
RICERCA GUASTI
7
TROUBLESHOOTING
7-2
SHARK “B”
7.1
Ricerca delle cause del problema
Se insorge un problema, fermare immediatamente la
decespugliatrice e, con rotore completamente fermo,
procedere ad individuarne le cause consultando le
tabelle alle pagine 7-3, 7-4, 7-5.
Prima di scollegare un tubo, assicurarsi che
l’impianto idraulico non sia in pressione. La fuga
di olio in pressione può provocare gravi lesioni.
L’OPERATORE o il TECNICO QUALIFICATO deve
dotarsi di mezzi per la protezione individuale come
ad esempio guanti, mascherine, ecc..
ATTENZIONE
7.1
Finding the cause of the problem
When encountering a problem, stop the bush-cutter
immediately, and after the rotor has come to a stand-
still look for the cause of the trouble and consult the
tables on pages 7-3, 7-4, 7-5.
Before disconnecting any pipe, make sure the
hydraulic system is not under pressure. An escape
of oil under pressure may cause severe injury.
The OPERATOR or the TRAINED TECHNICIAN
should be equipped with means of personal pro-
tection such as gloves, mask, etc..
CAUTION
Содержание SHARK B 400
Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK B Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A F G E A B C C D ...
Страница 10: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 SHARK B 1 2 4 3 5 6 Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag 7 ...
Страница 12: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 4 SHARK B Fig 1 2 Modalità di impiego Modes of operation B C D A ...
Страница 17: ...CARATTERISTICHE 2 DESCRIPTION 2 4 SHARK B Fig 2 3 Impianto idraulico Hydraulic system 1 2 4 5 3 6 7 8 9 ...
Страница 37: ...SISTEMI DI SICUREZZA 5 SAFETY SYSTEMS 5 4 SHARK B Fig 5 3 Componenti di sicurezza Safety devices 1 3 2 ...
Страница 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK B Fig 6 3 Leve di comando Control levers 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Fig 6 3 1 ...
Страница 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK B Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...
Страница 62: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 4 SHARK B Fig 8 3 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 Fig 8 4 3 ...