background image

RO

RO

79

78

Mallow ABC.2021.1

Mallow ABC.2021.1

decât a fost cazul la modelele precedente 
care nu poartă această marcă. 

•  În caz de dubii, adresați-vă producătorului 

sau vânzătorului sistemului de siguranță 
pentru copii.

ATENȚIE:

•  Siguranța scaunului pentru copii este garan-

tată de producător numai dacă este utilizat 
de primul cumpărător. Din acest motiv nu se 
recomandă achiziția unui scaun la mâna a 
doua (second hand).

•  Scaunul auto pentru copii nu ar mai trebui 

utilizat după 5 ani de la achiziția sa. Calitatea 
scaunului poate fi  afectată imperceptibil în 
anumite situații din cauza utilizării intense.

AVERTIZARE:

•  Folosiți scaunul pentru copii numai pe 

scaune auto orientate cu fața la direcția de 
deplasare.

•  Scaunele auto rabatabile trebuie să fi e 

blocate ferm.

•  Dacă scaunul pentru copii este instalat 

pe scaunul pasagerului, atunci scaunul 
pasagerului trebuie împins cât mai mult 
posibil în spate. 

•  Scaunul pentru copii nu trebuie utilizat pe 

scaune auto cu siguranță airbag. Eventual 
dezactivați airbag-ul (întrebați dealerul dvs.).

•  Spătarul scaunului pasagerului trebuit fi xat 

în poziție complet verticală. Tetiera reglabilă 
trebuie deplasată în poziția cea mai de jos.

•  Este interzisă ancorarea scaunului pentru 

copii în portieră sau în scaune rabatabile; 
este interzisă prezența obiectelor grele pe 
scaunul pentru copii.

•  Nu țineți niciodată bebelușul în brațe în 

mașină. Din cauza forțelor imense care apar 
în cazul unui accident, nu mai puteți să țineți 
bebelușul.

•  Nu puneți niciodată centura în jurul dvs. 

și copil.

•  Este interzisă efectuarea de modifi cări la sca-

unul pentru copii și la centurile de siguranță.

•  Asigurați-vă că centura de siguranță nu este 

deteriorată și este funcțională.

•  Toate centurile pentru fi xarea sistem de 

siguranță trebuie tensionate. Centurile cu 
care este ținut copilul trebuie fi xate strâns. 
Fiți atent ca aceste centuri să nu fi e răsucite.

•  Nu lăsați bebelușul dvs. niciodată prea mult 

în scaunul pentru copii. Chiar dacă scaunul 
pentru copii oferă confort optim, copilul 
dumneavoastră trebuie să stea periodic 
întins pe burtă. Astfel este sprijinită o 
dezvoltare optimă.

•  Pentru a nu expune copilul dvs. unui stres 

termic inutil, scaunul pentru bebeluși nu 
trebuie expus direct la lumina soarelui, dacă 
nu este utilizat. Părți ale scaunului pentru co-
pii ar putea deveni fi erbinți și ar putea cauza 
arsuri copilului.

•  Folosiți scaunul pentru copii și pentru 

distanțe scurte. Tocmai în această situație au 
loc cele mai multe dintre accidente.

•  Nu lăsați niciodată copilul nesuprave-

gheat în scaunul pentru copii, respectiv în 
autovehicul.

•  Oferiți un exemplu bun și puneți-vă întot-

deauna centura.

•  Nu lăsați niciodată copilul să se joace cu 

dispozitivul de închidere a centurii.

•  Faceți pauze scurte în cazul deplasărilor 

mai lungi, astfel încât copilul dvs. să aibă 
posibilitatea de a se odihni în exteriorul 
autovehiculului în urma efortul călătoriei.

•  Pentru a garanta siguranța copilului dvs., 

vă rugăm să citiți atent aceste instrucțiuni 
de utilizare și să respectați întotdeauna 
instrucțiunile de montaj indicate.

•  Scaunul pentru copii poate garanta siguran-

ța numai în cazul utilizării sale corecte.

•  Scaunul pentru copii poate fi  fi xat cu 

o centură automată cu prindere în trei 
puncte, atât pe scaunul pasagerului, cât și pe 
scaunele din spate, dacă acesta corespunde 
regulamentului ECE R16 sau unui standard 
similar. Recomandăm instalarea scaunului 
pe bancheta din spate.

•  Este interzisă fi xarea scaunului pentru copii 

numai cu centura transversală.

•  În autovehicul, scaunul pentru copii trebuie 

asigurat întotdeauna cu centurile autovehi-
culului, chiar dacă pe el nu se afl ă un copil.

•  Un scaun nefi xat poate răni pasagerii din 

autovehicul în cazul unei frânări de urgență 
sau a unui accident.

•  Copiii au o mare dorință de a se mișca și prin 

urmare trebuie să rămână întotdeauna fi xați 
în scaunul pentru bebeluși, chiar și în afara 
autovehiculului.

•  Aveți grijă ca scaunul să nu fi e deteriorat 

prin prinderea lui în portiera autovehicu-
lului, scaune auto rotative, obiecte așezate 
pe scaunul pentru copii (de ex. bagaje) sau 
altele asemănătoare.

•  Nu efectuați niciun fel de modifi cări la scau-

nul pentru copii. Siguranța scaunului poate 
fi  afectată din această cauză.

•  În urma unui accident (chiar la o viteză 

de impact redusă, mai mare de 10 km/h) 
scaunul auto pentru copii poate fi  deteriorat, 
fără ca acest lucru să fi e neapărat vizibil. În 
acest caz, scaunul auto pentru copii trebuie 
înlocuit. Vă rugăm să îl eliminați la deșeuri în 
mod corespunzător.

•  Vă recomandăm ca, înaintea de achiziționa-

rea scaunului pentru copii, să verifi cați dacă 
acesta poate fi  montat corect.

•  Asigurați-vă că toate bagajele și obiectele 

care ar putea răni pasagerii în caz de acci-
dent sau frânare puternică sunt asigurate 
sufi cient.

•  Nu așezați niciodată scaunul pentru copii 

împreună cu copilul pe o suprafață ridicată, 
cum ar fi  o masă, o suprafață de lucru, un pat 
sau un cărucior de cumpărături. Scaunul cu 
copilul din el ar putea cădea. 

•  Manualul de utilizare ar trebui păstrat în 

compartimentul de depozitare al scaunului 
pentru copii prevăzut pentru acest lucru.

•  Important: Centura abdominală trebuie să 

cuprindă strâns zona inghinală a copilului, 
pentru a acționa în mod optim în cazul 
producerii unui accident.

•  Sistemul de siguranță pentru copii nu trebu-

ie utilizat fără husa din material textil.

•  Deoarece husele din material textil sunt 

o componentă esențială a sistemului de 
siguranță, acestea pot fi  înlocuite numai 
cu huse din material textil recomandate de 
producător.

•  Scaunul pentru copii trebuie instalat con-

form instrucțiunilor. Instalarea greșită poate 
fi  periculoasă.

•  Observație importantă: Nu folosiți scaune 

pentru copii cu orientare în față în cazul 
copiilor cu vârste sub 15 luni.

Содержание MALLOW

Страница 1: ...ThinkBaby MALLOW Bedienungsanleitung Instructions for use...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Mallow ABC 2021 1 ISOFIX ISOFIX 1 2 START START 15 36 kg 3 12 years ECE R44 04...

Страница 3: ...5 Mallow ABC 2021 1 4 Mallow ABC 2021 1 1 1 Click...

Страница 4: ...7 Mallow ABC 2021 1 6 Mallow ABC 2021 1 2 3 Click...

Страница 5: ...geren Bedingungen als universell eingestuft worden als dies bei fr heren Modellen die diesen Hinweis nicht tragen der Fall war In Zweifelsf llen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder den Verk u...

Страница 6: ...gen ausgetauscht werden Der Kindersitz muss gem der Einbauanlei tung eingebaut werden Ein falscher Einbau kann gef hrlich sein Wichtiger Hinweis Benutzen Sie keine vor w rts gerichteten Kindersitze be...

Страница 7: ...baby to play with the seat belt fastening Take short breaks on relatively long jour neys so that your baby has the opportuni ty to spend some time outside the vehicle to recover from the strain of tra...

Страница 8: ...ara ni os universal de este grupo de edad Esta silla para ni os ha sido clasificada como universal bajo condiciones m s estrictas que en el caso de modelos anteriores que llevan esta indicaci n En cas...

Страница 9: ...ntaje puede resultar peligroso Indicaci n importante No emplee asientos infantiles dirigidos hacia adelante con ni os menores de 15 meses FR fran ais IMPORTANT Conservez les instruc tions pour les que...

