3M Aircare ACU-03 Скачать руководство пользователя страница 41

40

e

Palun lugege juhendeid koos teiste respiraatorsüsteemi 
kasutusjuhenditega.

LAHTIPAKKIMINE

3M™ Aircare™ ACU-03/ACU-04filtrisüsteem peab sisaldama:
a)Aircare™ seina/põranda õhufiltrisüsteem
b)1/2'' kuni 3/8'' alandaja
c)3/8'' isane/isane ühenduspesa (2)
d) Kasutusjuhend

SÜSTEEMI KIRJELDUS

3M™ Aircare™ ACU-03/ACU-04 filtrisüsteem tagab suruõhu välisest 
allikast. Filtrisüsteem eraldab vee, õli osakesed ja aurud. Filtrisüsteem 
koosneb kolmest osast. 1 osa eraldab vee ja õli osakesed kuni 5 mikronini. 
2 osa on aktiivne filter, mis eemaldab osakesed kuni 0,01 mikronini, k.a 
vee ja õli aurud kuni 0,01mg/m3. 3 osa adsorbeerib kõik aurud ja lõhnad 
0,003 osakest millioni kohta 21°C juures.

^

HOIATUSED JA PIIRANGUD

• Korralik valik, väljaõpe, kasutus ja säilitamine on hädavajalikud 

selleks, et toode aitaks kaitsta kandjat õhus levivate saasteainete 
eest.

• Kui ei järgita kõiki juhendeid ja/või kui kogu toodet ei kanta 

korralikult kogu ohualas viibimise aja jooksul, võib see mõjuda 
ebasoodsalt kandja tervisele, tekitada tõsiseid haiguseid või püsiva 
kahjustuse ja muuta kehtetuks garantii.

• Kui kahtlete, kas toode on Teie tööks sobiv, on soovitav 

konsulteerida elukutselise tervishoiutöötajaga või helistada 3M 
OH&ES tehnilise toe numbrile kohalikus 3M kontoris. Aadressi ja 
telefoninumbrit vaadake brošüüri tagant.

• Kasutage 3M™ Aircare™ filtrisüsteemi täpselt kasutusjuhendite 

järgi.

• Veenduge alati, et:
• õhuvaru allikas on teada;
• õhuvaru puhtus on teada;
• õhuvaru on hingatava kvaliteediga, EN12021 kohaselt.
• Mitte kasutada atmosfääris, mis sisaldab vähem kui 19,5% hapnikku. 

(3M määratlus. Iseseisvad riigid võivad rakendada oma limiidi hapniku 
puudumisele. Kahtluse korral küsida nõu).

• Ärge kasutage keskkonnas, kus on otsene oht elule või tervisele (IDLH).
• Ärge kasutage mügise tolmu ja gaasi kontsentratsiooni filtreerimiseks.
• Ärge kasutage lämbumisohus.
• Ärge kasutage väljaspool -10°C kuni +50°C temperatuuri vahemikku.
• Maksimum töörõhk 10 baari.
• Ettekavatsetud kasutamiseks plahvatuslikus õhustikus, kontakteeruge 

3M Tehnilise Teenindusega.

• ATEX keskkonnas kasutamiseks (Grupp II kategooria 2):
• Ärge paigaldage toodet keskkonda, kus seade võib saada kahjustada 

löögi tagajärjel.

• Suruõhu kvaliteet peab olema ISO 8573-1:2010 Klass 1.4.2 piirides.
• Pulseeriv rõhk ja/või kinnine ringlus võivad tekitada soojust.
• Tolmukiht ei tohi ületada 5mm.
• Süsteem peab olema maandatud suruõhuliini kaudu.
• Süsteem ei tohi kokku puutuda vedelike, happe või leelisega. Toote 

puhastamisel tuleb kasutada meetodit, mis vastab ATEX tsooni 
spetsifikatsioonidele, eelistatavalt kasutades mahedat seepi ja vett või 
antistaatilisi tooteid.

• Filtri regulaatorid: Ärge kasutage filtri regulaatoreid, mis võivad tekitada 

vibratsioone süsteemis.

TUNNUSTUSED

Toode on pärit 3M Inglismaa PLCst kasutamiseks koos õhu edastuse 
seadmetega, kus sururõhk ja voolumäär on täidetud filtreerimise süsteemi 
poolt. Filtreeritud õhu kvaliteet vastab rahvusvahelisele standardile BS ISO 
8573-1:2010 klass 6-1. Klassid viitavad suurusele ja osakeste maksimum 
numbrile kuupmeetri kohta ja maksimum õlikontsentratsioonile. '-' viitab, et 
veeauru klass pole määratletud.

VARUSTUSE MÄRGISTUS

Filtrisüsteemi erinevad osad on tähistatud vastava numbriga.
Õhuvoolu suund on märgistatud noolega.

<

 10 baari tähistab maksimum töörõhku.

-10°C 

<

 t 

<

 +50°C tähistab toimivat temperatuurivahemikku.

PAIGALDAMINE

Seinale paigaldatav filtrisüsteem - veenduge, et kinnitusklambrid on 
kindlalt kinnitatud filtrisüsteemile.
Seinale ja põrandale paigaldatavad süsteemid– sisemised ja välimised 
ühendused peavad olema paigaldatud enne esialgset kasutamist. Nad 
peavad kindlustama õhu läbipääsmatuse. Nooled filtril näitavad õhuvoo 
suunda.
Rectus ja CEJN suruõhuliitmikud peavad sobima süsteemi kasutades 
pakis olevat 3/8'' isast ühendust.
Ühendage filtrisüsteem suruõhuga, seejärel ühendage suruõhutuub.

^

 Manomeeter peab olema paigaldatud nii, et see tagaks õhukindluse.

Vabatahtlikku surveregulaatori lukustuskomplekti on võimalik paigaldada 
vastavalt joonisele 1.

ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS

Kontrollige, et aparaat on lõpuni valmis, kahjustamata ja korralikult kokku 
pandud. Kõik kahjustatud või defektsed osad tuleb enne kasutamist 
asendada originaalsete 3M varuosadega.
Kontrollige, et suruõhutuubide kanalites ei oleks kahjustusi ja kontaktid ei 
laseks läbi.
Kontrollige, et filtri anum on kindlalt kollektoris, puhas ja tühi. Vajadusel 
tühjendage anumat.
Kontrollige, et filtreeritud õhus ei oleks lõhna. Kui tunnete lõhna, siis 
muutke 3. osa filtri elementi (vt. hooldusjuhendit).
Teostage õhuvoo kontroll nagu kirjeldatud „spetsiifilised seadmed 
filtreeritud õhuga" kasutusjuhendis. Vajadusel kohaldage Aircare üksuse 
regulaatroit esimesele osale. Kui diferentsiaalrõhu indikaator näitab teisel 
osal punast tuld või kui vajaminev õhuvool pole saavutatud vahetage 
kolmanda osa filtri element (vt. hooldujuhendit).

KASUTUSEL

Ühendage suruõhk süsteemiga ja reguleerige rõhku vastavalt enda soovile 
kasutades esimesel osal olevat regulaatorit.
Lahku viivitamatult saastatud piirkonnast, kui:
a)Mõni osa süsteemist saab kahjustada.
b) Õhuvoog peakattesse väheneb või peatub.
c) Hingamine muutub raskeks.
d) Ilmneb peapööritust või muid vaevusi.
e)Tunned või maitsed saasteainet või ilmneb ärritust.
Pärast kasutamist lülitage regulaator esimesele osale vastupäeva, et 
vabastada rõhk Aircare filtrisüsteemis.

PUHASTUSJUHEND

Kasutage puhast, mõõdukas vee ja koduse vedelseebi lahuses niisutatud 
riiet.
Ärge kasutage mitte ühegi varustuse osa puhastamiseks bensiini, klooritud 
rasvavabaks tegevaid vedelikke (nagu trikloroetüleen), orgaanilisi lahusteid 
või abrasiive puhastavaid vahendeid.

SÄILITAMINE

Säilitada, hooldada ja parandada tohib ainult korralikult koolitatud personal.

Lubamatute või autoriseerimata teisendite kasutamine võib 
tulemusena ohustada elu või tervist ja võib muuta kehtetuks 
igasuguse garantii.

Kui osade hävitamine on nõutav, peab seda sooritama kooskõlas kohaliku 
tervise-, ohutuse- ja keskkonnamäärustikuga.
Filtri elemendi vahetamine
Vabastage seade surve alt enne filtri eemaldamist.
Kruvige lahti T klambri ühendus kasutades nr. 2 kruvikeerajat (Joonis 2) ja 
vajadusel eemaldage filter.
Eemaldage anuma/filtri elemendi komplekt (joonis 3).
Eemaldage vana filtri element ja asendage uuega(Joonis 4).

Anuma tühjendamine

Osa 1 ja 2 on paigaldatud kombineeritud manuaalse/ poolautomaatse 
tühjendamisega, (varustatud poolautomaatsel tasemel) mis viskab välja 
kõik vedelike kondensaadi, kui üksus on rõhu all (Joonis 5).
Osa 3 on manuaalse tühjendamisega. Kui selles tasemes peaks 
vedelikke tekkima, saab anumat tühjendada lahti kruvides.

Содержание Aircare ACU-03

Страница 1: ...5 Operator 29 Process n a 2 1 1 Description iX8sNG UIC Asset ID 9989 FG Stock No n a Pkg Spec No DV 2563 0411 9_Iss1 Pkg Structure No n a Barcode No n a Size BWR n a Dimensions 148mm x 210mm 5 82 x 8...

Страница 2: ...U 03 ACU 04 f 3M Aircare yksikk ACU 03 ACU 04 P Unidade 3M Aircare ACU 03 ACU 04 p Stacja ltruj ca spr onego powietrza AircareACU 03 ACU 04 g 3M Aircare ACU 03 ACU 04 Rj 3M Aircare ACU 03 ACU 04 u 3 A...

Страница 3: ...2 1 2 ON ON OFF OFF 3 2 2 2 4 Nm...

Страница 4: ...3 OFF OFF AUTO AUTO ON ON 4 1 2 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0...

Страница 5: ...he refers to the water vapour class not being specified EQUIPMENT MARKING DFK LOWHU VWDJH LV PDUNHG ZLWK WKH DSSURSULDWH QXPEHU 7KH GLUHFWLRQ RI DLUIORZ LV PDUNHG ZLWK DQ DUURZ 3 DU GHQRWHV PD LPXP ZR...

Страница 6: ...is detected Can be replaced at same time as elements if required Replacement of stage 3 filter element Replacement of seals FAULT FINDING WHEN STORAGE AND TRANSPORTATION These products should be stor...

Страница 7: ...rence l aide d eau savonneuse ou d un produit antistatique Filtre d tendeur ne pas utiliser de filtre d tendeur dans des syst mes susceptibles de cr er des vibrations dans l unit HOMOLOGATIONS Ce prod...

Страница 8: ...50 C et une humidit inf rieure 80 L emballage d origine du produit convient pour son transport dans toute la Communaut Economique Europ enne SPECIFICATIONS TECHNIQUES Air comprim pour une utilisation...

Страница 9: ...ssene Ringleitung besteht die Gefahr einer Erhitzung der Druckluft Feste Partikel Staub Abrieb werden nur bis zu einer maximalen Partikelgr e von 5mm angeschieden Die Druckluftaufbereitungseinheit mus...

Страница 10: ...gerprodukt ACU 01 ACU 02 Die Fliterelemente der Vorg ngereinheit sind nicht kompatibel zu dem aktuellen Produkt Wenn dieAnzeige f r den Differentialdruck diese befindet sich oberhalb der Filterstufe 2...

Страница 11: ...oni all interno dell unit APPROVAZIONI Questo prodotto fornito da 3M United Kingdom PLC per l uso con i dispositivi con alimentazione esterna in cui la pressione e la portata siano soddisfatte dal gru...

Страница 12: ...a umidit superiore al 80 La confezione originale idonea per il trasporto del prodotto sul territorio dell Unione Europea SPECIFICHE TECNICHE Aria compressa per uso generale Contaminanti e classi di pu...

Страница 13: ...rado cumple los requisitos de la norma internacional BS ISO 8573 1 2010 Clase 6 1 La clase est referida al tama o y n mero m ximo de part culas por metro c bico y a la concentraci n m xima de aceite E...

Страница 14: ...disolventes No almacene fuera del rango de temperatura 10 C a 50 C o con humedad superior a 80 El embalaje original es adecuado para transportar el producto en la Uni n Europea ESPECIFICACIONES T CNIC...

Страница 15: ...mbinatie met apparaten met luchttoevoer waarvan de druk en de stroomsnelheid zijn afgestemd op de fitereenheid De kwaliteit van de gefilterde lucht voldoet aan de vereisten van de internationale stand...

Страница 16: ...dampen van oplosmiddelen Niet bewaren buiten het temperatuurbereik 10 C tot 50 C of bij een vochtigheidsgraad hoger dan 80 De originele verpakking is geschikt om het product binnen de Europese Gemeen...

Страница 17: ...ten uppfyller kraven i den internationella standarden BS ISO 8573 1 2010 klass 6 1 Klassangivelserna avser maximalt antal partiklar per kubikmeter samt deras storlek och maximal oljekoncentration avse...

Страница 18: ...ementen Byteavfilterelementetisteg3 Byteavpackningar Fels k N R F RVARING OCH TRANSPORT Dessa produkter skall f rvaras i f rpackningen i en torr och ren milj och ej i direkt soljus eller i n rheten av...

Страница 19: ...573 1 2010 klasse 6 1 Klasserne henviser til st rrelsen p og det maksimale antal partikler pr kubikmeter og den maksimale koncentration af olie betyder at klassen for vanddamp ikke er specificeret UDS...

Страница 20: ...ding HVORN R OPBEVARING OG TRANSPORT N r udstyret ikke er i brug b r det opbevares under rene t rre forhold og ikke i direkte sollys i h je temperaturer eller under forhold med dampe fra benzin eller...

Страница 21: ...se og maksimalt antall partiker pr kubikk meter og maksimal konsentrasjon av olje Tegnet refererer til klassen for vanndamp som ikke er spesifisert MERKING P UTSTYRET Hvert filtertrinn er merket med a...

Страница 22: ...ndikatoren Etter500timersbrukellerhvisdetoppdages lukt Kanbyttessammenmedelementenehvisdeter n dvendig BytteavTrinn3filterellement Bytteavtetninger FEILS KING N R OPPBEVARING OG TRANSPORT Disse produk...

Страница 23: ...ittelem t luokat viittaavat hiukkasten kokoon ja maksimim r n kuutiometriss ja ljyn maksimipitoisuuteen viittaa vesih yryluokkaan jota ei ole viel m ritelty LAITTEEN MERKINN T Kukin suodatusvaihe on m...

Страница 24: ...osoitatoisin 500k ytt tunninj lkeentaihavaittaessahajua Voidaantarvittaessavaihtaasuodatinelementtien vaihdonyhteydess Vaiheen3suodatinelementin vaihto Tiivisteidenvaihto VIANETSINT MILLOIN S ILYTYS...

Страница 25: ...APROVA ES Este produto fornecido pela 3M United Kingdom PLC para utiliza o com dispositivos alimentados por ar em que a press o de fornecimento e as taxas de fluxo sejam atingidas atrav s da unidade d...

Страница 26: ...80 A embalagem original adequada para transportar o produto na Uni o Europeia ESPECIFICA O T CNICA Ar comprimido para utiliza o geral Contaminantes e classes de pureza BS ISO 8573 1 2010 Classe 6 1 P...

Страница 27: ...ACU 04 1 5 microns 2 0 01 microns 0 01 mg m3 3 0 003 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3 IDLH 10 C 50 C 10 bar 3 ATEX II 2 ISO 8573 1 2010 Class 1 4 2 5mm ATEX 3 PLC BS ISO 8573 1 2010Class 6 1 P 10 Bar 10...

Страница 28: ...tKit Kit 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 Class6 1 10 bar 1300I min 10 C 50 C T 2 2 3 4 1 2 5 3 2 6 kg 3 8 kg 1 2 BSP 3 8...

Страница 29: ...FF ZATWIERDZENIA Ten produkt jest dostarczany przez 3M UK PLC do stosowania z urz dzeniami zasilanymi spr onym powietrzem gdzie odpowiednie ci nienie oraz nat enie przep ywu s zapewniane przez stacj...

Страница 30: ...benzyny i rozpuszczalnik w Nie przechowywa w temperaturze poni ej 10 C i powy ej 50 C lub przy wilgotno ci powy ej 80 Oryginalne opakowanie produktu jest odpowiednie do jego transportowania na terenie...

Страница 31: ...n s tve a 3M United Kingdom PLC ltal nyom leveg s k sz l kekkel val haszn latra ahol a t pleveg nyom sa s mennyis ge megfelel A megsz rt leveg min s ge megfelel a BS ISO 8573 1 2010 szabv ny 6 1 tiszt...

Страница 32: ...ja 10 C s 50 C k z tti h m rs kleti tartom nyon k v l vagy 80 p ratartalom felett A term k eredeti csomagol sa alkalmas az Eur pai Uni ter let n t rt n sz ll t sra M SZAKI SPECIFIK CI S r tett leveg l...

Страница 33: ...rychlov a maxim ln koncentrace oleje Pro aerosoly na b zi vody nen t da stanovena ZNA EN VYBAVEN Ka d stupe filtrace je ozna en p slu n m slem Sm r proud n je vyzna en ipkou P 10 bar ozna uje maxim ln...

Страница 34: ...tr V m nat sn n MO N Z VADY KDY SKLADOV N A P EPRAVA Tento v robek se mus skladovat v dodan m obalu v such m a ist m prost ed mimo p soben p m ho slune n ho z en zdroj vysok ch teplot a v par benz nu...

Страница 35: ...O 8573 1 2010 Triedy 6 1 slo tried ozna uje ve kos a maxim lne mno stvo ast c na kubick meter vzduchu a maxim lnu koncentr ciu oleja ozna uje ne pecifikovan triedu vodnej pary ZNA ENIE Ka d stupe filt...

Страница 36: ...ENIE CHYBY KEDY SKLADOVANIE A PREPRAVA V robky by sa mali skladova v baleniach od v robcu na suchom a istom mieste mimo zdroja slne n ho iarenia vysokej teploty benz nu a v parov z rozp adiel Skladujt...

Страница 37: ...ncentracijo olja Oznaka se nana a na razred vodne pare ki ni specificiran OZNAKE OPREME Vsaka stopnja filtra je ozna ena z ustrezno tevilko Smer pretoka zraka je ozna ena s pu ico P 10 Bar ozna uje ma...

Страница 38: ...iltrastopnje3 Zamenjavatesnil ODKRIVANJE NAPAK KDAJ SHRANJEVANJE IN PRENA ANJE Te izdelke je treba shranjevati v za to predvideno embala o v suhem istem okolju stran od neposredne son ne svetlobe viro...

Страница 39: ...2 b 2 3 8 c d Aircare ACU 03 ACU 04 1 2 5 0 01 0 01 0 003 3 21 3M EN12021 19 5 3M IDLH 50 10 10 3M 2 II ATEX 1 4 2 ISO 8573 1 2010 5 ATEX 3M 6 1 BS ISO 8573 1 2010 P 10 t 50 10 3M RECTUS CEJN 3 8 1 3M...

Страница 40: ...39 T 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 50 10 80 6 1 BS ISO 8573 1 2010 10 1300 50 10 2 6 3 8 BSP 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 3M ACU 01 ACU 02...

Страница 41: ...numbriga huvoolu suund on m rgistatud noolega P 10 baari t histab maksimum t r hku 10 C t 50 C t histab toimivat temperatuurivahemikku PAIGALDAMINE Seinale paigaldatav filtris steem veenduge et kinni...

Страница 42: ...utamistkuir huindikaatoril poleteisitiviidatud P rast500tunnistkasutamistv ikuil hnon avastatud Vajaduselv ibvahetadaelementidegasamalajal Filtri3 osaelemendi vahetamine Tihenditevahetamine RIKKEOTSIN...

Страница 43: ...attiecas uz lielumu un maksim lo da i u skaitu uz kubikmetru un maksim lo e as koncentr ciju attiecas uz dens tvaikiem kuru klase nav noteikta IEK RTAS MAR JUMS Katrs filtra posms ir mar ts ar atbils...

Страница 44: ...na Produkts iepakojum j uzglab saus un t r viet kas nav tie os saules staros nav k da karstuma avota benz na un din t ju tvaiku tuvum Uzglab anas temperat ras diapazons ir no 10 C l dz 50 C kur mitrum...

Страница 45: ...s nenurodoma RENGINIO YM JIMAS Kiekvienas filtro etapas pa ym tas atitinkamu numeriu Oro t km s kryptis pa ym ta rodykle P 10 bar rodo did iausi galim darbin spaudim 10C t 50C rodo darbin s temperat r...

Страница 46: ...erencinio spaudimoindikatoriujenurodytakitaip Po500val naudojimo arbajeipajuntamas kvapas Galib tikei iamastuopatmetukaipelementai jeireikia 3pad tiesfiltroelemento pakeitimas Tarpikli pakeitimas GEDI...

Страница 47: ...itatea aerului filtrat intruneste cerintele standardului international BS ISO 8573 1 2010 Clasa 6 1 Clasele se refera la marimea si numarul maxim de particule per metru cub si la concentratia maxima a...

Страница 48: ...e lumina directa a soarelui de surse de temperaturi inalte carburanti si vapori de solventi Nu depozitati in afara intervalului de temperaturi 10 C 50 C sau la un nivel al umiditatii de peste 80 Ambal...

Страница 49: ...3 8 2 d 3M Aircare ACU 03 ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 3 0 003 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3 IDLH 10 C 50 C 10 3M II 2 1 4 2 ISO 8573 1 2010 5 3M United Kingdom PLC BS ISO 8573 1 2010 6 1 P 10 10 C t 50...

Страница 50: ...3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3M 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 e 1 Aircare T 2 2 3 4 1 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3M ACU 0...

Страница 51: ...b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3 AircareACU 03 ACU 04 5 0 01 0 01 3 0 003 ppm 21 C 3 Aircare EN12021 19 5 3M IDLH 10 C 50 C 10 3 2 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 3 10 10 C t 50 C Rectus CEJN...

Страница 52: ...1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 bar 1300 2 2 3 4 1 2 5 3 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01 ACU 0...

Страница 53: ...nom metru i maksimalnoj koncentraciji ulja se odnosi klasu vodene pare koja nije specificirana OZNA AVANJE OPREME Svaki stupanj filtra je ozna en sa pripadaju im brojem Smjer protoka zraka je ozna en...

Страница 54: ...anivoa3elementa filtera Zamijenaplombi TRA ENJE GRE KE KADA SKLADI TENJE I TRANSPORT Ovi proizvodi se trebaju skladi titi u odgovaraju im pakiranjima u suhim istim uvijetima ne izlo eni od direktne su...

Страница 55: ...a Aircare b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3 AircareACU 03 ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 0 003 21 3 OH ES Aircare EN12021 19 5 3M 10 50 10 3 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 10 t 50 Rectus CEJN 3...

Страница 56: ...55 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 2 3 4 1 2 5 3 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01 ACU 02...

Страница 57: ...triranog vazduha odgovara zahtevima internacionalnog standardaBS ISO 8573 1 2010 Class6 1 Klase se odnose na veli inu i maksimalan broj estica po kubnom metru kao i maksimalnu koncentraciju ulja se od...

Страница 58: ...E I UKLANJANJE GRE AKA KADA SKLADI TENJE I TRANSPORT Ovi proizvodi treba da budu skladi teni u obezbedjenom pakovanju u suvim istim uslovima van sun eve svetlosti izvora visoke temperature nafte i par...

Страница 59: ...eder Montaj Yaln zca Duvara monte Filtrasyon nitesi Duvar montaj desteklerinin filtre nitesine s k ca ba lanmas n sa lay n Giri ve k par alar yla birlikte eksiksiz olarak filtre nitesini duvara sabitl...

Страница 60: ...500 Maddeileayn andayerle tirilebilir 3 Sarfmalzemeleri ARIZA TESP T YAPILMA ZAMANI DEPOLAMA VE NAKL YE Bu r nler do rudan g ne g ren yerlerden benzin ve zelti vapurlar ndan uzakta kuru ve temiz ko u...

Страница 61: ...b 1 2 3 8 c 3 8 2 d 3M Aircare ACU 03ACU 04 1 5 2 0 01 0 01 3 3 21 C 0 003 3 Aircare EN12021 19 5 3 10 C 50 C 10 3 2 ISO 8573 1 2010 1 4 2 5 3 PLC BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 10 C t 50 C 3 CEJN 3 8 1 3...

Страница 62: ...61 1 2 3 ACU 20 ACU 14 ACU 22 ACU 23 ACU 24 ACU 25 ACU 21 2 3 3 500 1 2 500 500 3 10 C 50 C 80 BS ISO 8573 1 2010 6 1 10 1300 2 2 3 4 1 2 5 3 10 C 50 C 2 6 3 8 1 2 BSP 3 8 BSP 1 4 BSP 3 ACU 01ACU 02...

Страница 63: ...ion of oil The refers to the water vapour class not being specified EQUIPMENT MARKING Each Filter stage is marked with the appropriate number The direction of airflow is marked with an arrow P 10 Bar...

Страница 64: ...indicator After 500 hours use or if odour is detected Can be replaced at same time as elements if required Replacement of stage 3 filter element Replacement of seals FAULT FINDING WHEN STORAGE AND TR...

Страница 65: ...64...

Страница 66: ...65...

Страница 67: ...66...

Страница 68: ...67...

Страница 69: ...68...

Страница 70: ...69...

Страница 71: ...70...

Страница 72: ...1 Building 11 Third Floor Dubai Internet City Deira 971 4 367 0777 3M Egypt Trading Ltd Sofitel Tower 19th Floor Corniche el Nil St Maadi Cairo 202 2525 9007 3 050051 2 17 3 7 727 333 0000 7 727 333 0...

Страница 73: ......

Отзывы: