
INSTALLAZIONE
4
INSTALLATION
SHARK “B”
4-3
4.1
Collegamenti
Le decespugliatrici SHARK B sono predisposte per
trattrici aventi una velocità della presa di forza di 540
giri/min e senso di rotazione orario. Verificare comun-
que la decalcomania specifica (vedi Figura a Pag. 0-2).
Se la decespugliatrice è predisposta a ricevere il moto
a 540 giri/min, NON deve essere collegata ad una trat-
trice che genera 1000 giri/min, altrimenti si possono
determinare gravi danni alla decespugliatrice.
Per trattrici con presa di forza antioraria e/o numero
di giri diverso da 540 giri/min, consultare la ditta
AGRIMASTER o il punto vendita e assistenza più
vicino.
4.1.1 Collegamento alla trattrice (Fig. 4-2)
• Assicurarsi che la decespugliatrice sia in piano.
• Portarsi con la trattrice vicino ai punti di collega-
mento.
• Collegare i bracci sollevatori della trattrice alla dece-
spugliatrice.
• Collegare il terzo punto.
• Sollevare la decespugliatrice agendo sul solleva-
tore, finché gli attacchi dei bracci del sollevatore
della trattrice siano a 60 cm da terra (Fig. 4-5).
• Alzare i piedi d'appoggio.
• Regolare il terzo punto agendo sul tirante per por-
tare la decespugliatrice perfettamente in asse verti-
cale.
• Collegare i tenditori alla trattrice e regolarli in modo
che la decespugliatrice sia ben rigida.
AVVERTENZE
4.1
Connections
The bush-cutters SHARK B are suitable for tractors
having a PTO speed of 540 rpm and clockwise rota-
tion. Check, in any case, the specific decalcomania
(see Figure on Page 0-2).
If the bush-cutter is designed for 540 rpm, it should
NOT be connected to a tractor with 1000 rpm, other-
wise the bush-cutter could be seriously damaged.
In case of tractors with counterclockwise PTO
and/or rpm other than 540 rpm, please contact
AGRIMASTER or the dealer nearest to you.
4.1.1 Tractor connection (Fig. 4-2)
• Make sure the bush-cutter is on level ground.
• Get the tractor close to the connection points.
• Connect the tractor lift arms to the bush-cutter.
• Connect the third point.
• Lift the bush-cutter working on the lifter, until the
hitches of the lifter arms of the tractor are lifted 60
cm. from the ground (Fig. 4-5).
• Lift the support feets.
• Adjust the third point working on the tie rod, in order
to carry the bush-cutter on a perfect vertical axis.
• Connect the screw turnbuckles to the tractor and
adjust them so that the bush-cutter is quite stiff.
WARNINGS
Содержание SHARK B 400
Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK B Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A F G E A B C C D ...
Страница 10: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 SHARK B 1 2 4 3 5 6 Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag 7 ...
Страница 12: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 4 SHARK B Fig 1 2 Modalità di impiego Modes of operation B C D A ...
Страница 17: ...CARATTERISTICHE 2 DESCRIPTION 2 4 SHARK B Fig 2 3 Impianto idraulico Hydraulic system 1 2 4 5 3 6 7 8 9 ...
Страница 37: ...SISTEMI DI SICUREZZA 5 SAFETY SYSTEMS 5 4 SHARK B Fig 5 3 Componenti di sicurezza Safety devices 1 3 2 ...
Страница 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK B Fig 6 3 Leve di comando Control levers 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Fig 6 3 1 ...
Страница 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK B Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...
Страница 62: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 4 SHARK B Fig 8 3 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 Fig 8 4 3 ...