28
E
D
F
GB
Funciones del programador:
Reloj de display con indicación
de 24 horas
Avisador acústico (Máximo 23
horas y 59 minutos)
Programación automática (Inicio
y fin de la cocción)
Programación semi-automática
(sólo inicio ó sólo fin de cocción)
El temporizador sólo funciona
cuando el aparato está conectado
a la alimentación eléctrica.
Reloj electrónico
Inmediatamente después de la
conexión (también después de
un eventual corte de energía
eléctrica) aparecerán TRES dígitos
intermitentes en el panel.
Para insertar la hora correcta es
necesario pulsar simultáneamente
+
y AL MISMO TIEMPO
uno de los botones
ó
,
hasta alcanzar la hora correcta.
Existe un retardo de aceptación
de 5 segundos durante el que no
debe tocarse ningún botón.
La velocidad de cambio del marcador
se incrementará notablemente
unos segundos después de iniciar
la presión sobre los botones
y
.
Cocción manual. (Sin uso del
programador)
Para usar el horno sin auxilio del
programador, es preciso cancelar
la indicación AUTO intermitente,
para lo cual hay que presionar
sobre el botón
.
Si el indicador AUTO está fijo
(lo cual indica que el horno está
programado) hay que proceder a
cancelar previamente el programa
pulsando
y llevando el marcador
a 0.
Cocción automática. (Inicio y
fin de cocción)
1) Programar el tiempo de duración
de la cocción mediante
.
2) Programar la hora de finalización
de la cocción mediante
.
3) Seleccionar temperatura y
función deseadas mediante los
mandos del termostato y selector.
Funktionen der Programmeinheit:
Anzeige der Uhrzeit im 24-Stunden-
Takt.
Kurzzeitwecker (maximal 23 Stunden
und 59 Minuten).
Automatische Programmierung
(Beginn und Ende der Zubereitung).
Halbautomatische Programmierung
(nur Beginn oder nur Ende der
Zubereitung).
Der Timer funktioniert nur, wenn
das Ger t unter Spannung steht.
Elektronikuhr
Sofort nach Anschluss des Ger ts
an das Stromnetz (sowie nach
einem Stromausfall) erscheinen
auf dem Display DREI blinkende
Zahlenstellen.
Zur Eingabe der korrekten Uhrzeit
müssen
und
zusammen
und GLEICHZEITIG auch eine der
Tasten
oder
gedrückt
werden, bis die jeweils korrekte
Uhrzeit zur Anzeige kommt. Nach
dieser Einstellung darf fünf Sekunden
lang keine weitere Taste bet tigt
werden.
Ein paar Sekunden nach der ersten
Bet tigung der Tasten
und
wird der Zahlenwechsel erheblich
schneller.
Handbetrieb (ohne
Zuschaltung der
Programmeinheit)
Zur Nutzung des Backofens im
Handbetrieb muss über die Taste
zun chst die blinkende Anzeige
AUTO gel scht werden.
Leuchtet die Anzeige AUTO fest
auf (was bedeutet, dass der
Backofen programmiert ist), muss
das eingegebene Programm
zun chst über die Taste
gel scht
und der Z hler auf 0 zurückgestellt
werden.
Automatischer Betrieb (Beginn
und Ende der Zubereitung)
1) ber die Taste
die gesamte
Zubereitungszeit eingeben.
2) ber die Taste
das Ende
der Zubereitungszeit eingeben.
3) Mit den Thermostattasten und
dem Funktionsschalter die
gewünschte Temperatur und
Funktion einstellen.
Fonctions du programmateur:
Horloge à écran avec indication
de 24 heures.
Signal acoustique (maximum 23
heures et 59 minutes).
Programmation automatique
(Commencement et fin de la cuisson).
Programmation semi-automatique
(seulement commencement ou
seulement fin de cuisson).
Le temporisateur ne fonctionne
que lorsque l'appareil est branché
à l'alimentation électrique.
Horloge électronique
Immédiatement après avoir branché
l'appareil (également après une
éventuelle coupure de courant),
TROIS caractères clignotant
s'affichent sur l'écran.
Pour insérer l'heure correcte,
appuyer simultanément sur
+
et EN M ME TEMPS sur
l'un des boutons
ou
,
jusqu'à ce que l'heure correcte
soit atteinte. Il existe un retard
d'acceptation de 5 secondes
pendant lequel aucun bouton ne
doit être touché.
La vitesse de changement de
l'afficheur augmentera notablement
quelques secondes après avoir
commencer à appuyer sur les
boutons
et
.
Cuisson manuelle. (Sans utiliser
le programmateur)
Pour utiliser le four sans s'aider
du programmateur, il est nécessaire
d'annuler l'indication AUTO
clignotant ; pour cela, appuyer
sur le bouton
Si l'indicateur AUTO est fixe
(ce qui indique que le four est
programmé), annulez au préalable
le programme en appuyant sur et
en mettant l'indicateur sur 0.
Cuisson
automatique.
(Commencement et fin de la
cuisson)
1) Programmez le temps de la
cuisson au moyen de la touche
.
2) Programmez l’heure de la fin
de la cuisson au moyen de la
touche
.
3) Sélectionnez température et
fonction désirées au moyen
des commandes du thermostat
et du sélecteur.
Programmer functions:
24-hour display clock
Alarm (Maximum 23:59)
Automatic programming (start and
end of cooking)
Semi-automatic cooking (only
start or only end of cooking)
The timer only works when the
appliance is connected to the
electricity supply.
Electronic clock
Immediately after connection (Also
after a power cut) THREE flashing
digits will appear on the panel.
To enter the correct time press
+
simultaneously and AT
THE SAME TIME one of the
5-second
acceptance delay during which
no button should be touched.
The speed that the marker changes
will noticeably increase some
seconds after beginning to press
the buttons
and
.
Manual cooking. (Without using
the programmer)
To use the oven with the help of
the programmer, the flashing
AUTO indication must be cancelled
by pressing the button
.
If the AUTO indicator is not
flashing (which means that the
oven is programmed) the
programming must be cancelled
first by pressing
and setting
the marker to 0.
Automatic cooking. (Start and
end of cooking)
1) Programme the cooking time
using
2) Programme the end of the
cooking time using
3) Select the temperature and
function required using the
thermostat and selector knobs.
Fig. 1
60809685.qxp:Maquetación 1 10/3/08 12:13 Página 28
buttons
ó
until the correct
time is shown. There is a