
INSTALLAZIONE
4
INSTALLATION
SHARK “B”
4-7
4.2
Albero cardanico
4.2.1 Determinazione della lunghezza dell’albero
cardanico
Questa operazione deve essere eseguita quando:
• Si riceve la decespugliatrice.
• Si cambia la trattrice.
Personale richiesto: 1 TECNICO QUALIFICATO
Procedere nel modo seguente:
• Assicurarsi che sia stato eseguito il collegamento ai
tre punti come da punto 4.1.1
• Misurare la distanza fra l'albero in uscita dal moltipli-
catore della decespugliatrice e l'albero della presa
di forza della trattrice, quota A (Fig. 4-5).
• Misurare l'albero cardanico in posizione tutta
chiusa, quota B (Fig. 4-5).
CONDIZIONI:
Se B è uguale ad A
Dopo avere collegato l'albero cardanico sia alla trat-
trice che alla decespugliatrice (vedi punto 4.2.2), verifi-
care che siano soddisfatte le condizioni rappresentate
in Fig. 4-6-A e 4-6-B.
Se B è minore di A
Dopo avere collegato l'albero cardanico sia alla trat-
trice che alla decespugliatrice, verificare che siano
soddisfatte le condizioni di Fig. 4-6-A e 4-6-B.
Decespugliatrice
Tipo
Quota
B
Fig.
4-5
SHARK B 400 - 450 - 500 - 560
A4
90 cm
AVVERTENZE
AVVERTENZE
4.2
Cardan shaft
4.2.1 Cardan shaft length control
This operation should be performed:
• Upon receival of the bush-cutter.
• When changing tractor.
Required staff: 1 TRAINED TECHNICIAN
Proceed as follows:
• Make sure the three-point-connection has been
properly executed (see point 4.1.1).
• Measure the distance between the bush-cutter over-
drive shaft and the tractor PTO shaft, dimension A
(Fig. 4-5).
• Measure the cardan shaft in its all closed position,
dimension B (Fig. 4-5).
CONDITIONS:
If B is equal to A
After connecting the cardan shaft both to the tractor
and to the bush-cutter (see point 4.2.2), make sure
that the conditions shown in Fig. 4-6-A and 4-6-B are
observed.
If A is higher than B
After connecting the cardan shaft both to the tractor
and to the bush-cutter, make sure that the conditions
shown in Fig. 4-6-A and 4-6-B are observed.
Bush-cutter
Type
Dimension
B
Fig.
4-5
SHARK B 400 - 450 - 500 - 560
A4
90 cm
WARNINGS
WARNINGS
Содержание SHARK B 400
Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK B Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A F G E A B C C D ...
Страница 10: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 SHARK B 1 2 4 3 5 6 Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag 7 ...
Страница 12: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 4 SHARK B Fig 1 2 Modalità di impiego Modes of operation B C D A ...
Страница 17: ...CARATTERISTICHE 2 DESCRIPTION 2 4 SHARK B Fig 2 3 Impianto idraulico Hydraulic system 1 2 4 5 3 6 7 8 9 ...
Страница 37: ...SISTEMI DI SICUREZZA 5 SAFETY SYSTEMS 5 4 SHARK B Fig 5 3 Componenti di sicurezza Safety devices 1 3 2 ...
Страница 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK B Fig 6 3 Leve di comando Control levers 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Fig 6 3 1 ...
Страница 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK B Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...
Страница 62: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 4 SHARK B Fig 8 3 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 Fig 8 4 3 ...