
Garantie
133 |
FR
Garantie
Remarque
•
Le plus grand soin est apporté à la conception et à la fabrication des produits
ABUS en conformité avec les normes en vigueur.
•
La garantie couvre uniquement les vices résultant de défauts matériels ou de
fabrication présents au moment de la vente. En présence d’un défaut matériel
ou de fabrication avéré, le module hybride est réparé ou remplacé à la discré-
tion du donneur de garantie.
•
La garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de la durée d’origine de la
garantie de 2 ans. Toute revendication dépassant ce cadre est expressément
exclue.
•
ABUS décline toute responsabilité pour les vices et dommages résult
ant d’effets
extérieurs (p. ex. avaries de transport, emploi de la force, manipulation incor-
recte), d’une utilisation inappropriée, de l’usure normale ou de la non-observa-
tion des présentes instructions.
•
En cas de recours à la garantie, il convient de jo
indre au produit concerné l’orig-
inal de la preuve d’achat mentionnant la date d’achat et une brève description
du défaut.
•
Si vous deviez constater un défaut déjà présent sur le module hybride à l’achat,
adressez-vous directement à votre revendeur au cours des deux premières an-
nées.
Service après-vente et support
Consommateur final
En cas de questions, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à votre installateur.
Revendeur spécialisé/Installateur
En cas de questions, veuillez vous adresser au numé
ro d’assistance téléphonique correspondant.
Pour obtenir plus d’informations sur le produit, rendez-vous sur notre site Internet.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing
Linker Kreuthweg 5
ALLEMAGNE
Содержание FUMO50110
Страница 13: ...Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 13 D E Ger tebeschreibung Bild 1...
Страница 24: ...Montage 24 D E Anschluss Sirene Bild 9...
Страница 27: ...Montage 27 D E Anschluss wAppLoxx Control Bild 10...
Страница 57: ...Functional principle and features 57 EN Device description Image 1...
Страница 68: ...Installation 68 EN Sounder connection Image 9...
Страница 71: ...Installation 71 EN wAppLoxx Control connection Image 10...
Страница 101: ...Principe de fonctionnement et caract ristiques 101 FR Description de l appareil Figure 1...
Страница 110: ...Montage 110 FR Exemple pour 2 fils FSL 2k2 4k7 Figure 6 Variante 4 fils 4 fils NC Exemple pour 4 fils NC Figure 7...
Страница 112: ...Montage 112 FR Raccordement sir ne Figure 9...
Страница 115: ...Montage 115 FR Raccordement wAppLoxx Control Figure 10...
Страница 118: ...Montage 118 FR...
Страница 122: ...Montage 122 FR...
Страница 147: ...Werkingsprincipe en eigenschappen 147 NL Beschrijving van het apparaat Afbeelding 1...
Страница 158: ...Montage 158 NL Aansluiting sirene Afbeelding 9...
Страница 161: ...Montage 161 NL Aansluiting wAppLoxx Control Afbeelding 10...
Страница 191: ...Funktionsprincip og funktioner 191 DA Beskrivelse af udstyret Ill 1...
Страница 200: ...Montering 200 DA Eksempel p en 2 tr det FSL 2k2 4k7 Ill 6 Variant 4 tr det 4 tr det CC Eksempel p 4 tr det CC Ill 7...
Страница 202: ...Montering 202 DA Tilslutning sirene Ill 9...
Страница 205: ...Montering 205 DA Tilslutning wAppLoxx Control Pro Ill 10...
Страница 235: ...Principio di funzionamento e caratteristiche 235 IT Descrizione dell apparecchio Figura 1...
Страница 246: ...Fehler Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument 246 IT Porta sirena Figura 9...
Страница 249: ...Montaggio 249 IT Collegamento wAppLoxx Control Figura 10...
Страница 255: ...Montaggio 255 IT...