Страница 10: ...e dispositif de fermeture de la sangle En cas de longs trajets faites de br ves pauses pour que votre enfant ait la possibilit de se reposer l ext rieur du v hicule des contraintes du voyage Afin de g...

Страница 11: ...uso che il veicolo adatto ad un dispositivo di ritenuta universale per bambini di questa fascia d et Questo dispositivo di ritenuta per bambini stato classificato universale in ottemperanza a condizio...

Страница 12: ...a parte essenziale del sistema di ritenuta le fodere in tessuto devono essere sostituite solo con le fodere in tessuto racco mandate dal fabbricante Il seggiolino deve essere montato attenen dosi a qu...

Страница 13: ...it met de gordel sluiting speelt Neem tijdens lange ritten korte pauzes opdat uw kind te kans krijgt om buiten de auto even te bekomen van de inspannin gen van de reis Om de veiligheid van uw kind te...

Страница 14: ...ej grupy wiekowej Ten system zabezpieczaj cy dziecko w poje dzie zosta zakwalifikowany w bardziej rygorystycznych warunkach jako uniwersalny ni wcze niejsze modele kt re nie posiada y tej informacji W...

Страница 15: ...wy cznie tapicerk zalecan przez producenta Fotelik nale y zamontowa zgodnie z instruk cj monta u Nieprawid owy monta mo e stanowi r d o niebezpiecze stwa Wa na wskaz wka w przypadku dzieci w wie ku po...

Страница 16: ...ladem a v dy se p ipoutejte Nab dejte Va e d t k tomu aby si nikdy nehr lo se z mkem bezpe nostn ho p su Na dlouh ch cest ch d lejte kr tk p est vky aby m lo Va e d t mo nost se mimo auto osv it od ce...

Страница 17: ...RU RU 33 32 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 RU AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04 5...

Страница 18: ...i jelens gek kop s s a t lzott ig nybe v tel miatti k rok nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melyek szakszer tlen kezel s miatt keletkeznek nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melye...

Страница 19: ...ns gi v r gz t j vel j tszani Tartson r vid pihen ket viszonylag hossz utaz sokon hogy a gyermek kis id t t lt hessen az aut n k v l s felszabaduljon az utaz s okozta fesz lts g al l K rj k gondosan o...

Страница 20: ...culo especificar no respe tivo manual de instru es que o ve culo adequado para um sistema de reten o para crian as universal dessa faixa et ria Este sistema de reten o para crian as contrariamente ao...

Страница 21: ...a crian as com menos de 15 meses HR hrvatski VA NO Sa uvajte upute za kasnije podsje anje Upute za njegu i odr avanje Materijali kori teni za proizvodnju na ih proizvoda ispunjavaju odredbe propisa za...

Страница 22: ...vo nji obavezno predah nite uz kratke stanke kako bi svome djete tu omogu ili odmor od napora vo nje Kako bi zajam ili sigurnost Va eg dijeteta molimo Vas da pa ljivo pro itate ove upute i da se pridr...

Страница 23: ...UA UA 45 44 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 UA AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04...

Страница 24: ...en Almindeligt slid normal slitage og skader der skyldes overdreven brug eller for stor belastning berettiger ikke til reklamation Skader der skyldes forkert eller uhen sigtsm ssig brug berettiger ikk...

Страница 25: ...at foreg med et godt eksempel S rg altid for at dit barn aldrig leger med l sen Hold korte pauser under l ngere k rsler s dit barn har mulighed for at slappe lidt af uden for k ret jet L s denne brugs...

Страница 26: ...v f stanordningen f r barnstolar s ten SE UPP Tillverkaren garanterar barnstolens s kerhet endast om den anv nds av den f rste k paren Av den anledningen rekommenderas att man inte k per en barnstol i...

Страница 27: ...edning Vi r der deg likevel til ikke utsette modellen for sol i lengre tid Avslitning utvasking av far gene og falming ved sterk solinnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne a...

Страница 28: ...n ye gjennom denne bruksanvisningen og f lg strikt de foregitte monteringsanvis ningene Barnesetet kan bare garantere sikkerhet ved korrekt bruk Barnesetet kan med et trepunktsbelte festes b de p pas...

