ACCESSORI
9
ACCESSORIES
SHARK “B”
9-3
9.1
Testata (Fig. 9-1)
Sulle decespugliatrici della serie SHARK può essere
montata una testata trinciante da 80, 100 o 125 cm a
scelta.
9.2
Tenditori a vite (Fig. 9-2)
Personale richiesto: 1 OPERATORE
• Inserire una estremità dei tenditori 1 e 2 nelle spine
3 e bloccarli con le copiglie di sicurezza 4.
• Collegare l’altra estremità alla trattrice.
• Avvitare i tenditori come indicato a pag. 4-5.
9.1
Head (Fig. 9-1)
On the bush-cutters of the series SHARK it is possible
to choose to mount a shredding head of 80, 100 or 125
cm.
9.2
Screw turnbuckles (Fig. 9-2)
Required staff: 1 OPERATOR
• Insert an end of the turnbuckles 1 and 2 in the pins
3 and fix them with the safety cotter pins 4.
• Connect the other end to the tractor.
• Screw the turnbuckles as shown on page 4-5.
Содержание SHARK B 400
Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK B Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A F G E A B C C D ...
Страница 10: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 SHARK B 1 2 4 3 5 6 Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag 7 ...
Страница 12: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 4 SHARK B Fig 1 2 Modalità di impiego Modes of operation B C D A ...
Страница 17: ...CARATTERISTICHE 2 DESCRIPTION 2 4 SHARK B Fig 2 3 Impianto idraulico Hydraulic system 1 2 4 5 3 6 7 8 9 ...
Страница 37: ...SISTEMI DI SICUREZZA 5 SAFETY SYSTEMS 5 4 SHARK B Fig 5 3 Componenti di sicurezza Safety devices 1 3 2 ...
Страница 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK B Fig 6 3 Leve di comando Control levers 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Fig 6 3 1 ...
Страница 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK B Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...
Страница 62: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 4 SHARK B Fig 8 3 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 Fig 8 4 3 ...