GB
F
D
32
I
FUNZIONAMENTO IN SOLA
DEUMIDIFICAZIONE
Questa modalità può essere
selezionata premendo B2 o SW2
fino a quando il simbolo di sola
deumidificazione (
) compare sia
sul telecomando, sia sul display
del pannello di controllo. Questa
modalità è simile alla modalità
raffreddamento, eccezion fatta per:
- selezione velocità ventilatore
interno, che viene forzato alla
velocità minima (B4/B5/B6/B7 e
SW3/SW4/SW5 sono disabilitati)
e “Temperatura impostata”
è impostata uguale a Tamb
(temperatura ambiente).
F U N Z I O N A M E N T O
NOTTURNO
Questa modalità può essere
selezionata solo dal telecomando
(premendo B11) e può essere
utilizzata solo in abbinamento alla
modalità raffreddamento.
Quando questa modalità è
abilitata, il ventilatore interno
viene forzato alla velocità minima
e la temperatura ambiente
impostata viene automaticamente
incrementata di 1°C dopo 1 ora
e di un altro grado C dopo 2 ore
(a partire dall’attivazione della
funzione e conseguente modifica
della Temperatura impostata).
Quando la Temperatura impostata
viene modificata da telecomando,
quando l’apparecchiatura viene
posta in Stand-by, oppure
quando l’alimentazione elettrica è
scollegata, il timer di funzionamento
viene resettato.
Per disattivare la funzione premere
nuovamente il tasto B11.
Selezionando la minima velocità di
ventilazione viene diminuita anche
la velocità del ventilatore esterno
con conseguente sensibile riduzione
della rumorosità complessiva
dell’apparecchio.
A V V E R T E N Z A : C o n
t e m p e r a t u r e a m b i e n t e
p a r t i c o l a r m e n t e b a s s e
la velocità del ventilatore
esterno viene forzata sempre
alla massima velocità.
3.8
3
DEHUMIDIFYING FUNCTION
ONLY
This mode can be selected by
pressing B2 or SW2 until only
dehumidification symbol ( ) is
shown both on remote control than
on control panel displays. This mode
works similarly to cooling mode
except for:
- internal fan speed selection,
which is forced to run at minimum
speed (B4/B5/B6/B7 and SW3/
SW4/SW5 are disabled) and Tset
is set equal to the Tamb (room
temperature).
NIGHT FUNCTION
This mode can only be selected from
the remote control (by pressing B11)
and can only be used in conjunction
with cooling mode.
When this mode is enabled, the
internal fan is forced to run at
minimum speed and the set room
temperature Tset is automatically
increased by 1°C after 1 hour
and by 1°C again after 2 hours
(starting from function activation or
subsequent Tset modification).
When the Tset is modified from the
remote control, when the appliance
is placed in Stand-by or when the
power supply is disconnected, in all
these situations the function timer
is reset. To deactivate the function
press the B11 button again.
On selecting minimum ventilation
speed, the external fan speed is also
reduced resulting in a considerably
quieter running appliance.
WARNING: With particularly
low ambient temperatures, the
external fan speed is always
forced to maximum.
F O N C T I O N N E M E N T E N
DESHUMIDIFICATION SEULE
Ce mode peut être sélectionné
en appuyant sur B2 ou SW2
jusqu’à ce que le symbole de
déshumidification seule ( )
apparaisse sur la télécommande
et sur l’afficheur du panneau de
commande. Ce mode est similaire
au mode refroidissement, exception
faite pour:
- sélection de la vitesse du
ventilateur interne, qui est forcé
à la vitesse minimum (B4/B5/
B6/B7 et SW3/SW4/SW5 sont
désactivés) et Tset réglée sur
la même valeur que Tamb
(température ambiante).
F O N C T I O N N E M E N T
NOCTURNE
Ce mode ne peut être sélectionné
que sur la télécommande (en
appuyant sur B11), et il ne peut
être utilisé qu’en association avec le
mode refroidissement.
Quand ce mode est activé, le
ventilateur interne est forcé à la
vitesse minimum et la température
a m b i a n t e r é g l é e T s e t e s t
automatiquement augmentée de 1°C
au bout d’une heure et d’un degré
supplémentaire au bout de deux
heures (à compter de l’activation
de la fonction et de la modification
consécutive de Tset).
Quand la valeur Tset est modifiée
sur la télécommande, quand
l’appareil est mis en veille, ou bien
quand l’alimentation électrique est
débranchée, le temporisateur de
fonctionnement est remis à zéro.
Pour désactiver la fonction, appuyer
de nouveau sur la touche B11.
En sélectionnant la vitesse minimum
de ventilation, on diminue aussi la
vitesse du ventilateur externe avec,
par conséquent, réduction sensible
du niveau sonore d’ensemble de
l’appareil.
AV E R T I S S E M E N T : E n
présence de températures
ambiantes particulièrement
b a s s e s , l a v i t e s s e d u
ventilateur externe est forcée
toujours à la vitesse maximale.
B E T R I E B N U R I N
ENTFEUCHTUNG
Diese Betriebsart kann gewählt
werden durch Drücken von B2
oder SW2 bis zum Erscheinen des
Symbols ( ) Nur Entfeuchtung
sowohl auf der Fernbedienung
als auch auf dem Display der
Bedienkonsole. Diese Betriebsart
ist ähnlich dem Kühlmodus,
Ausnahmen:
- Wahl der Geschwindigkeit des
inneren Ventilators, die auf
die Mindestgeschwindigkeit
f o r c i e r t w i r d ( B 4 / B 5 / B 6 /
B7 und SW3/SW4/SW5 sind
deaktiviert). Tset wird gleich
Tumg (Umgebungstemperatur)
eingestellt.
NACHTBETRIEB
Diese Betriebsart kann nur von der
Fernbedienung (durch Drücken
von B11) aus gewählt und nur in
Kombination mit dem Kühlmodus
verwendet werden.
Bei Aktivierung dieser Betriebsart
wird der innere Ventilator auf die
Mindestgeschwindigkeit forciert.
Die eingestellte Raumtemperatur
Tset wird automatisch um 1 °C
nach 1 Stunde und um ein weiteres
Grad C nach 2 Stunden erhöht
(ab Aktivierung der Funktion und
anschließender Änderung der Tset).
Bei Änderung von Tset über die
Fernbedienung bei Setzen des
Gerätes auf Stand-by oder bei
Trennung der Stromversorgung wird
der Betriebs-Timer zurückgesetzt.
Zur Deaktivierung der Funktion
drücken Sie erneut die Taste B11.
B e i W a h l d e r
Mindestbelüftungsgeschwindigkeit
wird auch die Geschwindigkeit des
Außenventilators verringert, was
eine deutliche Herabsetzung der
Gesamtlärmemission des Geräts
bewirkt.
H I N W E I S E : B e i
b e s o n d e r s n i e d r i g e n
Umgebungstemperaturen
wird die Geschwindigkeit des
Außenventilators stets auf die
maximale Geschwindigkeit
forciert.
3.9
Содержание AC 31
Страница 1: ...MARQUE ALPATEC REFERENCE AC31 CODIC 4080556 ...
Страница 30: ......