26
• Las orejeras, y en particular las almohadillas, se pueden deteriorar con el uso y deben examinarse a intervalos
frecuentes por si hubiera grietas o fugas. En un uso regular, 3M recomienda remplazar las almohadillas e
insertos de espuma dos veces al año para mantener una atenuación consistente y una higiene y confort
adecuados. Si la almohadilla está dañada, debe ser remplazada. Las almohadillas e insertos de espuma se
pueden deteriorar con el uso y deben examinarse a intervalos frecuentes por si hubiera grietas u otros daños.
• Asegúrese de que el protector auditivo está ajustado, equipado, comprobado y se mantiene de acuerdo a
estas instrucciones de uso. Un ajuste inadecuado de este dispositivo podría reducir su efectividad en cuanto a
atenuación de ruido. Consulte las instrucciones adjuntas para un ajuste adecuado.
• Los protectores auditivos deben ser usados en todo momento en entornos ruidosos para una protección
adecuada.
• El montaje de cubiertas de higiene con las almohadillas podría afectar al rendimiento acústico de las orejeras.
• La reducción de ruido puede disminuir cuando las gafas, las gafas panorámicas o las cintas de mascarillas o
máscaras de protección respiratoria quedan entre la superficie de sellado de las almohadillas y el lateral de la
cabeza del usuario. Para una mejor reducción del ruido, seleccione gafas o gafas panorámicas con patillas
planas y delgadas que minimicen la interferencia con el sellado de las almohadillas de las orejeras. Tire del
pelo largo hacia atrás en la medida de lo posible y retire otros artículos que pudieran degradar el sellado de la
orejera, tales como lápices, gorros, pendientes o auriculares. No doble y conforme de nuevo la diadema ya
que podría debilitar el ajuste y permtir la entrada de ruido.
• Las orejeras montadas en casco son de rango de talla grande. Las orejeras que cumplen con la EN 352-2 son
de rango de talla medio, de rango de talla pequeño o de rango de talla grande. Las orejeras de rango de talla
medio se ajustan a la mayoría de los usuarios. Los rangos de talla pequeño y grande están diseñados para
ajustarse a los usuarios para los cuales las orejeras de rango de talla medio no so son adecuados.
• Cuando se usa de acuerdo a las instrucciones de uso, este protector auditivo ayuda a reducir la exposición a
ruido continuo como ruidos industriales y ruidos de vehículos y aeronaves así como ruidos de impulso muy
elevados, como disparos. Es difícil predecir la protección auditiva requerida o real obtenida durante exposición
a ruidos de impulso. Para disparos, el tipo de arma, el número de disparos, una apropiada selección, el ajuste
y el uso del protector auditivo, el cuidado apropiado del protector y otras variables pueden impactar en su
rendimiento. Si su escucha parece embotada o escucha zumbidos o silbidos durante o después de la
exposición al ruido (incluidos disparos) o, por otra razón sospecha que hay un problema de audición, su
audición puede estar en riesgo. Para obtener más información sobre protección auditiva a ruidos de impulso,
visite www.3M.com/hearing.
• La limitación de la señal de entrada sólo se mantiene para niveles no superiores a 300 mV RMS.
PRECAUCIÓN
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LAS PILAS SE REMPLAZAN POR UNAS PILAS NO ADECUADAS.
DESECHE LAS PILAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES
NOTA
• Esta orejera está provista de atenuación dependiente de nivel. El usuario debe verificar el correcto
funcionamiento antes de su uso. Si se detecta distorsión o fallos, el usuario debe consultar las recomendaciones
del fabricante sobre mantenimiento y cambio de pilas.
• Esta orejera está provista de entrada de audio eléctrica. El usuario debe verificar el correcto funcionamiento antes
de su uso. Si se detecta distorsión o fallos, el usuario debe consultar las recomendaciones del fabricante.
• Aunque los protectores auditivos pueden ser recomendados para la protección contra los efectos nocivos de
ruidos de impulso, la calificación de reducción de ruido (NRR) se basa en la atenuación de ruidos continuo y
puede no ser un indicador preciso de la posible protección contra ruidos de impulso tales como disparos.
• Si se usa el NRR para estimar la protección en el lugar de trabajo, 3M recomienda que el NRR se reduzca en un
50% o de acuerdo a las regulaciones aplicables.
• Este producto podría verse adversamente afectado por determinadas sustancias. Para más información,
consulte al fabricante.
• En Canada, los usuarios de cascos de seguridad combinados con orejeras deben referirse al Estándar CSA
Z94.1 sobre protección industrial de cabeza.
• Rango de temperatura de operación: De
-4º F (-20º C) a 131ºF (55ºC)
• Rango de temperatura de almacenamiento:
De -4º F (-20º C) a 131ºF (55ºC)
• Peso de los Protectores Auditivos: MT13H220A / MT13H222A = 303g, MT13H221A / MT13H223A = 335g,
MT13H220P3E = 322g, MT13H221P3E = 374g
• 3M Svenska AB declara que estas orejeras 3M™ PELTOR™ cumplen con los requisitos esenciales y otras
Содержание MT13H223A
Страница 65: ...64 3 3 EN 352 3...
Страница 69: ...68 G 1 G 2 G 3 G 7 G 8 G 9 G 10 G 11 On Off Mode F 9 3 5 mm 3 5 mm 3 5 mm Automatic power off 3 H 1 H 2 H 3...
Страница 115: ...114 3M 3M EN 352 3 www 3M com hearing 300...
Страница 120: ...119 3M 3 EN 352 3 3M PELTOR 3M PELTOR...
Страница 130: ...129 3M 3M EN 352 3 3M PELTOR...
Страница 134: ...133 G 1 G 2 G 3 G 7 G 8 G 9 G 10 G 11 F 9 3 5 3 5 3 5 automatic power off 3M H 1 H 2 H 3 I 1 I 2 I 3 I 4...
Страница 142: ...141 N FCC 15 1 2 FCC 15 B 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M EN 352 A 1 A 2 A 3 A 4 dB...
Страница 145: ...144 I 1 I 2 I 3 I 4 3M PELTOR HY220 DK034 DK042 3M PELTOR FL6CE 3 5 3 5 3M PELTOR HY100AClean 100...
Страница 146: ...145...
Страница 148: ......