background image

BA

BA

87

86

Mallow ABC.2021.1

Mallow ABC.2021.1

BA - bosanski

VAŽNO! Uputstvo zadržati u slučaju 

daljih pitanja.

Napomene za njegu i korištenje

•  Materijali korišteni za proizvodnju naših 

proizvoda odgovaraju AZO zahtjevima, 
EN1103 i EN71-3, kao i postojanosti na 
svjetlost i postojanosti obojenja za odjeću. 
Savjetujemo Vam da ovaj model uprkos 
tome ne ostavljate duže vremena na ja-
kom suncu. Istiranje, izbjeljivanje boja i iz-
bljeđivanje pri jakom zračenju sunca nisu 
osnova za reklamaciju. Tekstilna presvlaka 
ovog artikla je periva. Presvlake možete 
prati ručno ili u mašini za veš na programu 
za hladno pranje veša (deterdžentom za 
pranje osjetljivog veša).

•  Sigurnosti i održavanju vrijednosti Vašeg 

proizvoda uveliko doprinose redovna nje-
ga i održavanje. Uticaj okoline kao količina 
soli u vazduhu, sol za posipanje ceste 
pri poledici ili kisela kiša, kao i pogrešno 
skladištenje, izazivaju koroziju.

•  Presvlake koje se mogu skinuti po pravilu 

se mogu čistiti. Obratite pažnju na uputst-
vo za pranje na Vašem proizvodu.

Napomene za slučaj reklamacije

•  U slučaju oštećenja ili reklamacije molimo 

obratite se stručnom trgovcu kod kojeg 
ste kupili proizvod.

•  Pravo na garanciju može biti ostvareno 

samo uz priložen kupovni račun.

•  Prirodni tragovi korištenja (trošenje) i oš-

tećenja nastala prekomjernim korištenjem 
ne predstavljaju pravo na reklamaciju.

•  Oštećenja nastala neispravnim 

korištenjem, ne predstavljaju pravo na 
reklamaciju.

•  Oštećenja nastala pogrešnim montiranjem 

ili stavljanjem u pogon, ne predstavljaju 
pravo na reklamaciju.

•  Oštećenja nastala neprikladnim izmjena-

ma na proizvodu, ne predstavljaju pravo 
na reklamaciju.

•  Hrđa koja se može pojaviti uslijed neo-

državanja ili neispravnog postupanja, ne 
predstavlja nedostatak.

•  Ogrebotine su normalna trošenja i ne 

predstavljaju nedostatak.

•  Navlaženi tekstilni dijelovi, koji nisu 

osušeni mogu plijesniviti i ne predstavljaju 
nedostatak uslovljen proizvodnjom.

•  Sunčevim zračenjem, uticajem znoja, 

sredstvima za čišćenje, istiranjem ili preče-
stim pranjem se izbljeđivanje ne može 
isključiti i stoga nije nedostatak.

Napomena 

•  Ovo je „univerzalni“ sistem za držanje 

djeteta. Odobren je skladno ECE R44/04 za 
opću upotrebu u vozilima i odgovarat će 
na većinu, ali ne na sva sjedišta vozila.

•  Propisna ugradnja je vjerovatno moguća, 

ako proizvođač vozila u pratećem priručni-
ku vozila izjavi, da je vozilo prikladno 
za ugradnju „univerzalnog“ sistema za 
držanje djeteta ove starosne dobi.

•  Ovaj sistem za držanje djeteta je uvršten 

kao „univerzalan“ pod strožijim uslovima 
nego što je to bio slučaj kod ranijih izvedbi 
koje ne nose tu naznaku.

•  U slučaju nedoumica obratite se proiz-

vođaču ili prodavaču sistema za držanje 
djeteta.

PAŽNJA:

•  Proizvođač garantuje za sigurnost dječje 

sjedalice samo ako je koristi prvi kupac. S 
toga se ne preporučuje kupovati polovnu 
sjedalicu. (second hand).

•  Dječja autosjedalica se ne bi trebala koris-

titi duže od 5 godina od kupnje. Kvalitet 
sjedalice bi zbog čestog korištenja ogao 
biti neuočljivo smanjen.

UPOZORENJE:

•  Dječju sjedalicu koristite samo na sjedišti-

ma usmjerenim u pravcu vožnje.

•  Preklopiva sjedišta moraju biti učvršćena.
•  Ako se dječja sjedalica postavlja na sje-

dište suvozača, sjedište suvozača se mora 
gurnuti što je dalje moguće unatrag.

•  Dječja sjedalica se ne smije koristiti 

na sjedištima vozila koja su zaštičena 
zračnim jastucima. Po potrebi deaktivirati 
zračni jastuk (Pitajte Vašeg prodavača 
automobila).

•  Naslon za leđa na suvozačevom sjedištu 

mora biti pozicioniran u sasvim uspravan 
položaj. Pomični naslon za glavu mora biti 
pozicioniran u najniži položaj.

•  Dječja sjedalica ne smije biti priklještena 

za vrata vozila ili preklopiva sjedišta; na 
dječjoj sjedalici  ne smiju biti postavljeni 
teški predmeti.

•   Ne držite Vašu bebu u vozilu nikada 

u krilu. Zbog ogromnih sila koje se 
oslobađaju prilikom nesreće Vi više niste u 
mogućnosti držati Vašu bebu.

•  Nikada ne vežite sebe i dijete jednim 

pojasom.

•  Na dječjoj sjedalici i pojasevima ne smiju 

se poduzimati nikakve izmjene.

•  Uvjerite se da sigurnosni pojas automobila 

nije oštećen i da je potpuno funkcionalan.

•  Svi pojasevi koji su određeni za pričv-

ršćavanje sistema za zadržavanje  moraju 
biti zategnuti. Pojasevi koji pridržavaju 
dijete moraju biti čvrsto stegnuti. Obratite 
pažnju, da ovi pojasevi nisu uvijeni.

•  Ne ostavljajte Vašu bebu nikada predugo 

u dječjoj sjedalici. Iako dječja sjedalica 
pruža izuzetnu udobnost, Vaša beba mora 
redovno ležati na trbuhu. Tako se podstiće 
njen zdrav razvoj.

•  Kada nije u upotrebi sjedalica za bebu 

ne bi trebala biti izložena žarkom suncu, 
kako Vaše dijete ne bi bilo nepotrebno 
izloženo toplotnom opterećenju. Dijelovi 
dječje sjedalice mogli bi se zagrijati i opeći 
Vaše dijete.

•  Dječju sjedalicu koristite i na kratkim 

relacijama. Upravo tu se događa najviše 
nesreća.

•  Nikada ne ostavljajte svoje dijete bez 

nadzora u dječjoj sjedalici odnosno u 
automobilu.

•  Budite dobar primjer i uvijek se vežite 

pojasom.

•  Ukažite Vašem djetetu na to, da se nikada 

ne igra sa bravom pojasa. 

•  Za vrijeme dužih vožnji pravite kratke 

pauze, kako bi Vaše dijete imalo moguć-
nost odmoriti se od napornog putovanja 
izvan vozila.

•  Kako bi zagarantovali sigurnost Vašeg 

djeteta, molimo Vas pažljivo pročitajte ovo 
uputstvo za korištenje i tačno se pridrža-
vajte navedenih uputstava za montažu.

•  Dječja sjedalica garantuje sigurnost samo 

kod ispravne upotrebe.

•  Dječju sjedalicu možete pričvrstiti 

pomoću automatskog pojasa u tri tačke 

Содержание MALLOW

Страница 1: ...ThinkBaby MALLOW Bedienungsanleitung Instructions for use...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Mallow ABC 2021 1 ISOFIX ISOFIX 1 2 START START 15 36 kg 3 12 years ECE R44 04...

Страница 3: ...5 Mallow ABC 2021 1 4 Mallow ABC 2021 1 1 1 Click...

Страница 4: ...7 Mallow ABC 2021 1 6 Mallow ABC 2021 1 2 3 Click...

Страница 5: ...geren Bedingungen als universell eingestuft worden als dies bei fr heren Modellen die diesen Hinweis nicht tragen der Fall war In Zweifelsf llen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder den Verk u...

Страница 6: ...gen ausgetauscht werden Der Kindersitz muss gem der Einbauanlei tung eingebaut werden Ein falscher Einbau kann gef hrlich sein Wichtiger Hinweis Benutzen Sie keine vor w rts gerichteten Kindersitze be...

Страница 7: ...baby to play with the seat belt fastening Take short breaks on relatively long jour neys so that your baby has the opportuni ty to spend some time outside the vehicle to recover from the strain of tra...

Страница 8: ...ara ni os universal de este grupo de edad Esta silla para ni os ha sido clasificada como universal bajo condiciones m s estrictas que en el caso de modelos anteriores que llevan esta indicaci n En cas...

Страница 9: ...ntaje puede resultar peligroso Indicaci n importante No emplee asientos infantiles dirigidos hacia adelante con ni os menores de 15 meses FR fran ais IMPORTANT Conservez les instruc tions pour les que...

Страница 10: ...e dispositif de fermeture de la sangle En cas de longs trajets faites de br ves pauses pour que votre enfant ait la possibilit de se reposer l ext rieur du v hicule des contraintes du voyage Afin de g...

Страница 11: ...uso che il veicolo adatto ad un dispositivo di ritenuta universale per bambini di questa fascia d et Questo dispositivo di ritenuta per bambini stato classificato universale in ottemperanza a condizio...

Страница 12: ...a parte essenziale del sistema di ritenuta le fodere in tessuto devono essere sostituite solo con le fodere in tessuto racco mandate dal fabbricante Il seggiolino deve essere montato attenen dosi a qu...

Страница 13: ...it met de gordel sluiting speelt Neem tijdens lange ritten korte pauzes opdat uw kind te kans krijgt om buiten de auto even te bekomen van de inspannin gen van de reis Om de veiligheid van uw kind te...

Страница 14: ...ej grupy wiekowej Ten system zabezpieczaj cy dziecko w poje dzie zosta zakwalifikowany w bardziej rygorystycznych warunkach jako uniwersalny ni wcze niejsze modele kt re nie posiada y tej informacji W...

Страница 15: ...wy cznie tapicerk zalecan przez producenta Fotelik nale y zamontowa zgodnie z instruk cj monta u Nieprawid owy monta mo e stanowi r d o niebezpiecze stwa Wa na wskaz wka w przypadku dzieci w wie ku po...

Страница 16: ...ladem a v dy se p ipoutejte Nab dejte Va e d t k tomu aby si nikdy nehr lo se z mkem bezpe nostn ho p su Na dlouh ch cest ch d lejte kr tk p est vky aby m lo Va e d t mo nost se mimo auto osv it od ce...

Страница 17: ...RU RU 33 32 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 RU AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04 5...

Страница 18: ...i jelens gek kop s s a t lzott ig nybe v tel miatti k rok nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melyek szakszer tlen kezel s miatt keletkeznek nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melye...

Страница 19: ...ns gi v r gz t j vel j tszani Tartson r vid pihen ket viszonylag hossz utaz sokon hogy a gyermek kis id t t lt hessen az aut n k v l s felszabaduljon az utaz s okozta fesz lts g al l K rj k gondosan o...

Страница 20: ...culo especificar no respe tivo manual de instru es que o ve culo adequado para um sistema de reten o para crian as universal dessa faixa et ria Este sistema de reten o para crian as contrariamente ao...

Страница 21: ...a crian as com menos de 15 meses HR hrvatski VA NO Sa uvajte upute za kasnije podsje anje Upute za njegu i odr avanje Materijali kori teni za proizvodnju na ih proizvoda ispunjavaju odredbe propisa za...

Страница 22: ...vo nji obavezno predah nite uz kratke stanke kako bi svome djete tu omogu ili odmor od napora vo nje Kako bi zajam ili sigurnost Va eg dijeteta molimo Vas da pa ljivo pro itate ove upute i da se pridr...

Страница 23: ...UA UA 45 44 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 UA AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04...

Страница 24: ...en Almindeligt slid normal slitage og skader der skyldes overdreven brug eller for stor belastning berettiger ikke til reklamation Skader der skyldes forkert eller uhen sigtsm ssig brug berettiger ikk...

Страница 25: ...at foreg med et godt eksempel S rg altid for at dit barn aldrig leger med l sen Hold korte pauser under l ngere k rsler s dit barn har mulighed for at slappe lidt af uden for k ret jet L s denne brugs...

Страница 26: ...v f stanordningen f r barnstolar s ten SE UPP Tillverkaren garanterar barnstolens s kerhet endast om den anv nds av den f rste k paren Av den anledningen rekommenderas att man inte k per en barnstol i...

Страница 27: ...edning Vi r der deg likevel til ikke utsette modellen for sol i lengre tid Avslitning utvasking av far gene og falming ved sterk solinnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne a...

Страница 28: ...n ye gjennom denne bruksanvisningen og f lg strikt de foregitte monteringsanvis ningene Barnesetet kan bare garantere sikkerhet ved korrekt bruk Barnesetet kan med et trepunktsbelte festes b de p pas...

Страница 29: ...uvaksi luokkaan kaikkiin autoihin so piva tiukemmin ehdoin kuin aikaisemmat mallit joissa t t huomautusta ei ole Ep selviss tapauksissa ota yhteytt valmistajaan tai lasten turvaj rjestelm n myyj n HUO...

Страница 30: ...tuvos SVARBU Instrukcij saugokite nes v liau gali kilti klausim Prie i ros ir naudojimo nurodymai M s gamini gamybai naudojamos med iagos atitinka AZO reikalavim EN 1103 ir EN71 3 taip pat audinio spa...

Страница 31: ...aist su dir o sagtimi Va iuodami ilgus atstumus sustokite kad vaikas tur t galimyb pails ti b damas ne automobilyje Siekiant u tikrinti vaiko saugum atid iai perskaitykite i naudojimo instrukcij ir t...

Страница 32: ...gr mat ka automa na ir piem rota univers l m b rnu dro bas ier c m kas paredz tas attiec gajai vecuma grupai b rnu dro bas ier ce ir klasific ta k univers la p c stingr kiem krit rijiem nek iepriek ji...

Страница 33: ...dz 15 m ne iem nedr kst ies din t uz priek u pagrieztos s dekl os EE eesti T HTIS Hoidke kasutusjuhend hili semate k simuste tarbeks alles Hooldus ja kasutusjuhised Selle toote tootmisel kasutatud mat...

Страница 34: ...laps ei m ngiks kunagi turvav lukuga Tehke pikemate s itude korral l hikesi pause et teie lapsel oleks v imalus v ljaspool s idukit v sitavast reisist pisut puhata Oma lapse turvalisuse tagamiseks lug...

Страница 35: ...an vekov kateg riu Tento detsk zad iavac syst m bol klasifi kovan ako univerz lny pod a pr snej ch podmienok ako podmienky platn pre star ie modely na ktor ch nie je uveden tento oznam Pr padn nejasno...

Страница 36: ...o predmety polo en na detskej autoseda ke napr bato ina at Na detskej autoseda ke neprev dzajte iadne pravy pravy m u negat vne ovplyvni bezpe nos seda ky Pri nehod ch aj pri n zkej r chlosti nad 10 k...

Страница 37: ...BG BG 73 72 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 km h 15...

Страница 38: ...mljeni s tem napotkom V primeru dvoma se obrnite na proizva jalca ali prodajalca sistema za zadr evanje otrok POZOR Proizvajalec jam i za varnost otro kega sede a samo ko ga uporablja prvi lastnik Zat...

Страница 39: ...la lumin i rezisten a culorii hainelor V recomand m ns s nu expune i modelul pentru mult timp la razele puternice ale soarelui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub influen a razelor puternice...

Страница 40: ...r mai lungi astfel nc t copilul dvs s aib posibilitatea de a se odihni n exteriorul autovehiculului n urma efortul c l toriei Pentru a garanta siguran a copilului dvs v rug m s citi i atent aceste ins...

Страница 41: ...GR GR 81 80 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 GR AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04 second hand 5...

Страница 42: ...o al y pranma belirtileri a nma ve a r kullan mdan t r hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Usul ne ayk r kullan mdan kaynaklanan hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Hatal montaj veya kullan ma alm...

Страница 43: ...uluklarda k sa molalar vererek ocu unuzun ara d nda yol yorgunlu unu atmas na olanak sa lay n ocu un g venli ini sa lamak i in kul lan m k lavuzunu l tfen dikkatle okuyun ve belirtilen montaj talimatl...

Страница 44: ...nedoumica obratite se proiz vo a u ili prodava u sistema za dr anje djeteta PA NJA Proizvo a garantuje za sigurnost dje je sjedalice samo ako je koristi prvi kupac S toga se ne preporu uje kupovati p...

Страница 45: ...ja nisu nu no o igledna U ovom slu aju dje ja autosje dalica mora biti izmjenjena Molimo da je propisno odlo ite u otpad Preporu ujemo Vam da prije kupnje dje i je sjedalice provjerite mo e li se ispr...

Страница 46: ...IL IL 91 90 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 15...

Страница 47: ...CN CN 93 92 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04...

Страница 48: ...AR 95 Mallow ABC 2021 1 CN 94 Mallow ABC 2021 1 ECE R16 10km h 15 AZO EN EN ECE R...

Страница 49: ...AR AR 97 96 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 ECE R...

Страница 50: ...99 98 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1...

Страница 51: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Отзывы: