k
Prosím pre
þ
ítajte si tento návod spolu s 3M™ Versa
À
o™ V-100E/V-200E referen
þ
ným
letákom, kde nájdete informácie o:
• schválených kombináciách hlavových dielov
• náhradných dieloch
• príslušenstve
OBSAH BALENIA
Váš 3M™ Versa
À
o™ V-100E/V-200E regulátor na chladenie/ohrievanie vzduchu by mal
obsahova
Ģ
:
a) V-100E regulátor (s opaskom a signaliza
þ
ným zariadením) alebo V-200E regulátor (s
opaskom a signaliza
þ
ným zariadením)
b) Návod na použitie
c) Referen
þ
ný leták
^
UPOZORNENIE
Správny výber, školenie, použitie a náležitá údržba sú nevyhnutné pre adekvátnu
ochranu užívate
đ
a vo
ÿ
i škodlivým látkam nachádzajúcim sa v ovzduší.
Nerešpektovanie pokynov o správnom používaní prístrojov na ochranu dýchania,
respektíve ich nesprávna aplikácia v
ÿ
ase, ke
Ĉ
je užívate
đ
vystavený zdraviu
škodlivému prostrediu, môže ma
ģ
nepriaznivý dopad na jeho zdravie, zaprí
ÿ
ini
ģ
život
ohrozujúce ochorenie, alebo vies
ģ
k trvalej invalidite.
V záujme vhodného a správneho použitia, dodržiavajte miestne nariadenia, využite všetky
dostupné informácie, alebo kontaktujte miestne zastúpenie 3M (Vajnorská 142, 831 04
Bratislava, www.3Moopp.sk, [email protected], 02/49 105 211).
POPIS SYSTÉMU
3M™ Versa
À
o™ V-100E regulátory na chladenie a 3M™ Versa
À
o™ V-200E regulátory na
ohrievanie vzduchu sú navrhnuté na sú
þ
asné použitie s niektorým zo schválených
hlavových dielov (vi
ć
referen
þ
ný leták). Tieto produkty sp
ĎĖ
ajú požiadavky normy EN14594
(Ochranné prostriedky dýchacích orgánov. Hadicový dýchací prístroj na stla
þ
ený vzduch s
kontinuálnym prietokom.) Regulátory upravujú teplotu vzduchu dodávaného do hlavového
dielu. Neregulujú prietok vzduchu, ale v dôsledku chladiacej/výhrevnej regulácie alebo
meniaceho sa vstupného tlaku, sa aj objem vzduchu dodávaného do hlavového dielu líši.
V-100E regulátor umož
Ė
uje užívate
Đ
ovi ochladenie vzduchu o maximálne cca 28°C a
V-200E regulátor umož
Ė
uje ohrev vzduchu o maximálne cca 28°C. Regulátory sú vybavené
varovným signaliza
þ
ným zariadením.
SCHVÁLENIA
Výrobky sp
ĎĖ
ajú požiadavky nariadenia Európskeho spolo
þ
enstva
þ
. 89/686/EEC
(Nariadenie o osobných ochranných pracovných prostriedkoch) a majú ozna
þ
enie CE.
Certi
¿
káciu pod
Đ
a
þ
lánku 10 „EC typová skúška“ a pod
Đ
a
þ
lánku 11 „EC kontrola kvality“
vydal Britský inštitút pre štandardizáciu: BSI Product Services, Kitemark House, Maylands
Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 4SQ, Anglicko (autorizovaná skúšob
Ė
a
þ
.
0086).
OBMEDZENIA POUŽITIA
Hlavové diely používajte výlu
þ
ne v súlade so všetkými pokynmi:
• ktoré sú uvedené v tomto návode na použitie,
• ktoré sa týkajú ostatných sú
þ
astí systému na ochranu dýchania. (napr. V-100E/V-200E
referen
þ
ný leták, návod na použitie hlavového dielu).
Nepoužívajte v koncentráciách zne
þ
is
Ģ
ujúcich látok, ktoré sú vyššie, ako hodnoty uvedené v
návode na použitie hlavového dielu.
Nepoužívajte na ochranu dýchania vo
þ
i neznámym zne
þ
is
Ģ
ujúcim látkam, alebo ak je
neznáma ich koncentrácia, alebo ak tieto látky bezprostredne ohrozujú život a zdravie (IDLH).
Nepoužívajte v atmosfére, ktorá obsahuje menej ako 19,5% kyslíka. (De
¿
nícia 3M.
Jednotlivé krajiny môžu aplikova
Ģ
vlastné limity na množstvo kyslíka. Ak máte pochybnosti,
pora
ć
te sa s bezpe
þ
nostným technikom).
Výrobok používajte iba s hlavovými dielmi a náhradnými dielmi/príslušenstvom, ktoré sú
uvedené v referen
þ
nom letáku a v pracovných podmienkach, ktoré sú v súlade s Technickou
špeci
¿
káciou.
Výrobok môže použi
Ģ
iba kompetentná osoba so špeciálnym školením.
Kontaminovanú oblas
Ģ
ihne
ć
opustite, ak:
a) sa poškodí ktoráko
Đ
vek
þ
as
Ģ
výrobku,
b) sa zníži, alebo zablokuje prívod vzduchu do hlavového dielu.
c) sa s
Ģ
aží dýchanie.
d) sa vyskytne pocit nevo
Đ
nosti, závrat alebo boles
Ģ
,
e) zacítite pach alebo chu
Ģ
kontaminantu, alebo nastane podráždenie.
Výrobok nikdy neupravujte, neprerábajte, ani neopravujte. Diely nahrádzajte len
originálnymi náhradnými dielmi 3M.
Nepoužívajte kyslík alebo kyslíkom obohatený vzduch.
V prípade plánovaného použitia vo výbušnom prostredí, kontaktujte 3M.
Ak prístroj používate pri teplotách nižších ako +4°C, musíte kontrolova
Ģ
vlhkos
Ģ
dýchaného
vzduchu, aby sa predišlo zamrznutiu prístroja.
Vždy sa presved
þ
te,
þ
i:
poznáte zdroj dodávaného vzduchu,
poznáte
þ
istotu dodávaného vzduchu,
dodávaný vzduch je dýchate
Đ
ný, pod
Đ
a EN12021.
Uistite sa,
þ
i je kapacita systému dodávajúceho vzduch dostato
þ
ná pre všetkých užívate
Đ
ov k
nemu pripojených.
Pri vysokom pracovnom nasadení môže pri nádychu nasta
Ģ
v hlavovom diele podtlak.
Výrobok by ste mali používa
Ģ
iba v pracovných situáciách, v ktorých je riziko poškodenia
hadice dodávajúcej stla
þ
ený vzduch nízke a pohyb nosite
Đ
a obmedzený. Prívod stla
þ
eného
vzduchu by mal by
Ģ
vybavený náležite predpísaným a nastaveným poistným ventilom na
znižovanie tlaku.
Tieto regulátory nepoužívajte s mobilnými systémami dodávajúcimi stla
þ
ený vzduch.
Pri materiáloch, ktoré sú v priamom kontakte s pokožkou užívate
Đ
a, neboli zistené žiadne
ú
þ
inky spôsobujúce alergické reakcie.
Tento produkt neobsahuje zložky vyrobené z prírodného kau
þ
uku.
ZNA
þ
ENIE
Pre zna
þ
enie na hlavových dieloch si, prosím, pozrite príslušný návod na použitie hlavového
dielu.
V-100E/V-200E regulátory sú ozna
þ
ené EN14594.
V-100E/V-200E regulátory sú ozna
þ
ené dátumom výroby.
Hadice dodávajúce stla
þ
ený vzduch vyhovujú príslušným normám EN14594, EN270
a/alebo EN1835.
Hadice majú
ć
alej nasledujúce zna
þ
enie: - 308-0035P a 308-0040P majú zna
þ
enie A –
vhodné pre použitie so zariadením triedy A (EN14594). - 308-00-72P má zna
þ
enie „Heat
Resistant“ (odolné vo
þ
i teplu) a „Anti static“ (antistatické).
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Skontrolujte prístroj,
þ
i je kompletný,
þ
i nie je poškodený,
þ
i je správne zostavený.
Poškodené alebo chybné
þ
asti musia by
Ģ
nahradené originálnymi 3M náhradnými dielmi
ešte pred použitím.
Kontrolu pred použitím hlavového dielu vykonajte pod
Đ
a návodu v príslušnom návode na
použitie.
Pre uistenie sa o vzduchotesnej izolácii musia by
Ģ
prívodové spojky namontované do
V-100E/V-200E regulátora ešte pred prvým použitím (prosím, pozrite si zoznam 3M
schválených spojok v referen
þ
nom letáku pre V-100E/V-200E).
Spojky by mali by
Ģ
pripnuté pomocou dodávanej podložky a utiahnuté pomocou
momentového k
Đ
ú
þ
a na 15Nm ± 1Nm.
Maximálny ohrev a chladenie budú dosiahnuté iba použitím kompresora schopného doda
Ģ
viac ako 570 l/min (20 CFM) pri tlaku 6 bar. Zníženie kapacity vo
Đ
ného vzduchu bude ma
Ģ
za
následok zníženie výhrevného alebo chladiaceho efektu.
NÁVOD NA OBSLUHU
NASADENIE
1. Vyberte si schválenú dýchaciu hadicu (pozrite si zoznam schválených dýchacích hadíc v
referen
þ
nom letáku 3M) a napájaciu koncovku na hlavový diel. Skontrolujte tesniacu vložku
umiestnenú na bajonetovom konci dýchacej hadice (t.j. na konci, ktorý sa pripája do
regulátora),
þ
i nejaví známky opotrebenia alebo poškodenia. Ak je tesnenie opotrebované
alebo poškodené, vyme
Ė
te dýchaciu hadicu.
2. Prispôsobte a zapnite driekový opasok s V-100E/V-200E regulátorom pohodlne okolo
svojho pásu a pripojte spodný koniec dýchacej hadice do otvoru regulátora.
3. Pod
Đ
a príslušného návodu na použitie nastavte hlavový diel.
4. Pripojte hadicu na dodávanie stla
þ
eného vzduchu medzi
Đ
ubovo
Đ
nú 3M Aircare -
À
tra
þ
nú
jednotku vzduchu a V-100E/V-200E regulátor a uistite sa, že tlak vo
¿
ltra
þ
nej jednotke
vzduchu je prispôsobený požiadavkám, pod
Đ
a popisu v
þ
asti Technické špeci
¿
kácie.
5. Zaistite aspo
Ė
minimálny prietok vzduchu do hlavového dielu a nastavte V-100E/V-200E
systém pre maximálne pohodlie - vi
ć
Obr. 1a a 1b. (Varovné signaliza
þ
né zariadenie sa
rozozvu
þ
í pri menšom než minimálnom prietoku vzduchu – prosím pozrite
þ
as
Ģ
Ur
þ
enie chyby).
POUŽITIE
Používanie s vypnutým zdrojom dodávok vzduchu sa neodporú
ÿ
a, pretože v tomto
režime sa poskytuje iba malá alebo žiadna ochrana a v hlavovom diele môže dôjs
ģ
k
nárastu oxidu uhli
ÿ
itého a vy
ÿ
erpaniu kyslíka. Okamžite opustite kontaminovanú
oblas
ģ
.
1. Hadica na prívod vzduchu sa nesmie ohýba
Ģ
okolo vy
þ
nievajúcich predmetov. Ak sa tak
stane, okamžite opustite kontaminovaný priestor a skontrolujte prístroj,
þ
i nie je poškodený.
2. Neskladajte hlavový diel, ani nevypínajte prívod vzduchu, kým neopustíte
kontaminovanú oblas
ģ
.
3. Kontrola vstupného tlaku a teploty by mala by
ģ
vykonaná zakaždým tak, aby
signaliza
ÿ
né zariadenie nevydávalo zvuk. Ak signaliza
ÿ
né zariadenie vydáva zvuk,
okamžite opustite kontaminovaný priestor a preverte prí
ÿ
inu.
4. Skuto
þ
ná životnos
Ģ
výrobku sa mení pod
Đ
a frekvencie a podmienok použitia.
Pri každodennom používaní sa odporú
þ
a vymeni
Ģ
výrobok približne po 5 rokoch používania,
za predpokladu, že výrobok je skladovaný a udržiavaný pod
Đ
a pokynov uvedených nižšie.
Extrémne podmienky môžu spôsobi
Ģ
, že dôjde k zhoršeniu kvality výrobku v kratšom
þ
ase.
PO POUŽITÍ
Neskladajte hlavový diel, ani nevypínajte prívod vzduchu, kým neopustíte
kontaminovanú oblas
ģ
.
1. Zložte z hlavy hlavový diel.
2. Vypnite prívod vzduchu do V-100E/V-200E regulátora.
3. Odopnite regulátor.
POZNÁMKA
Ak bol hlavový diel používaný v prostredí, ktoré spôsobilo jeho kontamináciu substanciou
vyžadujúcou špeciálne procesy dekontaminácie, umiestnite výrobok do vhodnej
vzduchotesnej nádoby, pokia
Đ
nie je dekontaminovaný alebo znehodnotený.
POKYNY NA
þ
ISTENIE
• Použite
þ
istú utierku navlh
þ
enú v jemnom roztoku mydla a vody.
• Na
þ
istenie žiadnej z
þ
astí prístroja nepoužívajte benzín, odmas
Ģ
ovacie roztoky chlóru
(ako napr. trichlóroetylén), organické rozpúš
Ģ
adlá alebo brúsne
þ
istiace prípravky.
• Dezin
¿
kujte pod
Đ
a návodu v referen
þ
nom letáku.
33
Содержание Versaflo V-100E
Страница 3: ...1a 1 2 1b 023 06 30P V 100E V 200E 023 06 35P 2 ...
Страница 65: ......