Страница 29: ...uvaksi luokkaan kaikkiin autoihin so piva tiukemmin ehdoin kuin aikaisemmat mallit joissa t t huomautusta ei ole Ep selviss tapauksissa ota yhteytt valmistajaan tai lasten turvaj rjestelm n myyj n HUO...

Страница 30: ...tuvos SVARBU Instrukcij saugokite nes v liau gali kilti klausim Prie i ros ir naudojimo nurodymai M s gamini gamybai naudojamos med iagos atitinka AZO reikalavim EN 1103 ir EN71 3 taip pat audinio spa...

Страница 31: ...aist su dir o sagtimi Va iuodami ilgus atstumus sustokite kad vaikas tur t galimyb pails ti b damas ne automobilyje Siekiant u tikrinti vaiko saugum atid iai perskaitykite i naudojimo instrukcij ir t...

Страница 32: ...gr mat ka automa na ir piem rota univers l m b rnu dro bas ier c m kas paredz tas attiec gajai vecuma grupai b rnu dro bas ier ce ir klasific ta k univers la p c stingr kiem krit rijiem nek iepriek ji...

Страница 33: ...dz 15 m ne iem nedr kst ies din t uz priek u pagrieztos s dekl os EE eesti T HTIS Hoidke kasutusjuhend hili semate k simuste tarbeks alles Hooldus ja kasutusjuhised Selle toote tootmisel kasutatud mat...

Страница 34: ...laps ei m ngiks kunagi turvav lukuga Tehke pikemate s itude korral l hikesi pause et teie lapsel oleks v imalus v ljaspool s idukit v sitavast reisist pisut puhata Oma lapse turvalisuse tagamiseks lug...

Страница 35: ...an vekov kateg riu Tento detsk zad iavac syst m bol klasifi kovan ako univerz lny pod a pr snej ch podmienok ako podmienky platn pre star ie modely na ktor ch nie je uveden tento oznam Pr padn nejasno...

Страница 36: ...o predmety polo en na detskej autoseda ke napr bato ina at Na detskej autoseda ke neprev dzajte iadne pravy pravy m u negat vne ovplyvni bezpe nos seda ky Pri nehod ch aj pri n zkej r chlosti nad 10 k...

Страница 37: ...BG BG 73 72 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 km h 15...

Страница 38: ...mljeni s tem napotkom V primeru dvoma se obrnite na proizva jalca ali prodajalca sistema za zadr evanje otrok POZOR Proizvajalec jam i za varnost otro kega sede a samo ko ga uporablja prvi lastnik Zat...

Страница 39: ...la lumin i rezisten a culorii hainelor V recomand m ns s nu expune i modelul pentru mult timp la razele puternice ale soarelui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub influen a razelor puternice...

Страница 40: ...r mai lungi astfel nc t copilul dvs s aib posibilitatea de a se odihni n exteriorul autovehiculului n urma efortul c l toriei Pentru a garanta siguran a copilului dvs v rug m s citi i atent aceste ins...

Страница 41: ...GR GR 81 80 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 GR AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04 second hand 5...

Страница 42: ...o al y pranma belirtileri a nma ve a r kullan mdan t r hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Usul ne ayk r kullan mdan kaynaklanan hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Hatal montaj veya kullan ma alm...

Страница 43: ...uluklarda k sa molalar vererek ocu unuzun ara d nda yol yorgunlu unu atmas na olanak sa lay n ocu un g venli ini sa lamak i in kul lan m k lavuzunu l tfen dikkatle okuyun ve belirtilen montaj talimatl...

Страница 44: ...nedoumica obratite se proiz vo a u ili prodava u sistema za dr anje djeteta PA NJA Proizvo a garantuje za sigurnost dje je sjedalice samo ako je koristi prvi kupac S toga se ne preporu uje kupovati p...

Страница 45: ...ja nisu nu no o igledna U ovom slu aju dje ja autosje dalica mora biti izmjenjena Molimo da je propisno odlo ite u otpad Preporu ujemo Vam da prije kupnje dje i je sjedalice provjerite mo e li se ispr...

Страница 46: ...IL IL 91 90 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 15...

Страница 47: ...CN CN 93 92 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04...

Страница 48: ...AR 95 Mallow ABC 2021 1 CN 94 Mallow ABC 2021 1 ECE R16 10km h 15 AZO EN EN ECE R...

Страница 49: ...AR AR 97 96 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 ECE R...

Страница 50: ...99 98 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1...

Страница 51: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Отзывы: