background image

42

L

Lūdzu izlasiet šīs instrukcijas saistībā ar citām atbilstošām lietošanas 
instrukcijām par kopējo respiratoro sistēmu.

IZSAIŅOŠANA

Jūsu 3M™ Aircare™ filtrēšanas ierīcei ACU-03/ACU-04 vajadzētu 
sastāvēt no:
a) Aircare™ pie sienas stiprināma/ brīvi stāvoša filtrēšanas ierīce
b) pāreja no 1/2" uz 3/8"
c) 3/8" ātrais savienotājs (2)
d) Lietotāja instrukcijas

SISTĒMAS APRAKSTS

3M™ Aircare™ ACU-03/ACU-04 filtrēšanas ierīce, kas piegādā saspiesta 
gaisa padeves sistēmai un/ vai ar saspiesto gaisu darbināmiem 
instrumentiem tīru gaisu, no kā filtrēšanas procesā atdalītas mehāniskās, 
ūdens un eļļas daļiņas, smakas. Ierīce strādā trīs posmos. Pirmajā posmā 
tiek atdalītas ūdens un cietās daļiņas no 5 mikroniem un vairāk. Otrajā 
posmā filtrs aiztur daļiņas, kas ir sākot no 0.01 mikrona un vairāk, ūdens 
un eļļas aerosolus no 0.01mg/m3 un vairāk. Trešajā posmā absorbēšanas 
filtrs ar ogli aiztur tvaiku un smaku pie 0.003 miljonajām daļiņām un vairāk 
pie 21°C.

^

BRĪDINĀJUMI UN IEROBEŽOJUMI

• Atbilstoša izvēle, apmācības, lietošana un uzturēšana ir svarīgas 

sastāvdaļas, ka palīdz lietotāju pasargāt no piesārņota gaisa.

• Neievērojot lietošanas instrukcijas noteikumus produkta lietošanas 

laikā un/ vai neievērojot noteikumus visā tā darbības laikā, var 
nelabvēlīgi ietekmēt lietotāja veselību, var radīt nopietnas vai 
dzīvībai bīstamas slimības, kā arī zaudēt garantijas saņemšanas 
iespēju.

• Ja jūs šaubaties par produkta piemērotību jūsu darba apstākļiem, 

ieteicams konsultēties ar darba drošības speciālistu vai zvanīt 3M 
darba aizsardzības un vides drošības produktu speciālistam. 
Adreses un tālruņa numurus skatīt bukleta aizmugurē.

• Lietojot šo Aircare™ filtrēšanas ierīci, stingri ievērojiet visus 

noteikumus, kuri ir aprakstīti šajā informatīvajā lapā.

• Vienmēr nodrošiniet, ka:
• ir zināms padotā gaisa avots;
• ir zināma padotā gaisa tīrība;
• padotais gaiss atbilst elpojamā gaisa kvalitātei EN12021.
• Neizmantot atmosfērās, kur skābekļa daudzums ir mazāks par 19.5% 

(3M definīcija: atsevišķas valstis var noteikt sev piemērotus 
ierobežojumus skābekļa deficīta noteikšanai. Jautājiet pēc padoma, ja 
rodas šaubas).

• Nelietojiet vidē, kas rada tūlītējus draudus dzīvībai un veselībai (IDLH).
• Nelietot, lai attīrītu toksiskus putekļus un gāzes.
• Nelietot, ja tas var radīt smakšanas briesmas.
• Nelietot, ja apkārtējās vides temperatūra nav robežās no -10°C līdz 

+50°C.

• Nepārsniegt maksimālo spiedienu līdz10 bāriem.
• Ja nepieciešams produktu lietot sprādzienbīstamā vidē, sazinieties ar 

3M.

• Paredzēts lietošanai sprādzienbīstamā vidē (ATEX) (Grupa II, 

2.kategorija):

• Ierīci nepiestiprināt vietā, kur to var skart trieciens.
• Piegādātā gaisa kvalitātei ir jāatbilst ISO 8573-1:2010 Klase 1.4.2.
• Pulsējošs spiediens un/ vai slēgta sistēma var radīt siltumu.
• Putekļu nogulsnes uz ierīces nedrīkst pārsniegt 5mm.
• Ierīcei ir jābūt savienotai ar saspiesta gaisa padeves līniju.
• Ierīce nedrīkst nonākt kontaktā ar šķīdinātājiem, skābēm vai sārmiem. 

Produktu var tīrīt saskaņā ar metodēm, kas atbilst ATEX zonas 
specifikācijām. Ieteicams lietot vieglas ziepes un ūdeni vai antistatiskus 
produktus.

• Filtra regulatori: Nelietot filtra regulatorus sistēmās, kas ierīcē var radīt 

vibrāciju.

APSTIPRINĀJUMI

Šo produktu piegādā 3M United Kingdom PLC lietošanai kopā gaisu 
piegādājošām ierīcēm, kur piegādātais spiediens un plūsmas norma ir 
atbilstoša filtrēšanas ierīcei. Filtrētā gaisa kvalitāte atbilst Starptautiskajam 

standartamBS ISO 8573-1:2010 klase6-1. Klases attiecas uz lielumu un 
maksimālo daļiņu skaitu uz kubikmetru un maksimālo eļļas koncentrāciju. 
"-" attiecas uz ūdens tvaikiem, kuru klase nav noteikta.

IEKĀRTAS MARĶĒJUMS

Katrs filtra posms ir marķēts ar atbilstošu numuru.
Gaisa plūsmas virziens ir norādīts ar bultu.
P <10 bāri nozīmē maksimālo izmantošanas spiedienu.
-10° C < t < +50° C apzīmē temperatūru, kādā ir paredzēts lietot ierīci.

UZSTĀDĪŠANA

Tikai pie sienas stiprināmai ierīcei - Pārliecinieties, ka sienas stiprināšanas 
kronšteini ir droši piestiprināti pie filtrēšanas ierīces. Nostipriniet filtrēšanas 
ierīci ar ieplūdes un izplūdes piederumiem pie sienas.
Pie sienas un brīvi stāvošas ierīces - Ieplūdes un izplūdes piederumiem ir 
jābūt pievienotiem pirms sākotnējās lietošanas. Tiem ir jābūt pievienotiem, 
pārbaudot hermētisku blīvējumu. Atsaucoties uz filtra posma bultām, kas 
nosaka gaisa plūsmas virzienu.
Rectus un CEJN ātros savienojumus, kuri iegūti no 3M, vajadzētu savienot 
ar ierīci izmantojot 3/8" vīrišķos savienotājus.
Savienojiet filtrēšanas ierīci ar gaisa padevi un pievienojiet saspiesta gaisa 
padeves cauruli.

^

 Jābūt pievienotam manometram, nodrošinot hermētisku izolāciju.

Pēc izvēles var tikt pievienots bloķētājs pret nesankcionētām darbībām, 
atbilstoši Attēlam1.

SAGATAVOŠANA LIETOŠANAI

Pārbaudiet, vai aparāts ir pilnīgs, nebojāts un pareizi nokomplektēts. 
Jebkuras bojātas vai nepilnīgas daļas jāaizvieto ar oriģinālajām 3M 
rezerves daļām pirms lietošanas.
Pārbaudiet saspiesta gaisa caurules, vai tās nav bojātas un savienojuma 
vietas ir stingri savienotas.
Pārbaudiet, vai filtrēšanas trauki ir droši piestiprināti pie cauruļvada un tie ir 
tīri un brīvi no uzkrātā šķidruma. Ja ir nepieciešams, izžāvējiet traukus.
Pārbaudiet, ka filtrētajā gaisā nav smakas. Ja smaka ir jūtama, nomainiet 
trešā posma elementu (skatīt sadaļu Tehniskā apkope).
Sekojiet līdzi gaisa plūsmai, kā tas ir aprakstīts lietošanas instrukcijā 
atbilstošajai ierīcei, kura nodrošina gaisa filtrēšanu. Iespējams filtrēšanas 
ierīces regulatoru vajadzētu noregulēt uz pirmo posmu. Ja diferencētais 
spiediena indikators, esot uz 2.posma pašu augšu, mirgo sarkans vai 
nepieciešamā gaisa plūsma nevar tikt sasniegta, nomainiet otrā posma 
filtra elementu. (Skatīt sadaļu Tehniskā apkope).

LIETOŠANA

Ieslēdziet gaisa padevi ierīcei un noregulējiet spiedienu nepieciešamajā 
līmenī, izmantojot regulatora 1. posmu.
Nekavējoties dodieties prom no piesārņotās zonas, ja:
a) Kādā no sistēmas daļām rodas bojājumi.
b) Gaisa plūsma galvas aizsargā samazinās vai apstājas.
c) Kļūst apgrūtinoši elpot.
d) Rodas reibonis vai nespēks.
e) Var sajust piesārņojuma smaržu vai garšu vai notiek kairinājums.
Pēc lietošanas, pagrieziet regulatoru uz 1. posmu pilnībā pret 
pulksteņrādītāja virzienu, lai samazinātu spiedienu Aircare filtrēšanas 
ierīcē.

TĪRĪŠANAS INSTRUKCIJAS

Izmantojiet tīru drānu, samitrinātu vieglā ūdens un šķidro ziepju šķīdumā.
Nelietot benzīnu, hloru saturošus attaukošanas šķidrumus (tādus, kā, 
trihloroetilēns), organiskos šķīdinātājus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus 
aprīkojuma tīrīšanai.

TEHNISKĀ APKOPE

Tehnisko apkopi, apkalpošanu un remontu var veikt tikai pareizi apmācīts 
personāls.

Neatļautu daļu lietošana vai neatļautas modifikācijas, var veicināt 
draudus dzīvībai vai veselībai un var tikt atzītas par spēkā neesošām 
jebkuras garantijas.

Ja ir nepieciešams atbrīvoties no kādām produkta daļām, tas jādara 
saskaņā ar vietējās veselības, drošības un apkārtējās vides noteikumiem.
Filtra elementu ņomaiņa
Pirms noņemat filtru, samaziniet spiedienu ierīcē.
Atskrūvējiet T kronšteinu savienotājus, izmantojot Nr.2 skrūvgriezni (Attēls 
2) un noņemiet filtra posmu, ja nepieciešams.

Содержание Aircare ACU-03

Страница 1: ...5 Operator 29 Process n a 2 1 1 Description iX8sNG UIC Asset ID 9989 FG Stock No n a Pkg Spec No DV 2563 0411 9_Iss1 Pkg Structure No n a Barcode No n a Size BWR n a Dimensions 148mm x 210mm 5 82 x 8...

Страница 2: ...U 03 ACU 04 f 3M Aircare yksikk ACU 03 ACU 04 P Unidade 3M Aircare ACU 03 ACU 04 p Stacja ltruj ca spr onego powietrza AircareACU 03 ACU 04 g 3M Aircare ACU 03 ACU 04 Rj 3M Aircare ACU 03 ACU 04 u 3 A...

Страница 3: ...2 1 2 ON ON OFF OFF 3 2 2 2 4 Nm...

Страница 4: ...3 OFF OFF AUTO AUTO ON ON 4 1 2 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0...

Страница 5: ...he refers to the water vapour class not being specified EQUIPMENT MARKING DFK LOWHU VWDJH LV PDUNHG ZLWK WKH DSSURSULDWH QXPEHU 7KH GLUHFWLRQ RI DLUIORZ LV PDUNHG ZLWK DQ DUURZ 3 DU GHQRWHV PD LPXP ZR...

Страница 6: ...is detected Can be replaced at same time as elements if required Replacement of stage 3 filter element Replacement of seals FAULT FINDING WHEN STORAGE AND TRANSPORTATION These products should be stor...

Страница 7: ...rence l aide d eau savonneuse ou d un produit antistatique Filtre d tendeur ne pas utiliser de filtre d tendeur dans des syst mes susceptibles de cr er des vibrations dans l unit HOMOLOGATIONS Ce prod...

Страница 8: ...50 C et une humidit inf rieure 80 L emballage d origine du produit convient pour son transport dans toute la Communaut Economique Europ enne SPECIFICATIONS TECHNIQUES Air comprim pour une utilisation...

Страница 9: ...ssene Ringleitung besteht die Gefahr einer Erhitzung der Druckluft Feste Partikel Staub Abrieb werden nur bis zu einer maximalen Partikelgr e von 5mm angeschieden Die Druckluftaufbereitungseinheit mus...

Страница 10: ...gerprodukt ACU 01 ACU 02 Die Fliterelemente der Vorg ngereinheit sind nicht kompatibel zu dem aktuellen Produkt Wenn dieAnzeige f r den Differentialdruck diese befindet sich oberhalb der Filterstufe 2...

Страница 11: ...oni all interno dell unit APPROVAZIONI Questo prodotto fornito da 3M United Kingdom PLC per l uso con i dispositivi con alimentazione esterna in cui la pressione e la portata siano soddisfatte dal gru...

Страница 12: ...a umidit superiore al 80 La confezione originale idonea per il trasporto del prodotto sul territorio dell Unione Europea SPECIFICHE TECNICHE Aria compressa per uso generale Contaminanti e classi di pu...

Страница 13: ...rado cumple los requisitos de la norma internacional BS ISO 8573 1 2010 Clase 6 1 La clase est referida al tama o y n mero m ximo de part culas por metro c bico y a la concentraci n m xima de aceite E...

Страница 14: ...disolventes No almacene fuera del rango de temperatura 10 C a 50 C o con humedad superior a 80 El embalaje original es adecuado para transportar el producto en la Uni n Europea ESPECIFICACIONES T CNIC...

Страница 15: ...mbinatie met apparaten met luchttoevoer waarvan de druk en de stroomsnelheid zijn afgestemd op de fitereenheid De kwaliteit van de gefilterde lucht voldoet aan de vereisten van de internationale stand...

Страница 16: ...dampen van oplosmiddelen Niet bewaren buiten het temperatuurbereik 10 C tot 50 C of bij een vochtigheidsgraad hoger dan 80 De originele verpakking is geschikt om het product binnen de Europese Gemeen...

Страница 17: ...ten uppfyller kraven i den internationella standarden BS ISO 8573 1 2010 klass 6 1 Klassangivelserna avser maximalt antal partiklar per kubikmeter samt deras storlek och maximal oljekoncentration avse...

Страница 18: ...ementen Byteavfilterelementetisteg3 Byteavpackningar Fels k N R F RVARING OCH TRANSPORT Dessa produkter skall f rvaras i f rpackningen i en torr och ren milj och ej i direkt soljus eller i n rheten av...

Страница 19: ...573 1 2010 klasse 6 1 Klasserne henviser til st rrelsen p og det maksimale antal partikler pr kubikmeter og den maksimale koncentration af olie betyder at klassen for vanddamp ikke er specificeret UDS...

Страница 20: ...ding HVORN R OPBEVARING OG TRANSPORT N r udstyret ikke er i brug b r det opbevares under rene t rre forhold og ikke i direkte sollys i h je temperaturer eller under forhold med dampe fra benzin eller...

Страница 21: ...se og maksimalt antall partiker pr kubikk meter og maksimal konsentrasjon av olje Tegnet refererer til klassen for vanndamp som ikke er spesifisert MERKING P UTSTYRET Hvert filtertrinn er merket med a...

Страница 22: ...ndikatoren Etter500timersbrukellerhvisdetoppdages lukt Kanbyttessammenmedelementenehvisdeter n dvendig BytteavTrinn3filterellement Bytteavtetninger FEILS KING N R OPPBEVARING OG TRANSPORT Disse produk...

Страница 23: ...ittelem t luokat viittaavat hiukkasten kokoon ja maksimim r n kuutiometriss ja ljyn maksimipitoisuuteen viittaa vesih yryluokkaan jota ei ole viel m ritelty LAITTEEN MERKINN T Kukin suodatusvaihe on m...

Страница 24: ...osoitatoisin 500k ytt tunninj lkeentaihavaittaessahajua Voidaantarvittaessavaihtaasuodatinelementtien vaihdonyhteydess Vaiheen3suodatinelementin vaihto Tiivisteidenvaihto VIANETSINT MILLOIN S ILYTYS...

Страница 25: ...APROVA ES Este produto fornecido pela 3M United Kingdom PLC para utiliza o com dispositivos alimentados por ar em que a press o de fornecimento e as taxas de fluxo sejam atingidas atrav s da unidade d...

Страница 26: ...80 A embalagem original adequada para transportar o produto na Uni o Europeia ESPECIFICA O T CNICA Ar comprimido para utiliza o geral Contaminantes e classes de pureza BS ISO 8573 1 2010 Classe 6 1 P...

Страница 27: ...ACU 04 1 5 microns 2 0 01 microns 0 01 mg m3 3 0 003 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3 IDLH 10 C 50 C 10 bar 3 ATEX II 2 ISO 8573 1 2010 Class 1 4 2 5mm ATEX 3 PLC BS ISO 8573 1 2010Class 6 1 P 10 Bar 10...

Страница 28: ...tKit Kit 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 Class6 1 10 bar 1300I min 10 C 50 C T 2 2 3 4 1 2 5 3 2 6 kg 3 8 kg 1 2 BSP 3 8...

Страница 29: ...FF ZATWIERDZENIA Ten produkt jest dostarczany przez 3M UK PLC do stosowania z urz dzeniami zasilanymi spr onym powietrzem gdzie odpowiednie ci nienie oraz nat enie przep ywu s zapewniane przez stacj...

Страница 30: ...benzyny i rozpuszczalnik w Nie przechowywa w temperaturze poni ej 10 C i powy ej 50 C lub przy wilgotno ci powy ej 80 Oryginalne opakowanie produktu jest odpowiednie do jego transportowania na terenie...

Страница 31: ...n s tve a 3M United Kingdom PLC ltal nyom leveg s k sz l kekkel val haszn latra ahol a t pleveg nyom sa s mennyis ge megfelel A megsz rt leveg min s ge megfelel a BS ISO 8573 1 2010 szabv ny 6 1 tiszt...

Страница 32: ...ja 10 C s 50 C k z tti h m rs kleti tartom nyon k v l vagy 80 p ratartalom felett A term k eredeti csomagol sa alkalmas az Eur pai Uni ter let n t rt n sz ll t sra M SZAKI SPECIFIK CI S r tett leveg l...

Страница 33: ...rychlov a maxim ln koncentrace oleje Pro aerosoly na b zi vody nen t da stanovena ZNA EN VYBAVEN Ka d stupe filtrace je ozna en p slu n m slem Sm r proud n je vyzna en ipkou P 10 bar ozna uje maxim ln...

Страница 34: ...tr V m nat sn n MO N Z VADY KDY SKLADOV N A P EPRAVA Tento v robek se mus skladovat v dodan m obalu v such m a ist m prost ed mimo p soben p m ho slune n ho z en zdroj vysok ch teplot a v par benz nu...

Страница 35: ...O 8573 1 2010 Triedy 6 1 slo tried ozna uje ve kos a maxim lne mno stvo ast c na kubick meter vzduchu a maxim lnu koncentr ciu oleja ozna uje ne pecifikovan triedu vodnej pary ZNA ENIE Ka d stupe filt...

Страница 36: ...ENIE CHYBY KEDY SKLADOVANIE A PREPRAVA V robky by sa mali skladova v baleniach od v robcu na suchom a istom mieste mimo zdroja slne n ho iarenia vysokej teploty benz nu a v parov z rozp adiel Skladujt...

Страница 37: ...ncentracijo olja Oznaka se nana a na razred vodne pare ki ni specificiran OZNAKE OPREME Vsaka stopnja filtra je ozna ena z ustrezno tevilko Smer pretoka zraka je ozna ena s pu ico P 10 Bar ozna uje ma...

Страница 38: ...iltrastopnje3 Zamenjavatesnil ODKRIVANJE NAPAK KDAJ SHRANJEVANJE IN PRENA ANJE Te izdelke je treba shranjevati v za to predvideno embala o v suhem istem okolju stran od neposredne son ne svetlobe viro...

Страница 39: ...2 b 2 3 8 c d Aircare ACU 03 ACU 04 1 2 5 0 01 0 01 0 003 3 21 3M EN12021 19 5 3M IDLH 50 10 10 3M 2 II ATEX 1 4 2 ISO 8573 1 2010 5 ATEX 3M 6 1 BS ISO 8573 1 2010 P 10 t 50 10 3M RECTUS CEJN 3 8 1 3M...

Страница 40: ...39 T 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 50 10 80 6 1 BS ISO 8573 1 2010 10 1300 50 10 2 6 3 8 BSP 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 3M ACU 01 ACU 02...

Страница 41: ...numbriga huvoolu suund on m rgistatud noolega P 10 baari t histab maksimum t r hku 10 C t 50 C t histab toimivat temperatuurivahemikku PAIGALDAMINE Seinale paigaldatav filtris steem veenduge et kinni...

Страница 42: ...utamistkuir huindikaatoril poleteisitiviidatud P rast500tunnistkasutamistv ikuil hnon avastatud Vajaduselv ibvahetadaelementidegasamalajal Filtri3 osaelemendi vahetamine Tihenditevahetamine RIKKEOTSIN...

Страница 43: ...attiecas uz lielumu un maksim lo da i u skaitu uz kubikmetru un maksim lo e as koncentr ciju attiecas uz dens tvaikiem kuru klase nav noteikta IEK RTAS MAR JUMS Katrs filtra posms ir mar ts ar atbils...

Страница 44: ...na Produkts iepakojum j uzglab saus un t r viet kas nav tie os saules staros nav k da karstuma avota benz na un din t ju tvaiku tuvum Uzglab anas temperat ras diapazons ir no 10 C l dz 50 C kur mitrum...

Страница 45: ...s nenurodoma RENGINIO YM JIMAS Kiekvienas filtro etapas pa ym tas atitinkamu numeriu Oro t km s kryptis pa ym ta rodykle P 10 bar rodo did iausi galim darbin spaudim 10C t 50C rodo darbin s temperat r...

Страница 46: ...erencinio spaudimoindikatoriujenurodytakitaip Po500val naudojimo arbajeipajuntamas kvapas Galib tikei iamastuopatmetukaipelementai jeireikia 3pad tiesfiltroelemento pakeitimas Tarpikli pakeitimas GEDI...

Страница 47: ...itatea aerului filtrat intruneste cerintele standardului international BS ISO 8573 1 2010 Clasa 6 1 Clasele se refera la marimea si numarul maxim de particule per metru cub si la concentratia maxima a...

Страница 48: ...e lumina directa a soarelui de surse de temperaturi inalte carburanti si vapori de solventi Nu depozitati in afara intervalului de temperaturi 10 C 50 C sau la un nivel al umiditatii de peste 80 Ambal...

Страница 49: ...3 8 2 d 3M Aircare ACU 03 ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 3 0 003 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3 IDLH 10 C 50 C 10 3M II 2 1 4 2 ISO 8573 1 2010 5 3M United Kingdom PLC BS ISO 8573 1 2010 6 1 P 10 10 C t 50...

Страница 50: ...3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 e 1 Aircare T 2 2 3 4 1 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3M ACU 0...

Страница 51: ...b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3 AircareACU 03 ACU 04 5 0 01 0 01 3 0 003 ppm 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3M IDLH 10 C 50 C 10 3 2 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 3 10 10 C t 50 C Rectus CEJN...

Страница 52: ...1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 bar 1300 2 2 3 4 1 2 5 3 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01 ACU 0...

Страница 53: ...nom metru i maksimalnoj koncentraciji ulja se odnosi klasu vodene pare koja nije specificirana OZNA AVANJE OPREME Svaki stupanj filtra je ozna en sa pripadaju im brojem Smjer protoka zraka je ozna en...

Страница 54: ...anivoa3elementa filtera Zamijenaplombi TRA ENJE GRE KE KADA SKLADI TENJE I TRANSPORT Ovi proizvodi se trebaju skladi titi u odgovaraju im pakiranjima u suhim istim uvijetima ne izlo eni od direktne su...

Страница 55: ...a Aircare b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3 AircareACU 03 ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 0 003 21 3 OH ES Aircare EN12021 19 5 3M 10 50 10 3 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 10 t 50 Rectus CEJN 3...

Страница 56: ...55 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 2 3 4 1 2 5 3 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01 ACU 02...

Страница 57: ...triranog vazduha odgovara zahtevima internacionalnog standardaBS ISO 8573 1 2010 Class6 1 Klase se odnose na veli inu i maksimalan broj estica po kubnom metru kao i maksimalnu koncentraciju ulja se od...

Страница 58: ...E I UKLANJANJE GRE AKA KADA SKLADI TENJE I TRANSPORT Ovi proizvodi treba da budu skladi teni u obezbedjenom pakovanju u suvim istim uslovima van sun eve svetlosti izvora visoke temperature nafte i par...

Страница 59: ...eder Montaj Yaln zca Duvara monte Filtrasyon nitesi Duvar montaj desteklerinin filtre nitesine s k ca ba lanmas n sa lay n Giri ve k par alar yla birlikte eksiksiz olarak filtre nitesini duvara sabitl...

Страница 60: ...500 Maddeileayn andayerle tirilebilir 3 Sarfmalzemeleri ARIZA TESP T YAPILMA ZAMANI DEPOLAMA VE NAKL YE Bu r nler do rudan g ne g ren yerlerden benzin ve zelti vapurlar ndan uzakta kuru ve temiz ko u...

Страница 61: ...b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3M Aircare ACU 03ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 3 21 C 0 003 3 Aircare EN12021 19 5 3 10 C 50 C 10 3 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 PLC BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 10 C t 50 C 3 CEJN 3 8 1 3...

Страница 62: ...61 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 2 2 3 4 1 2 5 3 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01ACU 02...

Страница 63: ...ion of oil The refers to the water vapour class not being specified EQUIPMENT MARKING Each Filter stage is marked with the appropriate number The direction of airflow is marked with an arrow P 10 Bar...

Страница 64: ...indicator After 500 hours use or if odour is detected Can be replaced at same time as elements if required Replacement of stage 3 filter element Replacement of seals FAULT FINDING WHEN STORAGE AND TR...

Страница 65: ...64...

Страница 66: ...65...

Страница 67: ...66...

Страница 68: ...67...

Страница 69: ...68...

Страница 70: ...69...

Страница 71: ...70...

Страница 72: ...1 Building 11 Third Floor Dubai Internet City Deira 971 4 367 0777 3M Egypt Trading Ltd Sofitel Tower 19th Floor Corniche el Nil St Maadi Cairo 202 2525 9007 3 050051 2 17 3 7 727 333 0000 7 727 333 0...

Страница 73: ......

Отзывы: