angegebene Reihenfolge der Vorgänge. 
(2) Stellen Sie sicher, dass die bei der Kalibrierung verwendete Pufferlösung immer dem angegebenen Wert entspricht und 
nicht verschmutzt ist. 
 

  I

T

     

Attenzione,  

per permettere alla pompa di memorizzare la data di calibrazione corretta è importante collegarsi con uno 
smartphone alla pompa attraverso la app e quindi procedere alla calibrazione. 
La pompa da nuova riporta una data di calibrazione fittizia. 
Se non si fa il collegamento alla pompa attraverso la app, prima di calibrare, la pompa non memorizzerà una data 
di calibrazione corretta. 

(1)

 

la procedura di calibrazione della sonda può richiedere alcuni minuti, per una maggiore precisione di lettura; 

     è indispensabile rispettare la sequenza delle operazioni indicate qui di seguito. 
(2) Assicurarsi che la soluzione tampone usata nella calibrazione corrisponda sempre al valore indicato e che non sia 
inquinata. 
 

PO Atenção, 

para permitir que a bomba memorize a data de calibração correta, é importante conectar-se a um smartphone na 
bomba por meio do aplicativo e prosseguir com a calibração. 
A nova bomba mostra uma data de calibração fictícia. 
Se você não se conectar à bomba por meio do aplicativo, antes de calibrar, a bomba não armazenará uma data de 
calibração correta. 

(1) o procedimento de calibração da sonda pode levar alguns minutos, para maior precisão de leitura; 
      é essencial respeitar a sequência de operações indicada abaixo. 
(2) Verifique se a solução tampão usada na calibração corresponde sempre ao valor indicado e se não está poluída. 
 
 
 
 
 

Содержание MICRO UP Series

Страница 1: ...ATI N ES PROGRAMMERINGSINSTRUCTIES NL PROGRAMMIERHANDBUCH DE MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT MANUAL DE PROGRAMA O PO _________________________ MICRO UP FLUIDRA COMMERCIAL FRANCE Avenue Maurice Bellonte 6...

Страница 2: ...erpumpen der Serie MICRO UP k nnen nach Wahl des Endbenutzers den pH Wert oder den mV Wert messen Die zur Messung des pH Werts konfigurierte Pumpe kann sowohl pH Schwefels ure als auch pH Base dosiere...

Страница 3: ...ist die Pumpe dosiert Ist der Tropfen nicht vorhanden dosiert die Pumpe nicht IT In figura a lato il display della pompa pH e della pompa RX 1 indica il tipo di dosaggio pH acido pH base 2 indica se l...

Страница 4: ...angezeigt Dr cken Sie zu diesem Zeitpunkt noch keine Taste Die gew hlte Messung wird gespeichert und die Pumpe startet entsprechend HINWEIS Im Messschritt werden die werkseitigen Parameter wiederherg...

Страница 5: ...RAMMIERUNG DES DOSIERTYPS IT PROGRAMMAZIONE DEL TIPO DI DOSAGGIO PO PROGRAMA O DO TIPO DE DOSAGEM FR Le dosage de la pompe par d faut est pH acide Si vous souhaitez modifier le dosage et passer pH bas...

Страница 6: ...edure may require several minutes for a very accurate reading it is important to follow the operation sequence indicated here below 2 Be sure that the buffer solution used in calibration always matche...

Страница 7: ...r la sonda de pH en la soluci n a pH 7 Espere algunos segundos por estabilizaci n de la lectura NL Dompel de sensor in de buffervloeistof met pH 7 Wacht enkele seconden alvorens te lezen DE Setzen Sie...

Страница 8: ...pressione a tecla CAL para sair da calibra o e voltar leitura Repita o procedimento de calibra o e se a mensagem rc ainda aparecer ap s a segunda tentativa troque a sonda que n o esteja em boas condi...

Страница 9: ...impostato di fabbrica pari a un valore di pH 1 0 Esempi di funzionamento Setpoint a 7 3 dosaggio pH acido Valore di lettura superiore a 8 3 la pompa funziona sempre Valore di lettura a 7 8 la pompa f...

Страница 10: ...vloeistof be indigd is en voorkomt overdosering bij een verkeerd werkende sensor Als na dosering van circa 2 liter vloeistof de wenswaarde niet is bereikt zal de pomp in alarm springen en stoppen met...

Страница 11: ...Halten Sie die SET Taste 3 Sekunden lang gedr ckt Auf dem Display wird SP und dann der zuvor eingestellte Sollwert Standard 730 mV angezeigt Durch wiederholtes Dr cken der SET Taste w hlen Sie den gew...

Страница 12: ...ng overeenstemt met de aangegeven waarde en dat deze niet verontreinigd is DE Achtung Damit sich die Pumpe das richtige Kalibrierungsdatum merken kann ist es wichtig ber die App eine Verbindung mit ei...

Страница 13: ...dejar de parpadear y se convierte en fijo NL De CAL knop voor 3 seconden ingedrukt houden In het beeldscherm knippert de waarde 468 De kalibratie vindt automatisch plaats en als deze is afgerond stop...

Страница 14: ...valeur maximum de proportionnalit est fix e une valeur de 100mV de redox Exemple Setpoint 730mV La valeur mesur e est en dessous de 630mV la pompe fonctionne en continue La valeur mesur e est de 680mV...

Страница 15: ...rabalho da bomba ser de 7 5 segundos FR R GLAGE D USINE UK DEFAULT SETTINGS ES PAR METROS EST NDAR NL STANDAARD INSTELLINGEN DE STANDARDWERTE IT VALORI DI DEFAULT PO VALORES PADR O FR SETPOINT Set 730...

Страница 16: ...ne berdosierung aufgrund einer Fehlfunktion der Sonde zu vermeiden Wenn nach dem Dosieren von ca 6 Litern Produkt der Sollwert nie erreicht wird geht die Pumpe in Alarm und stoppt die Dosierung Das Di...

Страница 17: ...ze service te gebruiken Om de verbinding te activeren gelieve de gedetailleerde instructies te volgen DE Diese Pumpe ist mit einer Daten bertragung ber WI FI iOs Android ausgestattet Die Signalreichwe...

Страница 18: ...er de WiFi verbinding van de smartphone en verbind met het netwerk MP1_xxxxxx xxxxx ins het identificatienummer van elke pomp Indien meerdere pompen in gebruik zijn de pompen een voor een benaderen om...

Страница 19: ...MP1_xxxxxx xxxxx o n mero de identifica o de cada bomba Se voc tiver mais de uma bomba ligue uma de cada vez para poder localizar a rede Wi Fi de cada uma delas e possivelmente tomar nota dela Etapa 4...

Страница 20: ...lick on i 9 Useful suggestions for calibration click on i DE 1 Die Dosierungsrichtung ist f r den pH Wert angegeben S ure Base 2 Ablesen von pH und Rx in Echtzeit Wei er Hintergrund Die gelesenen Wert...

Страница 21: ...e De balk staat in verhouding tot de waarde Blauwe staaf de gemeten waarde bevindt zich in de ingestelde bandbreedte Rode staaf de gemeten waarde bevindt zich buiten de ingestelde bandbreedte 4 Datum...

Страница 22: ...amente FR La pompe enregistre dans la m moire 1 chantillon toutes les 30 minutes de travail Il est possible d afficher graphiquement l historique de la pompe sur 24 heures 7 jours et 30 jours Ligne ro...

Страница 23: ...martphone Tablet gleichzeitig an dieselbe Pumpe anzuschlie en Bei Schwierigkeiten im Grafikbildschirm ist es hilfreich die Anzeige zu ndern Tag Woche Monat Bei einem Verbindungsverlust muss die App ko...

Страница 24: ...Rev 0 1 Cod 00 009 159 24 P A FLUIDRA COMMERCIAL FRANCE Avenue Maurice Bellonte 66000 Perpignan France T l 33 4 68 52 06 84 Fax 33 4 68 52 48 45...

Отзывы: