background image

228 из 296

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

RU

QUASAR/QUASAR PLUS

3.1

ОПИСАНИЕ АППАРАТА

3.2

СПИСОК КОМПОНЕНТОВ

ГЛАВА 3. ОПИСАНИЕ АППАРАТА

Аппарат,  описываемый  в  данном  руководстве  -  это  аппарат  для  пайки  на  инфракрасном 

излучении Quasar, разработанный для пайки металлов, предназначенных для зуботехнических 

целей.

 1. 

Главный выключатель

 2. 

Индикатор температуры

 3. 

Джойстик для передвижения  

 

 

рабочего столика

 4. 

Рабочая тарелка

 5. 

Подвижный защитный экран

 6. 

Механический указатель

 7. 

Кнопка включения лампы

 8. 

Кнопка выключения лампы

 9. 

Электрическая вилка

 10.  Регулятор мощности/температуры
 11.  Боковые ручки
 12. Огнеупор
 13.  Подвижный держатель
 14. Колпак

3.2.1 Описание компонентов

Summary of Contents for QUASAR

Page 1: ...QUASAR QUASAR PLUS IT FR DE EN ES KO RU ZH Optical welding machine 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 QUASAR PLUS ...

Page 2: ......

Page 3: ...QUASAR QUASAR PLUS IT Pag 5 FR Pag 43 DE Pag 81 EN Pag 119 ZH Pag 257 RU Pag 221 KO Pag 187 ES Pag 157 ...

Page 4: ...QUASAR QUASAR PLUS ...

Page 5: ... e pericoli presenti sulla macchina CAP 4 CARATTERISTICHE TECNICHE Pag 15 4 1 Caratteristiche tecniche principali e principio di funzionamento Pag 16 4 2 Dati tecnici Pag 16 4 2 1 Peso e dimensioni di ingombro Pag 16 4 2 2 Rumorosità CAP 5 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Pag 17 5 1 Avvertenze generali Pag 17 5 2 Imballo e disimballo Pag 18 5 3 Trasporto e movimentazione Pag 19 5 4 Smaltimento Smantella...

Page 6: ...i Quasar Plus Pag 31 8 2 2 Esempio di utilizzo del modulo Plus Pag 32 8 3 Rischi residui CAP 10 DIAGNOSTICA Pag 35 10 1 Avvertenze generali Pag 35 10 2 Inconvenienti e rimedi ALLEGATI Pag 37 A 1 Dichiarazione di conformità CE Pag 38 A 2 Certificato di garanzia e Modulo di identificazione Pag 39 A 3 Scheda interventi tecnici Pag 40 A 4 Centri di Assistenza Autorizzati Pag 40 A 5 Note I dati riporta...

Page 7: ...ostantemente aggiornato integrandolo con eventuali emendamenti aggiunte o modifiche pervenute dalla Ditta Costruttrice E opportuno che eventuali annotazioni e commenti vengano inseriti nello spazio appositamente predisposto alla fine del Manuale vedi Allegati Note Impiegare il Manuale in modo tale da non danneggiare tutto od in parte il contenuto Non asportare strappare o riscrivere per alcun moti...

Page 8: ...isce a norme di sicurezza da seguire obbligatoriamente per garantire la Vostra e l altrui sicurezza ed evitare danni alla macchina ATTENZIONE Questo simbolo si riferisce a norme di sicurezza da seguire attentamente per garantire la Vostra e l altrui sicurezza ed evitare danni alla macchina Eventuali operazioni il cui non rispetto delle istruzioni o la manomissione di organi della apparecchiatura p...

Page 9: ... compreso o non deducibile dalle pagine a seguire si raccomanda di consultare direttamente il costruttore Zhermack S p A Via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 Fax 39 0425 53 596 http www zhermack com e mail info zhermack com In particolare se la manutenzione dell apparecchiatura viene eseguita in modo non conforme alle istruzionifornite ocomunque in modo tale da pr...

Page 10: ...prescrizioni ad eccezione dell operatore conduttore vedi paragrafo 2 3 non permettere a personale non autorizzato da Zhermack di utilizzare la macchina predisporre un ottimale superficie di lavoro curando lo spazio operativo che deve essere sgombro da ostacoli pulito asciutto ed adeguatamente illuminato evitare distrazioni durante l uso della macchina in caso di inceppamento durante l uso per lo s...

Page 11: ...rspegnerlousare esclusivamente un estintore a polvere E proibito usare acqua prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia di manutenzione ordinaria e o straordinaria assicurarsi che la spina elettrica della macchina sia scollegata dalla rete di alimentazione onde evitare l accensione accidentale accertarsi sempre che non rimangano corpi estranei all interno della zona di lavoro per evitare da...

Page 12: ...saldature su metalli ad uso odontecnico 1 Interruttore generale 2 Indicatore di temperatura 3 Joistick per la movimentazione del piano portalavoro 4 Piattello portalavori 5 Schermo di protezione mobile 6 Puntatore meccanico 7 Pulsante di accensione lampada 8 Pulsante di spegnimento lampada 9 Spina elettrica 10 Regolatore di potenza temperatura 11 Maniglie laterali 12 Mattoncino refrattario 13 Supp...

Page 13: ...izione non è corretta 3 3 DATI DI IDENTIFICAZIONE La macchina descritta nel presente manuale è provvista di una targhetta indicante i dati di identificazione della macchina stessa e del Costruttore Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D La saldatrice ottica Quasar è stata costruita in conformità al...

Page 14: ...n INTRODURRE PARTI DEL CORPO O OGGETTI ALL INTERNO DELLA MACCHINA IN PROSSIMITA DELLA ZONA DI PERICOLO ATTENZIONE Pericolo CALORE MOLTO FORTE USARE PINZE APPOSITE E GUANTI TERMICI DI PROTEZIONE ATTENZIONE Pericolo LUCE MOLTO INTENSA USARE OCCHIALI DI PROTEZIONE 3 3 1 Simboli indicanti divieti e pericoli presenti sulla macchina Sulla macchina sono posizionate altre targhe e simboli come visualizzat...

Page 15: ... operazione di saldatura rispetto ai sistemi tradizionali a fiamma ed ottenendo in tale spazio una temperatura omogenea La perfetta focalizzazione degli elementi da saldare fornisce un area termica ottimale di circa un centimetro di diametro La saldatrice ottica Quasar è dotata di un sistema di regolazione della potenza per determinare la temperatura di riscaldamento generata risulterà quindi più ...

Page 16: ... A Altezza h cm 50 cm 70 Larghezza l cm 25 cm 45 Profondità p1 cm 36 cm 50 Profondità p2 cm 29 cm 50 Peso kg 27 kg 32 Dimensioni Senza Con Imballo Imballo Dati Tecnici Alimentazione 230 V 10 50 60 Hz Assorbimento massimo 1200 Watt Temperatura massima 1350 C nel centro termico Grado di protezione IP IPX0 Categoria di sovratensione II Grado di inquinamento nominale applicabile 2 Dati tecnici relativ...

Page 17: ...tenza Clienti di Zhermacked alTrasportatore presentando comunicazione fotografica L imballo composto da una scatola di cartone con protezioni interne in materiale plastico espanso contiene la saldatrice ottica Quasar il mattoncino refrattario il Manuale d Uso e Manutenzione CAPITOLO 5 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Per evitare danni a cose o a persone si raccomanda di prestare la massima attenzione e ...

Page 18: ...zzare la massima accortezza nel proteggere la macchina da urti o cadute in quanto la merce viaggia a rischio e pericolo del proprietario A questo proposito si faccia attenzione al peso ed alle dimensioni di ingombro della macchina stessa vedi paragrafo 4 2 1 onde evitare il verificarsi di danni di qualunque natura causati dall inosservanza di detti valori IMPORTANTE Conservare sempre l imballo ori...

Page 19: ... del riciclaggio dei materiali quali parti in plastica parti in acciaio parti in vetro cavi elettrici rivestiti parti in gomma sostanze tossiche e corrosive sono assenti Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano ma a fine vita ne dovrà essere effettuata la raccolta differenziata a norma della Direttiva 2012 19 UE Per la spedizione e o la consegna dell apparecchio al Centro di Assist...

Page 20: ...ientemente ampia per consentire un ottimale operatività della macchina anche in fase di pulizia e manutenzione dovrà essere ben illuminata aerata non polverosa e non esposta alla luce diretta del sole Inoltre l apparecchio deve essere posizionato in modo tale che sia possibile manovrare in modo agevole la spina di collegamento 6 2 CONDIZIONI AMBIENTALI CONSENTITE Salvo diversa precisazione all ord...

Page 21: ...tatti indiretti L allacciamento si effettua mediante la spina di sicurezza 16A conforme alla normativa europea che si trova all estremità del cavo elettrico della macchina e che deve essere inserita nella presa predisposta dall utilizzatore All atto dell allacciamento verificare che il voltaggio e la frequenza della rete di alimentazione corrispondano a quelle indicate sulla targhetta un errata te...

Page 22: ... impianto di alimentazione elettrica La tensione di alimentazione deve essere di 230 V 10 50 60 Hz Assicurarsi dell affidabilità della messa a terra dell impianto ed attenersi alle norme vigenti in materia 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Figura1 Fig 1 Appoggiare l apparecchio in piano sul banco di lavoro vedi paragrafo 4 2 1 Figura 2 Fig 2 Alzare lo schermo di protezione 5 mediante le maniglie lateral...

Page 23: ... progettata appositamente per effettuare saldobrasature su leghe ad uso odontotecnico L assenza di fiamma diretta la rende particolarmente adatta a saldature di precisione in cui l utilizzo di un gas puo alterare la composizione chimica della lega 6 6 1 Campo di utilizzo La saldatrice ottica Quasar puo effettuare saldature delle piu conosciute leghe odontotecniche Con leghe preziose a basso punto ...

Page 24: ...lli diversi da quelli destinati ad uso odontotecnico La saldatrice ottica Quasar non è stata progettata per effettuare saldature a mano libera o senza lo schermo di protezione in quanto un uso errato potrebbe causare gravi lesioni personali ustioni o danneggiamenti degli occhi ed eventuale perdita della vista ecc Nonèammessol utilizzodellamacchinaperriscaldareosaldaremateriali che generano del fum...

Page 25: ...enza dello zero La saldatrice ottica Quasar non deve mai essere operativa se avente parti smontate Assicurarsi del perfetto posizionamento di ogni singolo componente della macchina Per la totale certezza di poter operare in sicurezza attenersi scrupolosamente alle fasi di lavoro di seguito descritte 7 1 AVVERTENZE GENERALI 7 3 PREPARAZIONE DEI MODELLI DA SALDARE 7 2 SISTEMI DI SICUREZZA Per una ma...

Page 26: ...gura 9 Fig 9 Dopo aver controllato che il giunto di saldatura sia esente da residui carboniosi del materiale collante applicare un pò di flux sulle parti da unire Figura 10 Fig 10 Adattare il saldame anch esso lievemente cosparso dello stesso flux attorno al giunto Effettuare un preriscaldo in forno per eliminare altri materiali o residui di fissaggio in quanto non si può introdurre un lavoro da s...

Page 27: ...tore meccanico mediante i movimenti di salita di discesa e di rotazione del supporto mobile 13 6 Figura 14 Fig 14 Riportare il puntatore meccanico 6 verso il punto di inizio corsa della guida nella posizione di partenza 7 4 OPERAZIONI DI SALDATURA Per lavori di massa consistente si consi glia un preriscaldo in forno a 400 500 C per 10 minuti circa su un piattello por tasupporti per ceramica Presta...

Page 28: ...sione della lampada al fine di evitare un errata sollecitazione termica ed in modo tale da poter regolare più facilmente l intensità a seconda del tipo di saldatura che si deve effettuare Accertarsi della sua completa chiusura il sistema di sicurezza impedisce l accensione della lampada a schermo aperto Attraverso lo schermo è possibile verificare l andamento dell operazione di saldatura Raggiunta...

Page 29: ...l piattello portalavoro e con il mattoncino refrattario usando le precauzioni necessarie nella manipolazione del lavoro ad es pinze apposite in quanto l energia termica accumulata si dissipa in tempi considerevolmente lunghi In alcune lavorazioni particolari come ad esempio una saldatura secondaria può essere necessario un raffreddamento lento Pertanto al termine della saldatura evitare di solleva...

Page 30: ...o per collegare la massa ed un manipolo dove è montato l elettrodo di saldatura dello stesso materiale dei pezzi da unire insieme A Regolatore di potenza puntatura B Manipolo C Elettrodo di saldatura D Pedale di azionamento E Pinza a coccodrillo F Attacco per tubo 8x6 per argon G Tubo 8x6 2 mt H Bombola ARGON solo immagine figurativa I N 3 elettrodi Cr Co Ø8 per ceramica L Tasca trasparente M Etic...

Page 31: ...modello Y gli elementi X da saldare Collegare la massa agganciando la pinza E ad uno degli elementi X B C Figura 21 Fig 21 Impugnare il manipolo B ed appoggiare l elettrodo C sulle zone da unire schiacciando il pedale D si genera una scarica della durata di qualche decimo di secondo La punta dell elettrodo fonde generando un punto metallico che unisce e blocca le due parti da saldare D Prima di in...

Page 32: ...te Refractory Ceramic Fibres è contenuta in concentrazione superiore al valore soglia dello 0 1 peso peso nel prodotto acquistato Le fibre indicate sono incluse in una matrice solida che ne impedisce la dispersione nell ambiente di lavoro Pertanto nelle normali condizioni di utilizzo degli articoli da Voi acquistati non vi è rischio di inalazione di tali sostanze Particolare attenzione andrà tutta...

Page 33: ...e la macchina sia mantenuta pulita dai materiali estranei quali detriti acqua liquidi isolanti ecc A tale scopo è necessario prevedere una fase di pulizia al termine del turno di lavoro da effettuarsi a macchina ferma ed a temperatura ambiente in condizioni di stabilità Se si dovessero verificare situazioni quali precedentemente descritte è fatto divieto all operatore di riavviare la macchina prim...

Page 34: ...funzionamento dei seguenti componenti i movimenti di salita di discesa e di rotazione del piattello portalavori il centraggio e la corsa nella guida del puntatore meccanico Nel caso la macchina presenti delle anomalie nel suo funzionamento contattare immediatamente il Centro di Assistenza Autorizzato 9 3 MANUTENZIONE STRAORDINARIA La manutenzione straordinaria comprende le riparazioni a rotture ac...

Page 35: ...ssi funziona ma non salda 1 Il lavoro non è posizionato esattamente nel centro termico 2 Lampada ad infrarossi danneggiata 3 Calotta non perfettamente pulita 1 Posizionare il lavoro esattamente nel centro termico Se il problema persiste rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato 2 3 Rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato Il piattello portalavori non risponde ai comandi dati con il jois...

Page 36: ...E USO E MANUTENZIONE IT QUASAR QUASAR PLUS ALLEGATI A 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE A 2 CERTIFICATO DI GARANZIA E MODULO DI IDENTIFICAZIONE A 4 CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI A 5 NOTE A 3 SCHEDA INTERVENTI TECNICI ...

Page 37: ... sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Inoltre è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le seguenti direttive Direttiva 2004 108 CE Direttiva EMC e successivi emendamenti Direttiva 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione e successivi emendamenti Direttiva 2006 42 CE Direttiva Macchine e successivi emendamenti Si s...

Page 38: ...roduttore stesso La garanzia dà diritto alla sostituzione gratuita della parte difettosa E comunque escluso il diritto alla sostituzione dell intero apparecchio 4 Nel caso di contestazione sull applicazione della garanzia sulla qualità o sulle condizioni delle apparecchiature consegnate l acquirente non potrà sospendere o ritardare il pagamento del prezzo o delle rate del prezzo 5 Nessun risarcime...

Page 39: ...39 di 296 MANUALE USO E MANUTENZIONE IT QUASAR QUASAR PLUS A 3 SCHEDA INTERVENTI TECNICI Data Descrizione intervento Firma ...

Page 40: ...5 CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI NOTE Consultare il sito http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl per eventuali aggiornamenti a numeri telefonici ed indirizzi relativi ai Centri di Assistenza Autorizzati Numero Verde Zhermack Italia ...

Page 41: ...nger et d interdiction appliqués sur l appareil CHAP 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pag 51 4 1 Caractéristiques techniques et principe de fonctionnement Pag 52 4 2 Caractéristiques techniques Pag 52 4 2 1 Poids et dimensions d encombrement Pag 52 4 2 2 Niveau de bruit CHAP 5 TRANSPORT ET MANUTENTION Pag 53 5 1 Instructions générales Pag 53 5 2 Emballage et déballage Pag 54 5 3 Transport et manutent...

Page 42: ...antie et formulaire d identification Pag 75 A 3 Fiche des interventions techniques Pag 76 A 4 SAV autorisés Pag 76 A 5 Notes Les données contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis CHAP 7 UTILISATION DE L APPAREIL Pag 61 7 1 Mises en garde générales Pag 61 7 2 Systèmes de sécurité Pag 61 7 3 Préparation des modèles à souder Pag 63 7 4 Opération de soudage CAP 8 DESCRIPTION DE LA S...

Page 43: ...u à sa démolition Le présent manuel doit toujours être à jour Il doit toujours contenir les corrections les modifica tions et les ajouts éventuellement envoyés par la société constructrice Toujours insérer les notes et les commentaires éventuels dans la partie prévue à cet effet à la fin du manuel voir Annexes Notes Manipuler le manuel avec soin pour qu il reste toujours intact Aucune partie de ce...

Page 44: ...es qui garantissent la sécurité des personnes et évitent tout endommagement de l appareil ATTENTION Ce pictogramme se réfère à certaines normes de sécurité à respecter scrupuleusement afin de garantir la sécurité des personnes et d éviter tout endommagement de l appareil Les opérations au cours desquelles le non respect des instructions et le dérèglement d organes de l appareil peuvent causer de g...

Page 45: ...qui concerne les dispositifs de sécurité utilisation de pièces de rechange non d origine Zhermack décline dès maintenant toute responsabilité pour toute modification ou tout ajustementeffectuéssansaupréalableuneautorisationécritedelasociétéconstructrice Par conséquent les réparations effectuées par des personnes non autorisées l utilisation de pièces de rechange non d origine et le non respect des...

Page 46: ...r Zhermack d employer la soudeuse préparer un plan de travail optimal en veillant à ce qu il soit dégagé propre sec et bien éclairé éviter toute distraction pendant l utilisation de l appareil si l appareil se bloque suivre les conseils fournis par le présent manuel pour le débloquer en cas de doute arrêter l appareil et contacter immédiatement le constructeur ou le revendeur ne jamais utiliser l ...

Page 47: ...ncendie même peu important à l intérieur ou à proximité de l appareil utiliser uniquement un extincteur à poudre pour éteindre le feu Il est interdit d utiliser de l eau toujours vérifier qu il n y a pas de corps étrangers dans la zone de travail pour éviter tout dommage à l appareil et ou toute blessure aux personnes présentes ne jamais employer d essence ni de solvants inflammables comme déterge...

Page 48: ...des soudu res sur des métaux utilisés pour des prothèses dentaires 1 Interrupteur général 2 Indicateur de température 3 Levier de commande pour la plaque porte ouvrage 4 Plaque porte ouvrage 5 Écran de protection mobile 6 Pointeur mécanique 7 Bouton d allumage lampe 8 Bouton d extinction lampe 9 Fiche électrique 10 Régulateur de puissance température 11 Poignées latérales 12 Brique réfractaire 13 ...

Page 49: ...ns ce manuel possède une plaque d identification Celle ci contient les données concernant l appareil et le constructeur Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D La soudeuse optique Quasar a été construite en conformité avec les directives CEE indiquées dans la Déclaration de conformité CE ci jointe C...

Page 50: ...AUCUNE PARTIE CORPORELLE NI AUCUN OBJET DANS L APPAREIL À PROXIMITÉ DE LA ZONE DE DANGER ATTENTION DANGER CHALEUR TRÈS ÉLEVÉE UTILISER DES PINCES SPÉCIALES ET DES GANTS THERMIQUES DE PROTECTION ATTENTION DANGER LUMIÈRE TRÈS INTENSE UTILISER DES LUNETTES DE PROTECTION 3 3 1 Pictogrammes de danger et d interdiction appliqués sur l appareil L appareil présente d autres plaques et pictogrammes voir fi...

Page 51: ... précision de l opération de soudage par rapport aux systèmes traditionnels à la flamme et d obtenir une température homogène dans l espace limité en question La parfaite focalisation des éléments à souder produit une zone thermique optimale d environ un centimètre de diamètre La soudeuse optique Quasar est équipée d un système de réglage de la puissance pour déterminer la température de chauffage...

Page 52: ... Hauter h cm 50 cm 70 Largeur l cm 25 cm 45 Profondeur p1 cm 36 cm 50 Profondeur p2 cm 29 cm 50 Poids kg 27 kg 32 Dimensions Sans Avec Emballage Emballage Caractéristiques techniques Alimentation 230 V 10 50 60 Hz Absorption maximum 1200 Watt Température maximum 1350 C dans le centre thermique Degré de protection IP IPX0 Catégorie de surtension II Degré de pollution nominale applicable 2 Caractéri...

Page 53: ...le problème à l aide de photos L emballage est composé d une boîte de carton avec à l intérieur des protections en matière plastique expansée Il contient la soudeuse optique Quasar la brique réfractaire le manuel d utilisation et d entretien CHAPITRE 5 TRANSPORT ET MANUTENTION Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de l...

Page 54: ...a marchandise voyage aux risques et périls du propriétaire Faire par conséquent très attention au poids et aux dimensions d encombrement de l appareil voir paragraphe 4 2 1 afin d éviter tout dommage dû au non respect des valeurs en question IMPORTANT Conserver l emballage d origine du produit pendant toute la période de garantie Cet emballage vous sera nécessaire pour expédier le produit au SAV p...

Page 55: ...nt les matériaux suivants parties en plastique en acier en verre câbles électriques recouverts parties en caoutchouc il n y a pas de substances toxiques ni de substances corrosives Le produit ne doit pas être éliminé comme déchet urbain mais une fois sa durée de vie terminée il faudra faire sa collecte sélective aux termes de la Directive 2012 19 UE Pour expédier et ou remettre l appareil au centr...

Page 56: ...travail et de sécurité qu en termes d entretien La zone en question doit être suffisamment grande pour permettre une utilisation optimale de l appareil même en phase de nettoyage et d entretien Elle doit être bien éclairée bien aérée non poussiéreuse et à l abri de la lumière directe du soleil En outre l appareil doit être positionné de façon à pouvoir manipuler facilement la fiche de connexion 6 ...

Page 57: ...ctuer le raccordement en utilisant la fiche de sécurité 16A conforme à la réglementation européenne qui se trouve à l extrémité du câble électrique l introduire dans la prise prévue par l utilisateur Au moment du raccordement vérifier que le voltage et la fréquence du réseau d alimentation correspondent à ceux qui sont indiqués sur la plaque une tension d alimentation incorrecte peut endommager l ...

Page 58: ... d alimentation électrique La tension d alimentation doit être de 230 V 10 50 60 Hz Vérifier la fiabilité de la mise à terre de l installation et respecter les lois en vigueur en la matière 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Figure 1 Fig 1 Mettre l appareil en position horizontale sur le plan de travail voir par 6 3 1 Figure 2 Fig 2 Soulever l écran de protection 5 par lespoignées latérales 11 pour accéd...

Page 59: ...brasages sur des alliages à usage prothétique L absence de flamme directe la rend particulièrement adaptée à des soudures de précision durant lesquelles l utilisation d un gaz peut altérer la composition chimique de l alliage 6 6 1 Champ d application La soudeuse optique Quasar peut effectuer des soudures des alliages prothétiques les plus connus Avec des alliages précieux à basses températures de...

Page 60: ... des matériaux autres que ceux qui sont destinés à un usage dentaire La soudeuse optique Quasar n a pas été conçue pour effectuer des soudages à main levée et sans l écran de protection car une mauvaise utilisation pourrait provoquer de graves blessures brûlures endommagement des yeux éventuelle perte de la vue etc Il est interdit d utiliser l appareil pour chauffer ou souder des matériaux produis...

Page 61: ...dage avec le régulateur de puissance non positionné sur zéro La soudeuse optique Quasar ne doit jamais fonctionner avec des parties démontées S assurer que tous les composants sont parfaitement positionnés Il est nécessaire de respecter les phases de travail mentionnées ci après pour garantir un travail en toute sécurité 7 1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES 7 3 PRÉPARATION DES MODÉLES À SOUDER 7 2 SYSTÈME...

Page 62: ...au chaude Figure 9 Fig 9 Après avoir vérifié que le joint de soudage est bien exempt de résidus carbonés de matériau collant appliquer un peu de flux sur les parties à joindre Figure 10 Fig 10 Adapter le matériau de soudage même légèrement parsemée de flux autour du joint Effectuer une préchauffe au four pour éliminer tout autre matériau ou résidu de fixation Il est absolument interdit d introduir...

Page 63: ...e indiqué par le pointeur mécanique au moyen de mouvements de montée descente et rotation du support mobile 13 6 Figure 14 Fig 14 Mettre de nouveau le pointeur mécanique 6 vers le point de début de la course du guide en position de départ 7 4 OPÉRATIONS DE SOUDAGE Pour ouvrages de masse consistante il est recommandé d effectuer une préchauffe au four à 400 500 C pendant environ 10 minutes sur une ...

Page 64: ...n le système de sécurité empêche l allumage de la lampe pour éviter une sollicitation thermique erronée et pouvoir régler l intensité plus facilement selon le type de soudage à effectuer S assurer qu il est bien fermé le système empêche l allumage de la lampe lorsque l écran est ouvert L écran permet de contrôler le déroulementdel opérationdesoudage Une fois la température atteinte le joint de sou...

Page 65: ...ct direct avec la plaque porte ouvrage et avec la brique réfractaire prendre toutes les précautions nécessaires pour manipuler l ouvrage par ex pinces spéciales car l énergie thermique accumulée met du temps à se disperser En cas d ouvrages particuliers comme une soudure secondaire un refroidissement lent peut s avérer nécessaire Éviter par conséquent de lever l écran de protection à la fin du sou...

Page 66: ...e pince de masse du type crocodile et d une pièce à main comprenant l électrode de soudage réalisée avec le même matériau que celui des éléments à assembler Le module Plus est standard sur les soudeuses Quasar Plus Il est cependant possible de l appliquer au dos de la partie supérieure des soudeuses Quasar précédentes déjà en possession du client S adresser au centre d assistance autorisé A Régula...

Page 67: ...er sur le modèle Y les éléments X à souder Relier la masse en fixant la pince E à l un des éléments X B C Figure 21 Fig 21 Saisir la pièce à main B et appliquer l électrode C sur les zones à joindre appuyer sur la pédale D pour produire une décharge d une durée de quelques dixièmes de seconde En fondant la pointe produit un point métallique qui unit et fixe les deux éléments à souder D Avant toute...

Page 68: ...re la pièce X du modèle Y pour terminer le soudage à l aide du système à infrarouges sans avoir à placer également le modèle sur la plaque réfractaire Communication de présence de substances extrêmement préoccupantes SVHC Substances of Very High Concern Zhermack en tant que producteur et fournisseur d articles a l obligation de respecter les dispositions de l article 33 du Règlement 1907 2006 CE R...

Page 69: ...on minimale de 2 bars Avant d effectuer un nettoyage extérieur de l appareil toujours vérifier que l interrupteur général est éteint Il est interdit de nettoyer l appareil lorsque ce dernier est relié au réseau d alimentation électrique Si l un des cas mentionnés précédemment devait se présenter il est interdit à l opérateur de remettre en marche l appareil avant que le problème ne soit résolu Ne ...

Page 70: ...inactivité nettoyer l appareil soigneusement selon les indications donnés au paragraphe 9 1 brancher la fiche sur la prise d alimentation électrique vérifier que les composants suivants fonctionnent correctement mouvements de montée descente et rotation de la plaque porte ouvrage centrage et course dans le guide du pointeur mécanique En cas de défaillance contacter immédiatement le centre d assist...

Page 71: ...e la fiche dans la prise électrique 2 Fermez l écran de protection mobile 3 Placer le pointeur mécanique correctement 4 Placer le régulateur de puissance correctement 5 6 7 8 S adresser au centre d assistance autorisé La lampe infrarouge marche mais ne soude pas 1 L ouvrage n est pas placé exactement dans le centre thermique 2 La lampe infrarouges est endommagée 3 La calotte n est pas parfaitement...

Page 72: ... D UTILISATION ET D ENTRETIEN FR QUASAR QUASAR PLUS ANNEXES A 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE A 2 CERTIFICAT DE GARANTIE ET FORMULAIRE D IDENTIFICATION A 4 A 5 SAV autorisés NOTES A 3 FICHE DES INTERVENTIONS TECHNIQUES ...

Page 73: ...gereuses dans les équipements électriques et électroniques En outre il est conforme aux dispositions législatives transposant les directives suivantes Directive 2004 108 CE Directive CEM et amendements successifs Directive 2006 95 CE Directive Basse Tension et amendements successifs Directive 2006 42 CE Directive des Machines et amendements successifs Il rappelle en outre que la responsabilité du ...

Page 74: ...rtie défectueuse Le droit au remplacement de l appareil tout entier est exclu de la garantie 4 Dans le cadre de contestations concernant l application de la garantie la qualité ou les conditions des appareils fournis l acheteur ne peut ni suspendre ni retarder le paiement de la somme entière ou des différents versements 5 Aucune indemnisation ne pourra être exigée par l acheteur pour les conséquen...

Page 75: ...75 de 296 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN FR QUASAR QUASAR PLUS Date Description de l intervention Signature A 3 FICHE DES INTERVENTIONS TECHNIQUES ...

Page 76: ...ASAR QUASAR PLUS A 4 A 5 Service d assistance après vente NOTES Consulter le site http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl pour mettre à jour numéros de téléphone et adresses des SAV autorisés Numéro Vert Zhermack France ...

Page 77: ...bole auf der Maschine KAP 4 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Seite 87 4 1 Hauptsächliche technische Charakteristiken und Funktionsprinzipien Seite 88 4 2 Technische Angaben Seite 88 4 2 1 Gewichte und Ausmaße Seite 88 4 2 2 Geräuschepegel KAP 5 TRANSPORT UND VERSETZUNG Seite 89 5 1 Allgemeine Warnungen Seite 89 5 2 Verpackung und Auspackung Seite 90 5 3 Trasport und Versetzung Seite 91 5 4 Entsorgung B...

Page 78: ...ifikat und Identifizierungsformblatt Seite 111 A 3 Karteikarte technische Eingriffe Seite 112 A 4 Service Zentrum Seite 112 A 5 Anmerkungen Die Angaben dieses Handbuchs können ohne Benachrichtigung geändert werden KAP 7 GEBRAUCH DER MASCHINE Seite 97 7 1 Allgemeine Warnungen Seite 97 7 2 Sicherheitssysteme Seite 97 7 3 Vorbereitung der zu schweibenden Modelle Seite 99 7 4 Schweibvorgang CAP 8 BESC...

Page 79: ...denfalls bis zur entgültigen Beseitigung derselben Es wird empfohlen das vorliegende Handbuch regelmäßig auf den neuesten Stand zu bringen und es eventuell mit Verbesserungen Ergänzungen und Änderungen der Herstellerfirma zu versehen Für eventuelle Notizen und Erläuterungen wurden am Ende des Handbuchs entsprechende leere Seiten vorgesehen siehe Anlagen Bemerkungen Das Handbuch so benutzen dass de...

Page 80: ...ig befolgt werden müssen um Ihre Sicherheit und die anderer zu gewährleisten und Schäden an der Maschine zu vermeiden ACHTUNG Dieses Symbol bezieht sich auf Sicherheitsnormen die pflichtmäßig befolgt werden müssen um Ihre Sicherheit und die anderer zu gewährleisten und Schäden an der Maschine zu vermeiden Eventuelle Handlungen die unter Nichtbeachtung der Anweisungen ausgeführt werden oder Handanl...

Page 81: ...irma nicht erlaubte Eingriffe besonders auf Sicherheitsvorrichtungen keine Orginalersatzteile Zhermack hält sich ab sofort nicht verantwortlich falls an der Maschine irgendeine Art von nicht erlaubter Abänderung oder Handanlegung ohne schriftliche Bestätigung der Firma selbst ausgeführt wird Demzufolge Reparaturen die von nicht bevollmächtigtem Personal ausgeführt werden oder der Gebrauch von ande...

Page 82: ... anderes von der Zhermack nicht bevollmächtigtes Personal die Maschine benutzt einen optimalen Arbeitstisch vorbereiten und den Behandlungsraum so ausstatten dass er frei von Hindernissen sauber trocken und entsprechend gut beleuchtet ist während der Benutzung der Maschine sich nicht ablenken lassen im Falle von Störungen während der Benutzung zu deren Beseitigung die im vorliegenden Handbuch ange...

Page 83: ...schine verfügt über eine elektrische Anlage deshalb falls sich ein Brand auch in kleineren Ausmaßes ereignet zum Löschen nur Trocken Feuerlöscher benutzen Es ist verboten Wasser zu benutzen sich immer versichern dass keine Fremdkörper in der Arbeitszone bleiben um Schäden an der Maschine selbst und oder Unfälle des Personals zu vermeiden als Reinigungsmittel weder Benzin noch andere entzündbare Lö...

Page 84: ...Ausführung von Schweibungen an Metallen für den zahntechnischen Gebrauch 1 Hauptschalter 2 Temperaturanzeige 3 Joystick für die Verstellung des Arbeitstisches 4 Arbeitsaufsatzplatte 5 Bewegliche Abschirmung 6 Mechanischer Punktschweiber 7 Druckschalterzum AnzündenderLampe 8 Druckschalter zum Auslöschen der Lampe 9 Elektrostecker 10 Leistungs Temperaturregler 11 Seitengriff 12 Feuerfeste Platte 13 ...

Page 85: ...llung nicht korrekt ist 3 3 ANGABEN ZUR IDENTIFIZIERUNG Die in diesem Handbuch beschriebene Maschine ist mit einem Schild versehen das die Angaben zur Identifizierung der Maschine selbst und des Herstellers trägt Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D DieMaschinewurdenunterBerücksichtigungderVorsch...

Page 86: ...CHINE IN DER NÄHE DER GEFAHRENZONE WEDER KÖRPERTEILE NOCH GEGENSTÄNDE EINFÜHREN ACHTUNG HITZEGEFAHR ENTSPRECHENDE ZANGEN HANDSCHUHE UND HITZESCHUTZ BENUTZEN ACHTUNG GEFAHR GRELLES LICHT SCHUTZBRILLE BENUTZEN 3 3 1 Aufkleber und Symbole auf der Maschine Symbole die auf Verbote und Gefahren an Bord der Maschine hinweisen Auf der Maschine sind andere Schilder und Symbole angebracht wie die nachfolgen...

Page 87: ...e begrenzte Stelle und verbessert dadurch die Präzision der Schweibungsausführung gegenüber den traditionellen Systemen mit Flamme durch einheitliche Temperatur an der Schweibstelle Die perfekte Scharfeinstellung der zu schweibenden Elemente liefert eine optimale thermische Fläche von circa einem Zentimeter Durchmesser Die optische Schweibmaschine Quasar ist mit einem Leistungs Regulierungssystem ...

Page 88: ...er als 70 dB A Höhe h cm 50 cm 70 Breite l cm 25 cm 45 Tiefe p1 cm 36 cm 50 Tiefe p2 cm 29 cm 50 Gewicht kg 27 kg 32 Ausmasse Ohne Mit Verpackung Verpackung Technische Angaben Stromzufuhr 230 V 10 50 60 Hz Maximalverbrauch 1200 Watt Höchsttemperatur 1350 C Höchsttemperatur Schutzgrad IP IPX0 Überspannungs Kategorie II Angewandter Nominal Verschnutzungsgrad 2 Technische Angaben für die optische Sch...

Page 89: ...ack benachrichtigen und fotografische Beweise vorlegen Die Verpackung besteht aus einem innen mit Kunststoffexpansor Schutz gefütterten Karton und enthält die optische Schweibmaschine Quasar eine feuerfeste Auflegeplatte das Handbuch für Gebrauch und Wartung KAPITEL 5 TRANSPORT UND VERSETZUNG Um oft ernsthafte Sach und Personenschäden zu vermeiden wird empfohlen der Versetzung der Maschine größte ...

Page 90: ...Situation gut überdenken und der Maschine vor eventuellen Stößen und Stürzen schützen da die Waren auf Verantwortung des Besitzers transportiert werden Dazu das Gewicht und die Ausmaße der Maschine selbst beachten um zu vermeiden dass Schäden irgendwelcher Art durch die Nichtbeachtung dieser Werte entstehen WICHTIG Die Originalverpackung des Produkts immer bis zum Ende der Garantiezeit aufbewahren...

Page 91: ...den Landes für die Beseitigung oder die Wiederverwendung aller Materiale vorgehen Kunststoffteile Stahlteile Teile aus Glas überzogener Elektrodraht Gummiteile Gift und Korrosivstoffe sind nicht vorhanden Nicht als Siedlungsabfall entsorgen sondern am Ende des Lebenszklus gemäß Voschrift 2012 19 UE bei genehmigter Sondermüllsammelstelle abgeben Für die Spedition und oder die Ablieferung im bevollm...

Page 92: ...ausreichend groß gut beleuchtet gelüftet staubfrei und nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein um einen optimalen Einsatz der Maschine zu gewährleisten Außerdem muss das Gerät so aufgestellt werden dass der Anschlussstecker bequem eingesteckt und abgezogen werden kann 6 2 ZUGELASSENE RAUMBEDINGUNGEN Ausgenommen anderer genauerer Angaben bei der Bestellung wird die Maschine für regelmäßiges ...

Page 93: ...mverbindung wird durch einen sich am Ende des elektrischen Kabels befindenden Sicherheitsstecker 16A in Übereinstimmung mit den europäischen Vorschriften der in die vom Benutzer bereitgestellte Steckdose eingeführt werden muss hergestellt Beim Einstecken überprüfen ob Volt und Frequenz der Netzleitung den Hinweisen auf dem Maschinenschild entsprechen eine falsche Spannung kann die Maschine beschäd...

Page 94: ...aschines mit der elektrischen Leitung verbinden Die Stromzufuhr muss die Spannung 230 V 10 50 60 Hz haben Die Zuverlässigkeit der Erdung der elektrischen Anlage prüfen und sich an die gültigen Vorschriften dazu halten 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Abbildung 1 Abb 1 Den Apparate auf den Arbeitstisch stellen siehe Absatz 4 2 1 Abbildung 2 Abb 2 Die Schutzschirm 5 mit dem Seitengriff 11 hochziehen um z...

Page 95: ...llegierungen entwickelt Aufgrund der Abwesenheit einer direkten Flamme ist dieses Gerät besonders für Präzisions Lötarbeiten geeignet wo die Verwendung eines Gases die chemische Zusammensetzung der Legierung verändern kann 6 6 1 Einsatzbereich DasoptischeLötgerätQuasarkanndieimzahntechnischenBereichbekanntestenDentallegierungen löten Bei edlen Legierungen mit einem niedrigen Schmelzpunkt unter 105...

Page 96: ...anderen Metallen als denen für die Zahntechnik bestimmten Die optische Schweibmaschine Quasar ist nicht geplant für die Ausführung von Schweibungen mit freier Hand oder ohne Schutzschirm da ein falscher Gebrauch ernsthafte Personenverletzungen verursachen könnte Verbrennungen oder Beschädigungen der Augen eventueller Verlust des Sehvermögens usw Es ist nicht erlaubt den Apparate zum Anwärmen und V...

Page 97: ...nicht in Übereinstimmung mit null Bei ausgebauten Bestandteilen darf der Apparat nicht benutzt werden Vor der Benutzung sich stets versichern dass jedes einzelne Bestandteil perfekt eingesetzt ist Um mit totaler Sicherheit arbeiten zu können halten Sie sich gewissenhaft an die einzelnen Arbeitsphasen die anschließend beschrieben werden 7 1 ALLGEMEINE WARNUNGEN 7 3 VORBEREITUNG DER ZU SCHWEISSENDEN...

Page 98: ...m Wasser abwaschen Abbildung 9 Abb 9 Nach der Kontrolle ob die zu verbindenden Teile frei sind von kohlenstoffhaltigen Resten auf dieselben ein wenig Flux ausstreichen Abbildung 10 Abb 10 Das leicht mit Flux besprühte Schweibmittel dem Verbindungsstück anpassen Eine Vorwärmung im Ofen vornehmen um andere Materiale oder Befestigungsreste zu beseitigen da man das Arbeitstück das noch mit Wachs oder ...

Page 99: ...ezeigte Wärmezentrum zu bringen durch anhebende senkende und drehende Bewegungen des beweglichen Halters 13 6 Abbildung 14 Abb 14 Den mechanischen Punktschweiber 6 auf den Hubanfangspunkt Der Führung stellen in Startposition 7 4 SCHWEISSVORGANG Bei Arbeitsstücken mit gröberer Masse wird eine Vorwärmung im Ofen bei 400 500 C für circa 10 Minuten auf einer Keramikhalterplatte empfohlen Der Position ...

Page 100: ...llung der Lampe um eine unnötige thermische Beanspruchung zu verhindern und dadurch ein leichteres Regeln der Intensität für die Art der auszuführenden Verschweibung zu ermöglichen Den totalen Verschluss prüfen Das Sicherheitssystem verhindert das Anzünden der Lampe bei geöffneter Abschirmung Durch die Abschirmung ist es möglich den Schweibvorgang zu prüfen Bei Erreichung der optimalen Temperatur ...

Page 101: ...erfeste noch die Arbeitsauflageplatte anfassen alle nötige Vorsicht zur Handhabung des Arbeitsstückes benutzen z B eine entsprechende Zange da die gespeicherte Wärmeenergie sich nur langsam abschwächt Bei einigen besonderen Bearbeitungen wie z B nebensächlichen Schweibungen kann ein langsames Abkühlen erforderlich sein Deshalb bei Beendung der Schweibung vermeiden die Abschirmung zu öffnen den Hau...

Page 102: ...ng mit der Erdung und einem Handgriff wo eine Schweiß Elektrode aus demselben Material der zusammenzuschweißenden Stücke eingebaut ist A Leistungs Punktschweißungsregler B Handgriff C Schweißelektrode D Bedienungspedal E Federzange F Schlauchanschluss 8x6 für Argon G Schlauch 8x6 Zusatzteil H ARGON Flasche nur darstellende Abbildungen I Nr 3 Elektroden Cr Co Ø8 für Keramik L Durchsichtige Tasche M...

Page 103: ...ie zu schweißenden Stücke X aufsetzen Die Federzange E an der Erdung und an einem Stück X ansetzen B C Abbildung 21 Abb 21 Den Griff B in die Hand nehmen und die Elektrode C auf die zu verbindenden Flächen aufsetzen durch Druck auf das Pedal D wird ein Stromschlag von etwa einigen Zehntel Sekunden erzeugt Die Schweißstange schmilzt und erzeugt einen metallischen Heftpunkt der die beiden zu schweiß...

Page 104: ...Y zu ziehen und zur Schweißung mit dem Infrarot System überzugehen also ohne das Modell auf die feuerbeständige Platte legen zu müssen Für die Schweißvorgänge den entsprechenden Anweisungen aus Kapitel 7 Absatz 7 4 des vorliegenden Handbuchs folgen MitteilungüberdasVorkommenvon besondersbesorgniserregendeStoffe SVHC Substances of Very High Concern Zhermack ist als Hersteller und Lieferant der Arti...

Page 105: ...ng sich versichern dass der Hauptschalter abgeschaltet ist Es ist verboten der Maschine zu säubern wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist Falls sich oben angezeigte Situationen ergeben ist es verboten dass der Bediener vor der Lösung dieser Probleme die Maschine anlaufen läßt bevor Abhilfe geschaffen wird Niemals offene Flammen zur Beleuchtung benutzen wenn man Kontrollen oder Wartungseingriffe ...

Page 106: ...9 1 vornehmen den Stecker mit dem Stromnetz verbinden das korrekte Funktionieren der nachfolgenden Komponenten kontrollieren die Anhebebewegung das Senken und die Drehung der Arbeitsauflageplatte die Zentrierung und den Hub des mechanischen Punktschweibers in der Führung Falls die Maschine in ihren Funktionen Anomalien aufweist sich sofort an das bevollmächtigte Service Zentrum wenden Die außerord...

Page 107: ...tecker in die elektrische Steckdose einführen 2 Bewegliche Schutzschirm schlieben 3 Mechanischen Punktschweiber korrekt positionieren 4 Leistungsregler korrekt positionieren 5 6 7 8 Sich an das bevollmächtigte Service Zentrum wenden Die infrarote Lampe funktioniert schweibt aber nicht 1 Das Arbeitsstück ist nicht genau im Wärmezentrum positioniert 2 Infrarote Lampe beschädigt 3 Kalotte nicht perfe...

Page 108: ...UCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG DE QUASAR QUASAR PLUS ANLAGEN A 1 CE Übereinstimmungs Erklärung A 2 Garantiezertifikat und Identifizierungsformblatt A 4 A 5 Service Zentrum Anmerkungen A 3 Karteikarte technische Eingriffe ...

Page 109: ...Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten erfüllt Darüber hinaus den Rechtsvorschriften zur Umsetzung der folgenden Richtlinien entspricht Richtlinie 2004 108 EG EMV Richtlinie und nachfolgende Ergänzungen Richtlinie 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie und nachfolgende Ergänzungen Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie und nachfolgende Ergänzungen Es wird ferne...

Page 110: ...trum wenden oder an den Hersteller selbst Die Garantie berechtigt zur kostenlosen Ersetzung des schadhaften Teils Die Berechtigung zum Ersatz des ganzen Apparats ist jedoch ausgeschlossen 4 Im Falle von Anfechtung der Garantieanwendung auf die Qualität oder den Zustand des gelieferten Apparats darf der Käufer die Bezahlung des Preises oder der Raten weder einstellen noch verzögern 5 Kein Schadener...

Page 111: ...111 von 296 HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG DE QUASAR QUASAR PLUS DATUM EINGRIFF BESCHREIBUNG UNTERSCHRIFT A 3 Karteikarte technische Eingriffe ...

Page 112: ...H UND WARTUNG DE QUASAR QUASAR PLUS A 4 A 5 Service Zentrum Anmerkungen Besuchen Sie http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl fur jede Informationen über Telefornnummer und Addresse der Service Zentrum ...

Page 113: ...els and symbols CH 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS Pag 123 4 1 Technical characteristics and operating start Pag 124 4 2 Technical Data Pag 124 4 2 1 Weight and overall dimensions Pag 124 4 2 2 Noise levels CH 5 TRANSPORT AND MOUNTING Pag 125 5 1 Warning Pag 125 5 2 Packing and unpacking Pag 126 5 3 Transport and mounting Pag 127 5 4 Elimination Dismantling CH 6 INSTALLATION AND FIRST TIME USE Pag 128...

Page 114: ...A 2 Warranty certificate and identification form Pag 147 A 3 Maintenance and repair worksheet Pag 148 A 4 Authorized service partners Pag 148 A 5 Notes The data given in this manual may be modified without prior notice CH 7 USING THE MACHINE Pag 133 7 1 Warning Pag 133 7 2 Safety system Pag 133 7 3 Setting of the models to weld Pag 135 7 4 Welding procedure CAP 8 DESCRIPTION OF THE Quasar plus Pag...

Page 115: ... It must be available for consultation throughout the working life of the machine even when the machine is sold or finally dismantled It is recommended that you keep this manual constantly updated by integrating any amendments additions or modifications made by the Manufacturer Any notes or comments should be made on the blank pages at the rear of the booklet see Appendices Notes Use the manual pr...

Page 116: ...tandards which must be observed at all times in order to protect both workers and machine WARNING This symbol refers to safety standards which must be observed carefully in order to guarantee your safety other people s safety and prevent damage to the machine Tasks for which failure to observe instructions or tampering with machine parts may put personnel in serious danger are highlighted by the s...

Page 117: ...h has not been authorised by the Manufacturer especially on safety devices Use of non original spare parts Zhermack cannot as of this moment be held liable if the machine is modified or tampered with without prior written consent from the Manufacturer Consequently any repairs made by unauthorised personnel use of non original spare parts or failure to comply with the installation standards specifi...

Page 118: ...lasting machine performance Do not allow untrained personnel to use this machine Ensure that the work area is properly prepared it must be free from obstacles clean and properly illuminated Take measures to ensure that you are not distracted when using the machine In the event of a malfunction follow the advice given in this manual if you have any doubts shut down the machine and contact your Auth...

Page 119: ...han that described in this manual This machine has electrical parts therefore in the event of a fire no matter how small use only powder type extinguishers Never attempt to put out an electrical fire with water Make sure that there are no foreign objects inside the work area as these could damage the machine and or injure personnel Do not use petrol or flammable solvents as detergents use only non...

Page 120: ...ine Quasar produced for welding metals by dental technicians 1 Main switch 2 Temperature indicator 3 Joystick for the handling of the surface working 4 Surface working plate 5 Mobile protection screen 6 Mechanical pointer 7 Push button lamp on switch 8 Push button lamp off switch 9 Electrical plug 10 Power temperature control 11 Side handles 12 Refractory platform 13 Mobile support 14 Cover 3 2 1 ...

Page 121: ...e wrong 3 3 IDENTIFICATION DATA The machine described in this manual has an ID platelet giving information about both the machine and the manufacturer Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D The machines has been built in compliance with the EC directives listed in the enclosed EC declaration of con...

Page 122: ...G CRUSHING DANGER DO NOT INSERT PARTS OF THE BODY OR OBJECTS INTO THE MACHINE NEAR THE DANGER SITE WARNING HIGH HEAT DANGER YOU MUST USE PROPER TWEEZERS AND THERMAL PROTECTING GLOVES WARNING HIGH BEAMS DANGER YOU MUST USE PROTECTIVE GLASSES 3 3 1 On machine labels and symbols On the machine there are positioned others plates and symbols as shown in the figure below which point out ...

Page 123: ... order to better the precision of the welding operation as regards the traditional systems with flame The system allows in this space a homogeneous temperature The perfect focusing of the elements to weld gives an optimal thermal area of about 1 cm in diameter The optical welding machine Quasar is equipped with a power control system that can determine the heating temperature produced then it will...

Page 124: ...70 dB A Height h cm 50 cm 70 Length l cm 25 cm 45 Depth p1 cm 36 cm 50 Depth p2 cm 29 cm 50 Weight kg 27 kg 32 Dimensions Without With Packing Packing Technical data Power input 230 V 10 50 60 Hz Maximum watt input 1200 Watt Maximum temperature 1350 C in the thermal centre Protection rating IP IPX0 Overvoltage category II Applicable pollution degree 2 Technical data regarding the optical welding m...

Page 125: ...ately take photographs and send them on to both dealer and carrier The packaging consisting of a cardboard box with internal expanded plastic padding contains the optical welding machine Quasar the refractory platform this Use and Maintenance Manual CHAPTER 5 TRANSPORT AND MOUNTING To prevent any injury to persons or damage to things always proceed with the utmost care and attention when mounting ...

Page 126: ...autions to protect the machine against knocks or drops in that the goods are transported at the owner s risk To this end always bear in mind the weight and dimensions of the unit being handled to prevent any damage caused by inobservance of these measurements IMPORTANT Always keep the original product packaging throughout the guarantee period You will need the packaging if the product has to be re...

Page 127: ...aws in force in the country of use effect elimination and recycling of the following materials Plastic and glass parts insulated electrical wiring rubber parts There are no toxic or corrosive parts This product must not be disposed of as household waste but rather when no longer used must be collected separately according to UE Directive 2012 19 When shipping delivering the machine to your Authori...

Page 128: ...nough to allow for optimum machine operation but must also be well illuminated aired not dusty and not exposed to direct sunlight Note also that the unit must be positioned so the connection plug can be handled manipulated with ease 6 2 PERMITTED AMBIENT CONDITIONS Unless stated otherwise at the time of order the machine will be configured to operate properly under the following ambient conditions...

Page 129: ...well as efficacious overload indirect contact safety devices Connection is effected via the safety plug 16A in compliance with European standards at the end of the power lead this must be inserted in the mains socket When connecting check that mains voltage and frequency are as indicated on the identification plate incorrect power supply voltage may damage the machine that the mains supply has a p...

Page 130: ...9 Figure 4 Fig 4 Connect the welder plug 9 to the power supply socket The power supply must be 230 V 10 50 60 Hz Make sure that there is an effective earth connection and observe the relevant standards 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Figure 1 Fig 1 Place the welder evenly on the worktop see paragraph 4 2 1 Figure 2 Fig 2 Use the side handles 11 to raise the protective screen 5 and gain access to the w...

Page 131: ...een designed to performe spot welding on alloys for dental use The absence of a direct flame makes it especially suitable for precision welding in which use of gas could alter the chemical composition of the alloy 6 6 1 Applications The Quasar optical welding machine can weld the best known dental alloys The highest quality of welding is not guaranteed for precious alloys with a fusion point lower...

Page 132: ...ing plate or to weld metals other than those used for dental technology purposes The Quasar optical welder has been designed for use with properly protected hands and the eye protection screen Failure to protect hands and eyes could lead to burns or eye lesions and consequently loss of sight etc The welder must not be used to heat or weld materials that generate smoke e g wax resin plastic etc Imp...

Page 133: ...he power adjuster not positioned at zero The machine must not be used with any of its parts disassembled before using the machine make sure that all its components are properly in place To ensure that work is done in absolute safety always make sure that you follow the described procedures with caution 7 1 WARNINGS 7 3 PREPARING THE MODELS TO BE WELDED 7 2 SAFETY SYSTEMS To provide greater clarity...

Page 134: ... Fig 9 After checking the welding join to make sure it is free from any adhesive material carbon residue apply a little flux on the parts to be joined together Figure 10 Fig 10 Apply the solder also sprinkled with the same flux around the joint Pre heat in the oven to eliminate other contaminants and fixing residue This is why a piece to be welded must not be introduced into the Quasar optical wel...

Page 135: ...int at the thermal focussing point indicated by the mechanical pointer The joystick can be used to raise lower and rotate the mobile support 13 6 Figure 14 Fig 14 Return the mechanical pointer 6 to its home position at the guide start point 7 4 WELDING PROCEDURE When welding pieces of a consistent mass it is recommended that you pre heat in an oven at 400 500 C for about 10 minutes on a ceramic fi...

Page 136: ...ched on in order to prevent erroneous thermal stress and allow the user to adjust the intensity to the type of weld to be effected Make sure that the screen is closed properly if the screen is open the safety system will stop the lamp being switched on Welding progress can be checked by looking through the protective screen Once the optimum welding temperature has been reached the solder will melt...

Page 137: ...loves too After welding avoid direct contact with the surface working plate and refractory platform by taking the necessary precautions e g use pincers the accumulated heat energy dissipates over rather a long period Certain work procedures e g secondary welding may require slow cooling Therefore when welding is over do not raise the protective screen and switch off at the main switch Wait for the...

Page 138: ...rol a crocodile clip to connect the earth and a handpiece where the welding electrode is mounted made of the same material as the pieces to be joined together A Power spot welding regulator B Handpiece C Welding electrode D Foot control E Crocodile clip F 8x6 pipe connector for argon G 8x6 pipe optional H ARGON bottle image is illustrative only I N 3 Cr Co electrodes Ø8 for ceramic L Transparent p...

Page 139: ...he elements X to be welded on the model Y Connect the earth by attaching the clip E to one of the elements X B C Figure 21 Fig 21 Grip the handpiece B and rest the electrode C on the zones to be joined together pressing the pedal D generates a discharge lasting a few tenths of a second The tip melts and produces a metal point that joins and locks together the two parts to be welded D Before beginn...

Page 140: ...om the model Y and go on to complete welding with the infrared system without the need then to position the model on the refractory plate too To carry out welding tasks follow the instructions shown in Chapter 7 section 7 4 of this manual Notice regarding the presence of Substances of Very High Concern SVHC Zhermack as manufacturer and supplier of the articles has the duty of complying with that f...

Page 141: ...r the machine as they could be hit by flying dust Before cleaning the machine exterior always turn the main switch to OFF It is strictly forbidden to clean the machine while it is connected to the mains power supply Should any of the above anomalies be discovered it is strictly forbidden to restart the machine before such faults have been set right Never use a naked flame to see what you are doing...

Page 142: ... follows clean the machine thoroughly follow the instructions in paragraph 9 1 carefully insert the plug in the mains socket check that the following are working properly up down rotating movements of the work platform mechanical pointer centring and on rail movement Should the welder fail to work properly contact an Authorised Servicing Centre immediately Unscheduled maintenance to be carried out...

Page 143: ...ectrical system damaged 8 Fuses blown 1 Insert plug in socket 2 Close mobile protection screen 3 Position mechanical pointer correctly 4 Set power adjuster properly 5 6 7 8 Contact Authorised Servicing Centre Infra red lamp comes on but does not weld 1 Piece is not positioned at exact heat focus point 2 Infra red lamp damaged 3 Cover not perfectly clean 1 Position parts to be welded at the exact h...

Page 144: ...LUS 144 of 296 MAINTENANCE AND USE MANUAL EN APPENDICES A 1 CE DECLARATION OF CONFORMITY A 2 WARRANTY CERTIFICATE AND IDENTIFICATION FORM A 4 A 5 Authorized service partners NOTES A 3 MAINTENANCE AND REPAIR WORKSHEET ...

Page 145: ...in hazardous substances in electrical and electronic equipment It is also in conformity with the laws implementing the following directives EC Directive 2004 108 EC EMC Directive and subsequent amendments EC Directive 2006 95 Low Voltage Directive and subsequent amendments EC Directive 2006 42 Machinery Directive and subsequent amendments Please note that the manufacturer s liability for damages c...

Page 146: ...ntres or the Manufacturer The Warranty entitles the purchaser to free replacement of defective parts It does not entitle the purchaser to replacement of the entire equipment 4 In the event of disputes over application of the Warranty the quality or condition of the equipment the purchaser shall not suspend payment or delay payment of the price or price instalment 5 The purchaser shall not be entit...

Page 147: ...QUASAR QUASAR PLUS 147 of 296 MAINTENANCE AND USE MANUAL EN Date Description of Work Signature A 3 MAINTENANCE AND REPAIR WORKSHEET ...

Page 148: ...ND USE MANUAL EN A 4 A 5 Authorized service partners NOTES Please visit the page http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl to check all the updated telephone numbers and addresses of the Authorized service partners ...

Page 149: ... de la máquina CAP 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pág 159 4 1 Características técnicas y principio de funcionamiento Pág 160 4 2 Datos técnicos Pág 160 4 2 1 Peso y dimensiones totales Pág 160 4 2 2 Ruido CAP 5 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO Pág 161 5 1 Advertencias generales Pág 161 5 2 Embalaje y desembalaje Pág 162 5 3 Transporte y desplazamiento Pág 163 5 4 Eliminación Desguace CAP 6 INSTALACIÓN Y PU...

Page 150: ...e garantía y Módulo de identificación Pág 183 A 3 Ficha de intervenciones técnicas Pag 184 A 4 Centros de Asistencia Autorizados Pág 184 A 5 Notas Los datos indicados en este manual pueden sufrir variaciones sin previo aviso CAP 7 USO DE LA MÁQUINA Pág 169 7 1 Advertencias generales Pág 169 7 2 Sistemas de seguridad Pág 169 7 3 Preparación de los modelos a soldar Pág 171 7 4 Operaciones de soldadu...

Page 151: ... de dicha máquina Se recomienda mantener el presente Manual constantemente actualizado integrándolo con posibles enmendamientos partes adicionales o modificaciones realizadas por la Casa Fabricante Resulta oportuno añadir las posibles anotaciones en los espacios predispuestos en el fondo del Manual véanse Anexos Notas Utilizar el Manual de modo que no se dañe total ni parcialmente su contenido No ...

Page 152: ...n seguirse obligatoriamente para garantizar su seguridad y la de los demás así como para evitar daños a la máquina ATENCIÓN Este símbolo se refiere a normas de seguridad que deben seguirse atentamente con el fin de garantizar su seguridad y las de los demás así como para evitar daños a la máquina Posibles operaciones durante las cuales no respetar las instrucciones o intervenir sobre los órganos d...

Page 153: ... no pueda deducirse a través de las siguientes páginas se recomienda ponerse en contacto con el fabricante Zhermack S p A Via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 Fax 39 0425 53 596 http www zhermack com e mail info zhermack com En especial si el mantenimiento de la máquina se efectúa de modo inconforme con las instrucciones suministradas o en cualquier caso de modo q...

Page 154: ... autorizado por Zhermack utilice la máquina preparar una adecuada superficie de trabajo prestando atención en que el espacio operativo esté libre de obstáculos limpio seco e iluminado adecuadamente evitar distracciones durante el uso de la máquina en caso de obstrucción durante el uso para el desbloqueo seguir los consejos suministrados en el presente manual en caso de dudas parar la máquina y pon...

Page 155: ... o no previsto en el presente manual En caso de que se produzca un incendio aunque sea de poca importancia para apagarlo usar exclusivamente un extintor a polvo Se prohibe utilizar agua cerciorarse siempre de que no queden cuerpos extraños en el interior de la zona de trabajo para evitar daños a la máquina y o a las personas no utilizar gasolina ni disolventes inflamables como detergente Emplear e...

Page 156: ...s sobre metales para uso odontológico 1 Interruptor general 2 Indicador de la temperatura 3 Joystick para el desplazamiento de la superficie porta trabajo 4 Bandeja porta trabajos 5 Pantalla de protección móvil 6 Dispositivo de sujeción mecánico 7 Pulsador de encendido luz 8 Pulsador de apagado luz 9 Enchufe eléctrico 10 Regulador de potencia temperatura 11 Manijas laterales 12 Ladrillo refractari...

Page 157: ...ción resulta incorrecta 3 3 DATOS DE IDENTIFICACIÓN La máquina descrita en el presente manual posee una tarjeta en la que se hallan indicados los datos de identificación de dicha máquina y del Fabricante Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D La máquina ha sido fabricada según las directivas CEE in...

Page 158: ...ENTO NO INTRODUCIR PARTES DEL CUERPO NI OBJETOS EN EL INTERIOR DE LA MÁQUINA EN PROXIMIDAD DE LA ZONA DE PELIGRO ATENCIÓN PELIGRO TEMPERATURA MUY ELEVADA USAR PINZAS ADECUADAS Y GUANTES TÉRMICOS DE PROTECCIÓN ATENCIÓN PELIGRO LUZ MUY INTENSA USAR GAFAS DE PROTECCIÓN 3 3 1 Etiquetas y símbolos presentes a bordo de la máquina En la máquina se hallan colocadas otras tarjetas y símbolos como se muestr...

Page 159: ...ayuda de llama directa Un sistema óptico focaliza la radiación concentrando la energía térmica en un espacio limitado mejorando la precisión de la operación de soldadura respecto a los sistemas tradicionales con llama y obteniendo en dicho espacio una temperatura homogénea La focalización perfecta de los elementos a soldar suministra un área térmica óptima de aproximadamente un centímetro de diáme...

Page 160: ... A Altura h cm 50 cm 70 Anchura l cm 25 cm 45 Profundidad p1 cm 36 cm 50 Profundidad p2 cm 29 cm 50 Peso kg 27 kg 32 Dimensionies Sin Con Embalaje Embalaje Datos técnicos Alimentación 230 V 10 50 60 Hz Absorción máxima 1200 Watt Temperatura máxima 1350 C en el centro térmico Grado de protección IP IPX0 Categoría de sobretensión II Grado de contaminación nominal aplicable 2 Datos técnicos relativos...

Page 161: ...Transportista presentando comunicación fotográfica El embalaje compuesto por una caja de cartón con protecciones internas de material plástico expanso contiene la soldadora óptica Quasar el ladrillo refractario el Manual de Uso y Mantenimiento CAPÍTULO 5 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO Para evitar daños a cosas o a personas se recomienda prestar la máxima atención y cuidado durante el desplazamiento d...

Page 162: ...atención con el fin de proteger la máquina de posibles golpes o caídas puesto que la mercancía viaja a riesgo del propietario Para tal fin deberá prestarse atención al peso y a las dimensiones totales de la máquina con objeto de evitar daños de cualquier tipo provocados por no respetar dichos valores IMPORTANTE Conserve siempre el embalaje original del producto durante el periodo de garantía El em...

Page 163: ...uparse del desguace de la eliminación o del reciclaje de materiales como partes de plástico partes de acero partes de cristal cables eléctricos revestidos partes de goma no existen sustancias tóxicas y corrosivas El producto no debe eliminarse como desecho urbano sino que al terminar su vida útil deberá realizarse la recogida selectiva según la norma de la Directiva 2012 19 UE Para el envío y o la...

Page 164: ...cto mantenimiento Dicha zona además de resultar suficientemente amplia para permitir el funcionamiento ideal de la máquina deberá estar bien iluminada ventilada libre de polvo y no deberá estar expuesta a la luz directa del sol Además el aparato debe colocarse de tal modo que sea posible maniobrar fácilmente el enchufe de conexión 6 2 CONDICIONES AMBIENTALES PERMITIDAS Salvo distintas indicaciones...

Page 165: ...ntes contactos indirectos La conexión se efectúa mediante la toma de seguridad 16A en conformidad con las normas europeas que se halla en la extremidad del cable eléctrico ésta deberá introducirse en el enchufe predispuesto por el utilizador Al momento de la conexión deberá comprobarse que el voltaje y la frecuencia de la red de alimentación correspondan con las indicadas en la tarjeta una tensión...

Page 166: ...a a la instalación de alimentación eléctrica La tensión de alimentación debe ser de 230 V 10 50 60 Hz Cerciorarse de la fiabilidad de la puesta a tierra de la instalación y atenerse a las normas vigentes al respecto 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Figura 1 Fig 1 Apoyar la máquina en posición plana sobre la mesa de trabajo véase párrafo 4 2 1 Figura 2 Fig 2 Levantar la protección 5 mediante las manijas...

Page 167: ...esoldeos de aleaciones en prótesis dentales La ausencia de llama directa la convierte en instrumento ideal para realizar soldaduras de precisión toda vez que el uso de un gas puede alterar la composición química de la aleación 6 6 1 Sector de utilización La soldadora óptica Quasar puede soldar las más conocidas aleaciones utilizadas por protésicos dentales Con aleaciones preciosas de bajo punto de...

Page 168: ...os a los destinados para uso odontotécnico La soldadora óptica Quasar no ha sido proyectada para efectuar soldaduras a mano libre o sin protección puesto que un uso erróneo podría causar graves lesiones personales quemaduras o daños en os ojos e incluso pérdida de la vista etc No se permite la utilización de la máquina para calentar o soldar materiales que produzcan humo por ejemplo cera resina pl...

Page 169: ...ar nunca operativo si algunas de sus partes están desmontadas antes del uso cerciorarse de que cada uno de los componentes del equipo estén perfectamente posicionados Para estar totalmente seguros de que se trabaja con total seguridad atenerse escrupulosamente a las fases de trabajo descritas a continuación 7 1 ADVERTENCIAS GENERALES 7 3 PREPARACIÓN DE LOS MODELOS A SOLDAR 7 2 SISTEMAS DE SEGURIDA...

Page 170: ... 9 Fig 9 Tras haber controlado que la conexión de la soldadura no posea residuos de carbono del material de encolado aplicar un poco de flux en las partes que se desean unir Figura 10 Fig 10 Adaptar el elemento de soldadura también untado con flux alrededor de la junta Efectuar un precalentamiento en el horno para eliminar otros materiales o residuos de fijación puesto que no se puede introducir u...

Page 171: ...o de fijación mediante los movimientos de subida bajada y rotación del soporte móvil 13 6 Figura 14 Fig 14 Volver a colocar el dispositivo mecánico de sujeción 6 en el punto de inicio carrera de la guía en la posición de partida 7 4 OPERACIONES DE SOLDADURA Para trabajos con masa consistente se aconseja un precalentamiento en el horno a 400 500 C durante unos 10 minutos sobre una superficie porta ...

Page 172: ...impide el encendido de la luz con el fin de evitar una errónea solicitación térmica y lograr con mayor facilidad la regulación de la intensidad en función del tipo de soldadura que debe efectuarse Cerciorarse de que se hayan cerrado completamente el sistema de seguridad impide el encendido de la luz con la protección abierta A través de la protección se puede comprobar el desarrollo de la operació...

Page 173: ... la bandeja porta trabajo y con el ladrillo refractario adoptando las precauciones necesarias para la manipulación del trabajo por ej pinzas adecuadas puesto que la energía térmica acumulada se disipa en tiempos considerablemente largos En algunas elaboraciones especiales como por ejemplo una soldadura secundaria puede resultar necesario un enfriamiento lento Por lo tanto al finalizar la soldadura...

Page 174: ...pieza de mano en la que está montado el electrodo de soldadura del mismo material que las piezas a unir conjuntamente A Regulador de potencia punteado B Pieza de mano C Electrodo de soldadura D Pedal de accionamiento E Pinza de cocodrilo F Conexión para tubo 8x6 para argon G Tubo 8x6 opcional H Bombona ARGON sólo imagen figurativa I 3 electrodos Cr Co Ø8 para cerámica L Bolsa transparente M Etique...

Page 175: ...ar sobre el modelo Y los elementos X a soldar Conectar la masa enganchando la pinza E a uno de los elementos X B C Figura 21 Fig 21 Tomar la pieza de mano B y apoyar el electrodo C sobre las zonas a unir presionando el pedal D se genera una descarga de algunas décimas de segundo de duración La punta funde generando un punto metálico que une y bloquea las dos partes a soldar D Antes de iniciar las ...

Page 176: ... tal punto se puede extraer la pieza X del modelo Y y pasar a completar la soldadura con el sistema de infrarrojos sin la necesidad de colocar el modelo sobre el plato refractario Para las operaciones de soldadura seguir las mismas indicaciones facilitadas en el capítulo 7 párrafo 7 4 del presente Manual Comunicación de presencia de sustancias extremadamente preocupantes SVHC Substances of Very Hi...

Page 177: ...lizar la limpieza externa de la máquina asegurarse de apagar siempre el interruptor general Se prohibe limpiar la máquina conectada a la red de alimentación eléctrica Si se presentan situaciones como las descritas anteriormente se prohibe que el operador ponga en marcha la máquina sin antes haber solucionado el problema No utilizar nunca llamas libres como medio de iluminación cuando se procede a ...

Page 178: ...tinuación limpiar esmeradamente la máquina siguiendo atentamente las indicaciones contenidas en el Párrafo 9 1 conectar el enchufe a la red de alimentación eléctrica controlar que funcionen correctamente los movimientos de subida bajada y rotación de la bandeja porta trabajos el centrado y la carrera en la guía del dispositivo mecánico de sujeción En caso de que la máquina presente anomalías en su...

Page 179: ...Los fusibles están fundidos 1 Introducir el enchufe en la toma eléctrica 2 Cerrar la pantalla móvil de protección 3 Colocar el dispositivo mecánico de sujeción correctamente 4 Colocar el regulador de potencia correctamente 5 6 7 8 Dirigirse al centro de Asistencia Autorizado La luz a infrarrojos funciona pero no suelda 1 El trabajo no se halla colocado exactamente en el centro térmico 2 Luz a infr...

Page 180: ...0 de 296 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ES ANEXOS A 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE A 2 CERTIFICADO DE GARANTÍA Y MODULO DE IDENTIFICACION A 4 A 5 Centros de Asistencia Autorizados NOTAS A 3 FICHA DE INTERVENCIONES TÉCNICAS ...

Page 181: ...stancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Asimismo cumple las disposiciones legislativas que contemplan las siguientes directivas Directiva 2004 108 CE Directiva EMC y modificaciones posteriores Directiva 2006 95 CE Directiva Baja Tensión y modificaciones posteriores Directiva 2006 42 CE Directiva de Máquinas y modificaciones posteriores Asimismo se destaca que la responsabilidad d...

Page 182: ...indicados por el fabricante o al propio fabricante La garantía da derecho a la sustitución gratuita de la parte defectuosa En cualquier caso se excluye el derecho a la sustitución de todo el aparato 4 En caso de contestación relativa a la aplicación de la garantía a la calidad o a las condiciones de los aparatos entregados el comprador no podrá suspender ni retrasar el pago del importe ni de los p...

Page 183: ...QUASAR QUASAR PLUS 183 de 296 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ES A 3 FICHA DE INTERVENCIÓNES TÉCNICAS Fecha Descripcion intervencion Firma ...

Page 184: ...TO ES A 4 A 5 ASISTENCIA POSVENTA NOTAS Consultar la pagina http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl para verificar los nùmeros telefònicos y o direcciòn de los Centros de Asistencia Autorizados Número GRATUITO Zhermack España ...

Page 185: ... 193 3 2 2 기기 작동방법 요약 P 193 3 3 제품 확인정보 P 194 3 3 1 기기 본체의 금지 및 위험 표시 제 4장 기술적 특성 P 195 4 1 기술적 특성 및 작동원리 P 196 4 2 기술정보 P 196 4 2 1 기기의 중량 및 크기 P 196 4 2 2 소음 제 5장 운송 및 운반 P 197 5 1 일반적 주의사항 P 197 5 2 포장 및 포장해체 P 198 5 3 운송 및 운반 P 199 5 4 폐기 및 분리 제 6장 설치 및 가동 P 200 6 1 경고 및 주의사항 P 200 6 2 사용가능 환경 P 200 6 3 설치 환경 요건 P 201 6 3 1 기기 설치 작업대 P 201 6 4 전원 연결 P 202 6 5 기기의 가동 P 203 6 6 기기의 용도 P 203 6 6 ...

Page 186: ...설명 P 210 8 2 QUASAR PLUS 부품 도안 P 210 8 2 1 QUASAR PLUS 세부명칭 P 211 8 2 2 PLUS 모듈의 사용 예 P 212 8 3 기타 위험상황 제 10장 고장과 수리 P 215 10 1 일반적 주의사항 P 215 10 2 고장의 원인 및 해결책 부록 P 217 A 1 유럽공동체 법규 준수 확인서 P 218 A 2 제품 보증 증명서와 제품 확인서 P 219 A 3 제조업체가 인가한 애프터서비스 센터 P 220 A 4 정비 및 수리 사항 기록 P 220 A 5 참고사항 본 설명서에 포함된 내용은 사전 통보 없이 언제든지 변경 가능하다 제 7장 기기의 사용 P 205 7 1 일반적 주의사항 P 205 7 2 안전장치 P 205 7 3 용접 모형 제작 P 207 7 4 용...

Page 187: ...적으며 직사광선이나 기후의 영향을 받지 않는 장소에 보관하도록 한다 기기의 사용자가 중간에 다른 이에게 이를 양도하는 경우에 특히 설명서를 함께 첨부하도록 유의한다 기기의 사용자는 제조업체가 본 문서의 내용에 대한 교정 첨가 삭제 사항이 발생하는 경 우에 주의하고 이러한 사항은 본 문서의 마지막 부분의 부록 참고사항 에 기재해 두도록 한다 본 설명서에 담긴 내용의 일부나 전체나 파손되지 않도록 주의하여 보관한다 설명서의 어떠한 부분도 제거 훼손 교정하지 않도록 한다 본 문서의 부분이나 전체가 분실 혹은 훼손되어 참고가 불가능한 경우 제조업체에 연락하여 새로운 설명서를 송부 받도록 한다 본 기기 사용 및 점검방법 설명서는 QUASAR 광학 용접기가 사용자에 의하여 올바른 방법으로 작동될 수 있도록 제작되었다 ...

Page 188: ...게 되는 기기조작을 나타내는 기호이다 위험 이 기호는 사용자와 타인의 안전을 도모하는 동시에 기기의 고장을 방지하기 위해 절대적으로 따라야하는 안전수칙을 나타낸다 주의 이 기호는 사용자와 타인 기기의 안전을 도모하기 위해 주의하여 따라야하는 안전수칙을 나타낸다 설명서의 지시를 따르지 않거나 기기의 임의적인 분해 및 조작 시 기기 및 인명에 심각한 위험을 초래하게 되는 경우 다음의 기호로 표시되었다 지시사항을 따르지 않거나 기기 내부를 임의적으로 조작하여 기기 사용자나 주변인에 위험을 초래하고 제품의 품질 보증을 받을 수 있는 권리를 상실하게 되는 경우는 다음과 같은 기호로 표시되어 있다 금지 이 기호는 절대적으로 피해야할 기기 작동 방법 즉 금지된 사항에 대한 주의를 환기시키기 위해 사용되었다 모든 주제에 ...

Page 189: ...제조업체가 인가하지 않은 기술자에 의한 수리나 정품이 아닌 부품으로 교체한 경우 혹은 본 문서에 지시된 기기 설치 방법에 따르지 않은 경우에도 제품 보증에 대한 권리는 자연히 소멸된다 2 3 기기 사용자 본 기기 사용 및 정비 설명서의 지시사항을 준수하지 않았을 경우 제품 제조업체는 어떠한 책임도 지지 않는다 본 문서에 게재된 내용이 불분명하거나 의미 해석이 불가능한 경우 제조업체에 직접 문의하도록 한다 주식회사 Zhermack Via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine 로비고 이탈리아 전화번호 39 0425 597 611 팩스 39 0425 53 596 http www zhermack com 이메일 info zhermack com 특히 사용자가 기기의 점검 시 본 설명서의 ...

Page 190: ...철저히 준수할 의무를 지닌다 이는 기기의 안전 성을 최대한 보장하기 위한 수칙이다 본 기기는 고도의 복합성을 지닌 제품으로서 다음의 지 시사항을 철저히 지켜 사용하도록 한다 2 3 항에서 규정된 Zhermack 사가 인증한 자격 요건을 지니는 기술자를 제외한 외부인이 기기를 사용하는 일이 없도록 유의한다 장애물이나 오물질 습기가 제거된 깨끗하고 적절하게 조명된 환경에 작업대를 마련하도록 한다 기기의 사용 중 다른 곳에 주의를 분산하는 일이 없도록 한다 가동 중 작동이 중단하는 경우 본 설명서에 지시된 사항에 따라 재가동시키도록 한다 기기 의 고장이 의심되는 경우에는 작동을 중지시키고 즉시 제조업체나 판매업소에 연락을 취하 도록 한다 기기의 오작동이 확인되는 경우 가동시키는 일이 절대로 없도록 하며 기기 정비...

Page 191: ...벗어나 다른 용도로 사용하여 기기나 인명에 해를 입힌 경우 어떠한 책임도 질 수 없음을 미리 경고하는 바이다 만약 기기 본체나 주변에 화재가 발생하는 경우 그 규모의 소소함에 상관없이 반드 시 분말소화기를 사용하여 진압하도록 한다 물의 사용은 절대적으로 금지되어 있 다 작업대 내부에 이물질이 남아 있는지를 항상 확인하도록 하여 기기와 인명에 해를 입히는 일이 없도록 방지한다 가연성 용제나 휘발유의 사용을 기피하고 비가연성 비독성 세제를 사용하여 기기를 세척한 다 본문 제 8 1항 참고 세부 부품의 세척을 위해 압축 공기를 사용하지 않도록 하며 불가피한 경우에는 측면 안전 장치가 설치되어 있는 전용 보호안경을 착용하고 기압을 최대 2 bar로 조절한다 ...

Page 192: ...에 대한 세부설명 3 2 부품 도안 제 3장 기기 세부설명 본 문서는 치과 기공용 금속의 용접시행을 위해 고안된 QUASAR 광학 용접기에 대한 설명 을 내포하고 있다 1 전원스위치 2 온도 표시기 3 작업대 위치 조정용 조이스틱 4 용접 작업대 5 이동식 보호 스크린 6 기계식 포인터 7 점등 스위치 버튼 8 소등 스위치 버튼 9 전기 플러그 10 강도 및 온도 조절기 11 측면 핸들 12 내화벽돌 13 이동식 받침대 14 커버 3 2 1 세부 명칭 ...

Page 193: ...하거나 중단시킨 다 3 3 제품 확인정보 본 설명서 관련 제품에는 기기 본체와 제조업체에 대한 정보가 표시되어 있는 제품 등록번호 판이 부착되어 있다 Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D QUASAR 광학 용접기는 본 문서의 부록에 첨부되어 있는 유럽공동체 법규 준수 확인서 에 명 시된 바와 같이 유럽공동체의 관련 법규를 준수하여 제작되었다 교체 부품 혹은 각종 정보를 요청하거나 애프터서비스 센터에 수리를 의뢰하는 경우 위 정보를 통보하도록 한다 만약 제품의 등록번호판이 일부 혹은 전체가 손상되어 ...

Page 194: ...O 주의 감전 위험표시 전류가 흐르는 상태에서 뚜껑이나 안전장치를 제거하지 않는 다 주의 가압 위험표시 이 표시가 되어 있는 부분에 신체의 일부나 물건을 삽입하지 않는다 주의 고도 발열 위험표시 전용 핀셋과 보호 장갑을 반드시 사용한다 주의 고도 발광 위험표시 보호안경을 반드시 사용한다 3 2 3 기기 본체의 금지 및 위험 표시 다음에 예시되어 있는 것과 같이 기기의 본체에는 기타 표시판 및 기호가 부착되어 있다 그 의미는 다음과 같다 ...

Page 195: ... 지니고 있다 이 용접기는 치과기공학용 기기이며 귀금속과 일반 합금을 불꽃을 배제하고 고열에서 용접하기 위하여 고안되었다 열에너지의 방사를 제한된 공간에 집중시키는 광학시스템을 통하여 균등한 온도를 분사시켜 기존의 불꽃용접보다 더 높은 정밀성을 기할 수 있도록 만든다 QUASAR 광학용접기는 지름 1 cm 정도의 용접 대상 부분에 대한 정확한 조준이 가능하며 그 외에도 발사열의 온도조절기가 부착되어 있어 금속이 불에 탈 위험 가능성을 배제하였다 용접의 시행에 의해 발생되는 연기나 가스를 효과적으로 방출해내는 시스템이 부착되어 용접기 내부에 잔여물이 축적되거나 구멍이 생기지 않도록 고안되었다 정밀한 기계식 포인터와 진동이 발생하지 않는 전자식 이동장치로 인하여 용접 시행 대상 부분 에 대한 정확한 조준이 가능...

Page 196: ... 일반적인 가동상태에서 기기 사용자에게 들리는 소음의 정도는 70 dB A 미만이다 세로 h cm 50 cm 70 가로 l cm 25 cm 45 폭 p1 cm 36 cm 50 폭 p2 cm 29 cm 50 중량 kg 27 kg 32 크기 포장제외 포장포함 기술정보 사용 전압 230 V 10 50 60 Hz 최고 사용전력 1200 Watt 최고 온도 1350 C 열원 중심부 안전 평가등급 IP IPX0 과전압 등급 II 적용 오염도 2 QUASAR 광학용접기에 관련된 기술정보사항 4 2 ...

Page 197: ...k 사의 고객지원부서와 운송 업체에 연락을 취하여 사진과 함께 위 사실을 통보한다 발포플라스틱으로 완충된 종이상자 포장 제품은 다음의 내용물을 포함한다 QUASAR 광학용접기 내화벽돌 기기 사용 및 점검방법 설명서 제 5장 운송 및 운반 기기의 운반 시 사물이나 인명에 손상을 입히지 않도록 다음의 지시사항에 따라 각 별한 주의를 기울여 시행하도록 한다 추후 기기의 운반이 필요한 경우를 대비하여 본래의 제품 포장을 보관하도록 한 다 만약 기기가 적절하지 못한 포장되어 운송이나 운반되면 우발적으로 기기 자 체에 무리나 손상을 초래할 수 있다 제 5 3 항 참고 QUASAR 광학용접기 제품에는 사용자의 안전을 위한 핀셋 장갑 보호안경이 포 함되어 있지 않다 기기 사용자는 위 장비를 반드시 착용하고 작업에 임하도록...

Page 198: ...처리를 하도록 한다 a 용접기를 이동 혹은 운반할 경우 반드시 두 사람이 기기 의 밑 부분을 잡고 들어 올리 도록 한다 b 보호 스크린을 잡고 용접기 를 운반하는 일이 절대로 발생 하지 않도록 한다 c 용접 작업대를 잡고 용접기 를 운반하는 일이 절대로 발생 하지 않도록 한다 4 기기의 운반 시 본래의 상자에 포장하도록 하며 만약 이것이 불가능한 경우에는 충격이나 낙 하 위험을 최소한으로 줄일 수 있도록 하여 기기 뿐 아니라 인명에 해를 미치지 않도록 각별히 주의한다 이를 위하여 4 2 1항에 명시된 기기의 정확한 크기와 중량을 확인하고 위 수치에 대 한 부주의로 인하여 사고가 발생하지 않도록 미연에 방지한다 중요 보증기간 중 제품 원래 포장을 항상 보관하세요 포장은 제품불량이나 고장 시 제품의 수리나 교환...

Page 199: ...분리하여 처리하도록 한다 나무 및 종이 환경오염원은 아니지만 재활용함에 분리수거하도록 한다 스티로폼 및 플라스틱 연소 시 유독성 연기를 방출하는 환경오염원임으로 자연에 방치하 지 말고 사용자의 해당 국가 관련법규에 따라 분리 처리하도록 한다 기기 본체를 폐기하는 경우 현행 유럽공동체법이나 사용자의 해당 국가 관련법규에 따라 다음과 같이 종류별로 분리하여 처리하도록 한다 플라스틱 금속 유리 부분 코팅된 전기선 고무 유독성 및 부식성 물질 불포함 본 제품은 일반폐기물로 처리되어서는 안 되며 2012 19 UE 법규에 따라 반드시 분 리수거 되어야 한다 ...

Page 200: ...은 우수한 품질과 안전 정밀한 점검에 필요불가결한 조건이다 설치 장소에는 기기 가동 중 작업 세척 점검에 충분한 공간이 확보되어야할 뿐 아니라 충분한 조명과 통풍이 보장되어야하며 먼지가 많거나 직사광선이 닿는 곳은 피하도록 한다 또한 전기 플러그를 작동하는 데 방해물이 없도록 기기를 설치하도록 한다 6 2 사용가능 환경 별도의 표시가 따르는 경우를 제외하고 일반적으로 본 기기는 다음과 같은 환경 조건에서 정 상적인 가동이 가능하다 위 조건을 충족하지 않는 경우 기기의 오작동이나 고장을 초래하게 된다 기기를 사용하는 공간의 조명 또한 충분히 밝도록 조절해주어 모든 방향에서 기기의 높은 가 시성을 보장해주도록 한다 특히 조명의 밝기가 200 럭스 이하로 내려가지 않도록 유의하고 빛이 반사되어 기기 사용 자에게 ...

Page 201: ...을 마련하도록 한다 그 외에도 과열이나 간접적 혼선이 일어나는 경우를 대비한 회로 차단기 등 효율적인 안전장치를 설치하도록 한 다 기기의 전선 끝에 설치된 안전 플러그 유럽공동체의 규정에 따른 16A 를 사용자가 마련해 놓은 소켓에 꽂아 전원에 연결하도록 한다 전원을 연결하기 이전에 다음의 사항을 확인한다 제품 등록번호판에 표시된 볼트와 주파수가 일치하는지 확인한다 잘못된 전압은 기기에 고장을 일으키는 원인이 된다 전선에 적절한 접지장치가 되어 있는지 확인한다 전선이나 플러그를 임의적으로 변조하는 것은 절대적으로 금지된다 손상이나 사용에 의해 교체해야하는 경우 본사에서 인가한 고객서비스 센터에 요청 하도록 한다 반드시 접지장치를 설치하고 전선을 연장해야하는 경우 사용자의 해당 국 가 관련법규에 따르도록 한다...

Page 202: ...전원을 켜고 용접을 시행하기 이전에 내화벽돌 12 을 용접 작업대 4 위에 올려놓는다 9 그림 4 그림 4 기기의 전기 플러그 9 를 전원에 연결한다 사용 전압과 주파수는 230 V 10 50 60 Hz 여야하며 접지장치의 설치여부와 관련 법규의 준수 여부를 확인한다 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 그림1 그림 1 용접기를 작업대에 올려놓는다 4 2 1항 참 고 그림 2 그림 2 작업대에 접근할 수 있도록 측면핸들 11 을 사용하여 보호 스크린 5 을 들어 올린다 전선이나 플러그를 임의적으로 변조하는 것은 절대적으로 금지된다 ...

Page 203: ...게 된다 6 6 기기의 용도 QUASAR 광학 용접기는 치과 기공술에 사용되는 합금의 경납용접 Braze Welding 을 위하여 고안된 기기이다 직접적인 불꽃을 사용하지 않는 특성으로 인하여 가스를 사용 시 화학성분을 변화시킬 수 있는 합금의 정밀 용접작업에 뛰어난 적합성을 나타낸다 6 6 1 기기의 사용범위 QUASAR 광학용접기는 치과 기공술에 일반적으로 사용되는 합금의 용접제작에 대한 탁월한 기능을 지닌다 1050 c 미만의 저온 용해점을 지닌 귀금속이나 니켈 함유율 35 이상의 일반금속 합금 제 작 작업 시 최상의 품질이 보장될 수 없다 본 기기는 티타늄 합금에 적합하지 않다 ...

Page 204: ...용접 작업대를 사용하도록 하며 치과 기공술에 적용되는 금속 이 외의 물질을 용접할 수 없도록 금지한다 본 광학용접기는 전용 핀셋과 보호용 장갑을 사용하지 않거나 보호 스크린을 제거 한 상태에서 용접을 시행할 수 없도록 고안되었다 안전장비를 사용하지 않는 경우 손과 눈에 화상을 입거나 시력을 상실하는 등 심한 부상을 입을 수 있으니 특별히 유의한다 밀랍이나 수지 플라스틱 등 연기를 방출하는 물질을 가열하거나 용접하는 용도로 기 기를 사용하지 않는다 잘못된 기기의 사용으로 인해 사용자나 타인 사물에 손상을 입힌 경우 Zhermack 사는 이에 대한 어떠한 책임도 지지 않으며 소비자의 제품 보증 서비스를 받을 권리 또한 자연히 소멸된다 제품 보증 대상에서 제외되는 원인은 본문의 2 2항과 부록 중 제품 보증 증명...

Page 205: ... 상태에서 용접 을 시작하는 경우 강도 조절기의 수치가 0 으로 조절되어 있지 않은 상태에서 용접을 시작하는 경우 QUASAR 광학용접기는 그 어느 부품이라도 완전히 설치되어 있지 않은 경우 절대 로 사용되어서는 안 되므로 기기의 사용 전에 모든 부분이 부착되어 있는지를 확인 한다 사용자의 안전을 완벽하게 보장하는 조건에서 작업을 행하기 위해서는 다음에 나열 된 작업 단계에 따른 지시사항을 주의 깊게 읽고 따른다 7 1 일반적 주의사항 7 3 용접 모형 제작 7 2 안전장치 사용자의 이해를 더욱더 수월하도록 이하 본문에 삽입되어 있는 그림에 표시된 숫자와 명칭은 제 3 2항의 세부 명칭 의 내용과 정확하게 일치한다 안전장치 중 하나라도 제대로 작동되지 않는 경우 7 5항의 지시사항에 따르도록 한다 그림 6 ...

Page 206: ... 분을 최소한으로 줄여 열에너지의 분산을 막는다 온수를 사용하여 밀납을 제거한다 그림 9 그림 9 용접될 접합부에 접착제에 들어 있는 탄소성 잔여물이 남아있지 않은지를 확인한 후 소량의 융제 flux 를 양면에 발라준다 그림 10 그림 10 땜납에도 위와 동일한 융제를 소량 분사해 준 후 이를 접합부에 고정시킨다 용접하기 전에 그 대상물을 오븐에 미리 가열하여 고정용으로 사용된 접착제의 잔여 물등 불순물을 제거해낸다 QUASAR 광학 용접기 내부에 밀랍이나 수지가 잔존하는 사물을 용접하는 경우 기기에 고장을 초래하게 된다 붕산이 주성분인 산화방지용 융제를 사용할 것을 권장한다 크롬 합금의 경우 이에 적합한 형태와 성분의 융제를 사용하도록 한다 용접 시 접합부 형태에 쉽게 맞추어 변 형이 가능한 둥근 선형의 ...

Page 207: ...는 위치이다 그림 13 그림 13 조이스틱 3 을 이용하여 이동식 받침대 13 를 상하 조절 및 회전시켜 기계식 포인터가 향 해 있는 열원 중심부에 용접할 접합부를 정확히 위 치시킨다 6 그림 14 그림 14 기계식 포인터 6 를 다시 유도장치의 시작 부분인 처음 위치로 돌려놓는다 7 4 용접 시행절차 용접 대상물이 대규모인 경우 용접 이전 에 오븐에서 도자기용 용기에 담아 400 500 C로 약 10분간 가열해준 다 용접할 접합부가 정확히 기계식 포인터의 하단에 위치하도록 각별한 주의를 기울이도록 한다 중앙에 놓였는지의 여부는 용접 작업대를 회전시켜 확인할 수 있다 만약 기계식포인터가 작업 시작을 위한 올바른 위치에 놓여 있지 않은 경우에는 안전장치가 작동하여 기기의 전원이 차 단된다 ...

Page 208: ... 7 을 누른다 조절버튼 10 을 단계별로 올려 온도 표시기 2 에 원하는 수 치가 설정될 때까지 조절해준다 만약 강도 조절기가 올바르게 조절되어 있지 않은 경우 안전장치는 램프의 점등 을 차단시켜 잘못된 발열작업을 방지하고 시행할 용접의 대상물에 따른 온도조 절이 용이하도록 만들어준다 스크린이 완전히 내려왔는지 확인한다 만약 그렇지 않은 경우 안전장치에 의해 램프의 점등이 차단된다 스크린을 통하여 용접 진행과정을 확인 할 수 있다 적정 온도에 다다르면 수초 내에 땜납이 용해된다 땜납이 용해된 것이 확인되자마자 조이스틱을 사용하여 작업대를 약 2 3mm 상승시켜서 용접 대상물을 열원 중심부로부터 분리시킨다 스크린을 통하여 용접 진행과정을 관찰하여 두 부분의 접합이 어느 순간 이루어지는지를 확 인하는 것이 가...

Page 209: ...제거해주고 용접된 사물을 전용 핀셋과 장갑 을 사용하여 기기에서 제거한 후 다음 작업을 계속한다 용접 작업이 완료된 후에도 축적된 열에너지는 매우 오랫동안 발산되므로 용접 작업 대나 내화벽돌과의 직접적인 접촉을 피하고 불가피한 경우에는 전용 핀셋 등 각종 보호 기구를 사용하여 접근하도록 한다 제 2차 용접과 같은 특수 작업을 시행할 경우 냉각 속도를 늦추어야하는 필요성이 요구된다 이 때에는 용접 완료 후 보호 스크린을 제거하지 않은 상태에서 기기의 전원을 끄고 용접된 사물이 서서히 식도록 기다려준다 이러한 방법을 취하여 급격 한 온도의 변화로 인해 일어날 수 있는 손상을 방지한다 Zhermack 사는 본 설명서의 지시사항과 작업 절차에 따르지 않고 QUASAR 광학 용 접기를 사용하여 용접을 시행한 경우 그...

Page 210: ...능한 용접기이다 본 기기는 QUASAR 기에 비하여 페달 조절기와 기기를 용접 대상물에 연결하는 데 사용되는 악어입 클립 용접 대상물과 동일한 재질로 만들어진 용접 전극이 달린 핸드피스가 설치되어 있다는 점에서 구분된다 A 강도 및 스폿용접 조절기 B 핸드피스 C 용접 전극 D 페달 조절기 E 악어입 클립 F 아르곤 가스 파이프 8x6용 연결부 G 가스 파이프 8x6 2 m H ARGON 가스통 표본 제시용 그림 I 도자기용 전극 Cr Co Ø 8 3 개 L 투명 포켓 M 재질 정보 표지 PLUS 모듈은 QUASAR PLUS 모델 기기에만 장착되어 있으나 이전에 구입한 QUASAR 기기에도 뒷면의 상부에 설치하는 것이 가능하다 고객서비스 센터에 문의하여 요청하도록 한다 주의 QUASAR PLUS 기의 작동에...

Page 211: ...으로 고정시켜 준 후 사용된 합금의 속성에 적합한 융제를 소량 분사 해준다 E X Y 그림 20 그림 20 받침대 Y 위에 용접 대상물 X 를 올려놓는 다 용접 대상물 X 의 일부에 클립 E 를 사용하여 기기와 연결한다 B C 그림 21 그림 21 핸드피스 B 를 쥐고 전극 C 를 접합될 부분 에 위치시킨다 페달 D 을 밟으면 약 십분의 일 초 동 안 전기가 공급된다 전극의 끝부분이 용해되어 금속 성 점이 되면서 용접되어야할 두 부분을 접합 및 고정 시키게 된다 D 용접 모형제작 작업에 임하기 이전에 용 접할 부분의 양쪽 표면을 분사기나 고무 를 사용하여 깨끗하게 세척해준다 액상 혹은 크림 형태의 융제를 사용할 것 을 권장한다 일반적으로 용접되어야할 두 부분의 접합 및 고정 작업에는 3개의 금속성 점으로 충...

Page 212: ...치시킨 후 땜납을 용해시켜 용접작업을 완료한 다 8 3 기타 위험상황 이 때 위에서 설명된 작업과정을 그대로 사용하여 모형 Y 으로부터 용접 대상물 X 을 분리시킨 후 용접 작업대 위에 받침대를 제외한 용접 대상물만을 올려놓고 적외선램프를 사용하여 용접을 시행한다 용접 시행과정은 제 7장 7 4항의 지시사 항을 그대로 따라 진행하도록 한다 존재 통보 아주 우려되는 물질 SVHC 매우 높은 우려의 물질들 제품의 제조업체와 제공업체인 Zhermack는 규정1907 2006 EC REACH 의 조항 33에 의해 예견된 것을 준수할 의무가 있습니다 위에서 언급된 조항 33은 제품의 0 1 중량에 대한 중량비 이상의 농도인 매우 높은 우려의 물질 SVHC 에 대한 정보 통보에 관련된 명령들을 제공합니다 상기를 준수하...

Page 213: ...센터에 연락을 취한다 기기의 외부를 세척하는 경우 마른 천을 사용하고 필요시에는 약간의 물이나 중성세제를 사용 하도록 한다 사용자는 기기에 먼지나 물 부전도 액체 등 각종 오염물이 남아 있지 않도록 항상 깨끗하게 유지한다 기기의 청결을 유지하기 위하여 작업 종료 시 마다 기기의 가동이 중지되고 실온과 안정이 보 장되는 조건에서 청소를 시행하도록 한다 만약 위와 같은 사실이 발견된 경우 기기를 복구시키기 이전에 재가동시키는 일이 절대로 없도록 한다 기기의 점검이나 정비 시행을 위한 작업 중 불꽃을 사용한 직접적인 조명기구를 절 대로 사용하지 않도록 한다 특히 기기의 고장이나 오작동이 확인된 경우 사용자는 기기의 본체에 점검 중 사용금지 를 나타내는 경고푯말을 부착하도록 한다 유럽공동체에 해당하는 국가에서는 규...

Page 214: ... 재 가동을 시행하도록 한다 제 9 1항에 설명된 지시사항에 유의하여 기기를 깨끗하게 청소해준다 플러그를 전원에 연결해준다 이하 부품이 제대로 작동되는지 확인해준다 용접 작업대의 상승 하강 회전운동의 정확성 확인 기계식 포인터가 정중앙에 위치하는지 유도장치내에서의 움직임이 원활한지 확인 만약 기기의 오작동이 발견되는 경우 제조업체가 인가한 애프터서비스 센터로 연락을 취한 다 9 3 특별 점검 특별 점검 작업에는 기기의 고장 혹은 소모나 결함으로 인한 부품 교체 작업이 포함된다 기계 및 전자 분야에 관련된 모든 작업은 Zhermack 사가 공인한 기술자에 의해서만 시행될 수 있다 안전이나 사고발생 방지에 관련된 기기의 특성에 변화를 가져오는 개조 작업은 제조업체에 의해만 시행될 수 있다 본 설명서에서 언급되지...

Page 215: ...6 7 8 제조업체가 인가한 애프터서 비스 센터로 연락한다 선램프가 작동하나 용접이 되지 않는 다 1 용접 대상물이 열원 중심부에 정확히 위치되지 않았다 2 적외선램프가 파손되었다 3 커버가 깨끗하게 닦이지 않 았다 1 용접 대상물을 열원 중심부에 정확 히 배치한다 만약 이러한 방법으로 해결되지 않 는 경우 애프터서비스 센터로 연락 한다 2 3 제조업체가 인가한 애프터서비 스 센터로 연락한다 용접 작업대가 조 이스틱에 의한 위 치 조정에 응답하 지 않는다 1 이동식 작업대가 파손되었 다 2 이동식 작업대의 움직임이 이물질에 의하여 차단되었다 3 조이스틱의 조정장치가 파 손되었다 4 이동식 작업대에 윤활유의 공급이 요구된다 1 2 3 4 제조업체가 인가한 애프터 서비스 센터로 연락한다 10 1 일반적 주의사항...

Page 216: ...216 296 QUASAR QUASAR PLUS 기기사용 및 점검방법 설명서 KO 부록 A 1 유럽공동체 법규 준수 확인서 A 2 제품 보증 증명서와 제품 확인서 A 4 정비 및 수리 사항 기록 A 5 참고사항 A 3 제조업체가 인가한 애프터서비스 센터 ...

Page 217: ...ly Tel 39 0425 597611 Fax 39 0425 53596 당사의 책임하에 다음 제품에 대한 적합성 신고를 합니다 quasar quasar plus 전기 및 전자 기기 내 특정 유해 물질의 사용 제한에 관한 2011 6 8일 유럽 의회와 이사회의 지침 2011 65 EU를 준수합니다 또한 다음과 같은 지침의 변경된 법적 요구 사항을 준수합니다 2004 108 CE 지침 EMC 지침 및 후속 개정 2006 95 CE지침 저전압 지침 및 후속 개정 유럽공동체 법률 2006 42 기계류 관련 규정 및 이후 변경사항 또한 결함이 있는 제품으로 인한 발생한 피해에 대한 책임은 85 374 EEC 지침 및 후속개정 과 변경된 법적 요구 사항에 따라 생산자가 제품을 시장에 출시 10년 후 종료되며 이후 사용...

Page 218: ...배상의 책임은 제품을 시장에 공급한지 10년이 지난 후에 소멸되며 사용자에게 그 책임이 부여된다 3 제품의 구입인은 보증 기간 중 수리나 지원을 요청하는 경우 제조업체나 인가된 애프터서비스 센터 판매인에게 연락을 취하도록 한다 제품 보증의 내용에는 결함을 지닌 부품에 대한 무상 교환이 포함되며 기기 전체의 교환은 제외된다 4 제품 보증 서비스나 제품의 품질 운송 시 가해진 손상 등에 대한 분쟁이 발생한 경우에도 구입인은 제품에 대한 전액이나 할부금을 체납하거나 중단할 수 없다 5 소비자는 생산량의 저하로 인한 손해배상을 청구할 수 없다 6 이하 사항은 제품 보증에 해당되지 않는다 a 낙하 화염에 노출 용액 유출 번개 자연재해 등 제작과정상 결함과 관련 없는 원인으로 인해 기기가 손상된 경우 b 기기가 올바르...

Page 219: ...219 296 QUASAR QUASAR PLUS 기기사용 및 점검방법 설명서 KO A 3 제조업체가 인가한 애프터서비스 센터 시행일자 정비 및 수리 내용 시행인 ...

Page 220: ...96 QUASAR QUASAR PLUS 기기사용 및 점검방법 설명서 KO A 5 A 4 참고사항 정비 및 수리 사항 기록 다음의 인터넷 페이지를 방문하여 http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl 본사가 인가한 애프터서비스 센터의 전화번호나 주소의 변경된 사항을 확인하시기 바랍니다 ...

Page 221: ... аппарат ГЛ 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Стр 231 4 1 Технические характеристики и принципы функционирования Стр 232 4 2 Технические данные Стр 232 4 2 1 Вес и габаритные размеры Стр 232 4 2 2 Уровень шума ГЛ 5 ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Стр 233 5 1 Общие предупреждения Стр 233 5 2 Упаковка и ее снятие Стр 234 5 3 Перевозка и транспортировка Стр 235 5 4 Утилизация разборка ГЛ 6 УСТАНОВКА И ПУСК ...

Page 222: ...2 2 Пример использования модуля Plus Стр 248 8 3 Остаточные риски ГЛ 10 ДИАГНОСТИКА Стр 251 10 1 Общие предупреждения Стр 251 10 2 Неисправности и их устранение ПРИЛОЖЕНИЯ Стр 253 A 1 Декларация соответствия нормам ЕС Стр 254 A 2 Гарантийный сертификат и идентификационный модуль Стр 255 A 3 Карта технического обслуживания Стр 256 A 4 Уполномоченные сервисные центры Стр 256 A 5 Примечания Данные пр...

Page 223: ...ода аппарата к другому пользователю и в любом случае до момента его конечной утилизации Возможные обновления добавления или изменения передаваемые производителем рекомендуется вносить в настоящее руководство Возникшие замечания и комментарии следует размещать в специальном разделе руководства см Приложения Примечания Аккуратно пользуйтесь руководством чтобы его не утратить полностью или частично Н...

Page 224: ...ики безопасности которые для обеспечения безопасности личной и окружающих должны выполняться обязательно а так же для предотвращения поломок аппарата ВНИМАНИЕ Этот символ относится к нормам техники безопасности которые должны внимательно выполняться для обеспечения безопасности личной и окружающих а так же для предотвращения поломок оборудования Операции нарушающие инструкции или неправильное вклю...

Page 225: ...ченному или не следующему из содержания страниц руководства следует обращаться непосредственно к производителю Zhermack S p A Via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Италия Тел 39 0425 597 611 факс 39 0425 53 596 http www zhermack com e mail info zhermack com В частности если обслуживание оборудования производится без соблюдения инструкции или привело к нанесению ущерба целостности или к изме...

Page 226: ...тех для которых был разработан аппарат до выполнения любой операции по очистке текущему или внеплановому обслуживанию чтобы избежать случайного включения убедитесь что электрическая вилка аппарата отключена от сети электропитания Каждый оператор который использует аппарат до того как начнет на нем работать должен с максимальным вниманием целиком прочитать настоящее руководство подготовленное для о...

Page 227: ...ьных очков с боковыми стеклами и ограничьте давление до 2 бар Zhermack не несет ответственности за возможный ущерб нанесенный аппарату из за неправильного обслуживания произведенного не специализированным персоналом или несоответствующим тому что указано в данном руководстве Zhermack не несет никакой ответственности за ущерб нанесенный людям или предметам вследствие любого не предусмотренного наст...

Page 228: ...uasar разработанный для пайки металлов предназначенных для зуботехнических целей 1 Главный выключатель 2 Индикатор температуры 3 Джойстик для передвижения рабочего столика 4 Рабочая тарелка 5 Подвижный защитный экран 6 Механический указатель 7 Кнопка включения лампы 8 Кнопка выключения лампы 9 Электрическая вилка 10 Регулятор мощности температуры 11 Боковые ручки 12 Огнеупор 13 Подвижный держатель...

Page 229: ...сываемый в данном руководстве оснащен паспортной табличкой находящейся с задней стороны прибора которая показывает идентификационные данные прибора и производителя Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D Аппарат для пайки на инфракрасном излучении Quasar изготовлен в соответствии с директивами ЕС пр...

Page 230: ...ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ СДАВЛИВАНИЯ НЕ ПОМЕЩАЙТЕ ЧАСТЕЙ ТЕЛА ИЛИ ПРЕДМЕТЫ В АППАРАТ ВБЛИЗИ ОПАСНОЙ ЗОНЫ ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ОЧЕНЬ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ СПЕЦИАЛЬНЫМИ КЛЕЩАМИ И ТЕПЛОЗАЩИТНЫМИ ПЕРЧАТКАМИ ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ОЧЕНЬ ИНТЕНСИВНЫЙ СВЕТ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ 3 3 1 Символы запрета и опасности нанесенные на аппарат На аппарате установлены другие таблички и символы как показано на рисун...

Page 231: ... баз использования прямого пламени Оптическая система фокусирует излучение концентрируя тепловую энергию в ограниченном пространстве это улучшает точность пайки по отношению к традиционным системам пайки при помощи пламени и обеспечивает в этом пространстве однородную температуру Точная фокусировка на спаиваемых элементах обеспечивает тепловую зону диаметром примерно 1 см Аппарат для пайки Quasar ...

Page 232: ...тора ниже 70 дБ А Высота h cm 50 cm 70 Ширина l cm 25 cm 45 Глубина p1 cm 36 cm 50 Глубина p2 cm 29 cm 50 Вес kg 27 kg 32 Размеры Без С Упаковки Упаковкой ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ питание 230 В 10 50 60 Гц максимальное потребление 1200 Вт максимальная температура 1350 C в тепловом центре уровень защиты IP IPX0 категория перенапряжения II степень номинального загрязнения 2 Технические данные аппарата для...

Page 233: ...сервисную службу Zhermack Упаковка состоящая из картонной коробки с внутренней защитой из вспененного пластика содержит аппарат для пайки на инфракрасном излучении Quasar огнеупор инструкцию по эксплуатации и обслуживанию ГЛАВА 6 ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Для того чтобы избежать нанесения ущерба предметам или людям рекомендуется уделить максимальное внимание при перемещении аппарата тщательно ...

Page 234: ...зможных ударов или падения так как товар перевозится с ответственностью за риск лежащей на собственнике По это причине обратите внимание на вес и габаритные размеры самого аппарата см параграф 4 2 1 чтобы избежать повреждений любого вида вызванных незнанием этих величин ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Обязательно храните оригинальную упаковку продукции в течение всего гарантийного периода Упаковка может понадоб...

Page 235: ...онодательству должен заняться разборкой и удалением материалов частей из пластика из стали из стекла электрических кабелей с оплеткой частей из резины токсичных или коррозийных веществ Прибор должен утилизироваться как бытовые отходы но должен быть подвергнут сортировке для раздельного сбора по нормам Директивы 2012 19 UE При отправке и или передаче прибора в уполномоченный сервисный центр необход...

Page 236: ...а должна быть достаточно просторна для обеспечения оптимальной работы аппарата в том числе и при обслуживании она должна быть хорошо освещена проветриваема без пыли а так же не освещаться прямым солнечным светом Прибор должен быть установлен так чтобы можно было легко оперировать вилкой питания 6 2 ДОПУСТИМЫЕ УСЛОВИЯ РАБОТЫ За исключением того что было указано в заказе подразумевается что аппарат ...

Page 237: ...ыключатель расположенный до розетки Подключение производится при помощи защищенной вилки 16А соответствие европейским нормативам которая находится на конце электрического кабеля аппарата и которая должна быть вставлена в розетку установленную пользователем При этом необходимо убедиться что напряжение и частота сети питания соответствуют тем которые указаны на паспортной табличке аппарата неправиль...

Page 238: ...нок 4 Рис 4 Подключите вилку 9 прибора к сети электропитания Напряжение питания должно быть 230 В 10 50 60 Гц Убедитесь в надежности заземления аппарата и придерживайтесь соответствующего законодательства 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 Рисунок 1 Рис 1 Поставьте аппарат на рабочий стол см параграф 4 2 1 Рисунок 2 Рис 2 Поднимите защитный экран 5 при помощи боковых ручек 11 чтобы получить доступ к рабо...

Page 239: ...нения пайки сплавов зуботехнического назначения Отсутствие открытого пламени делает его особенно пригодным для точной пайки при которой использование газа может изменить химический состав сплава 6 6 1 Область использования Аппарат для пайки на инфракрасном излучении Quasar может производить пайку наиболее известных зуботехнических сплавов Максимальное качество пайки не гарантировано для сплавов с ...

Page 240: ...тавки или производить сварку металлов отличных от предназначенных для зубной техники Аппарат для пайки Quasar не разрабатывался для ручной пайки или для пайки без защитного экрана так как неправильное использование может привести к тяжелым ожогам ожог или повреждение глаз и потеря зрения и т д Не допускается использование аппарата для нагрева или пайки материалов которые при горении образуют дым н...

Page 241: ...айки с регулятором мощности не установленным в положение ноль Аппарат для пайки Quasar ни в коем случае не должен работать с демонтированными частями Убедитесь что все части аппарата установлены устойчиво Для полной уверенности в безопасной работе тщательно придерживайтесь этапов работы описанных ниже 7 1 ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 7 3 ПОДГОТОВКА МОДЕЛЕЙ ДЛЯ ПАЙКИ 7 2 СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ Для большей яс...

Page 242: ... помощи горячей воды Рисунок 9 Рис 9 После контроля что на соединении для пайки не осталось клеящего материала нанесите немного флюса на свариваемые части Рисунок 10 Рис 10 Вокруг соединения поместите припой также слегка обработанный флюсом Произведите предварительный прогрев в печи для того чтобы удалить посторонние материалы или остатки крепления так как из за опасности повреждения в аппарат для...

Page 243: ...ий центр показанный механическим указателем поднимая опуская и поворачивая подвижный держатель 13 6 Рисунок 14 Рис 14 Переведите механический указатель 6 в первоначальное положение к точке начала хода направляющей 7 4 ОПЕРАЦИИ ПАЙКИ Изделия с значительной массой рекомендуется предварительно прогревать в печи при 400 500 C примерно 10 минут на тарелке держателе из керамики Уделите повышенное вниман...

Page 244: ...правильном положении система защиты предотвращает включение лампы чтобы избежать ошибочный нагрев и облегчить регулировку интенсивности в зависимости от типа пайки которую нужно произвести Убедитесь что он полностью закрыт Система защиты предотвращает включение лампы при открытом экране Через экран можно контролировать ход операции пайки После достижения оптимальной температуры припой расплавится ...

Page 245: ...избегайте прямого контакта с рабочей тарелкой и огнеупором примите все меры предосторожности при манипуляции с изделием например используйте специальные щипцы так как аккумулированная тепловая энергия расходуется достаточно долгое время Принекоторыхвидахработ например приповторнойпайкеможетпонадобиться медленное охлаждение Поэтому после завершения пайки избегайте сразу же поднимать защитный экран ...

Page 246: ...подключения к массе и манипулятором в котором установлен сварочный электрод из того же материала что и соединяемые детали A Регулятор мощности точечной сварки B Ручка C Сварочный электрод D Педаль управления E Щипцы крокодил F Подключение шланга 8x6 для аргона G Шланг 8х6 2 м H Баллон с аргоном показано только для общего вида I 3 электрода Cr Co Ø8 для керамики L Прозрачный карман M Этикетка с инф...

Page 247: ...X Y Рисунок 20 Рис 20 Установите на модель Y свариваемые элементы Х Соедините массу связанную с щипцами E с одним из элементов Х B C Рисунок 21 Рис 21 Возьмите ручку В и опустите электрод С на соединяемое место При нажатии на педаль D создается электрический разряд длящийся несколько десятых долей секунды Конец электрода расплавляется и расплавленный металл объединяет и скрепляет две свариваемые ч...

Page 248: ...нной процедуры можно снимать деталь Х с модели Y и переходить к завершению пайки при помощи инфракрасной системы без необходимости установки на огнеупорную тарелку модели Сообщение о наличии крайне опасных веществ SVHC особо опасные вещества АО Жермак Zhermack выступающий в качестве производителя и поставщика изделий обязан соблюдать требования в соответствии со ст 33 Регламента 1907 2006 EC REACH...

Page 249: ...ержание аппарата в чистоте от посторонних материалов таких как отходы вода изолирующие жидкости и т д Для этой цели необходимо предусмотреть очистку оборудования после завершения рабочей смены Очистка производится когда аппарат выключен имеет температуру помещения и находится в устойчивом положении При появлении указанных выше ситуаций оператору запрещается включать аппарат до того как он отремонт...

Page 250: ...х компонентов подъем опускание и вращение рабочей тарелки центрирование и ход в направляющих механического указателя В случае если аппарат будет работать неисправно немедленно свяжитесь с уполномоченным сервисным центром 9 3 ВНЕПЛАНОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Внеплановое обслуживание включает в себя ремонт случайных поломок и замену частей из за износа или их неисправности Все виды обслуживания электрическо...

Page 251: ...ракрасная лампа работает но не паяет 1 Деталь не установлена точно в тепловой центр 2 Инфракрасная лампа перегорела 3 Колпак не полностью очищен 1 Установите деталь точно в тепловой центр Если проблема осталась свяжитесь с авторизованным сервисным центром 2 3 Обратитесь в уполномоченный сервисный центр Рабочая тарелка не отвечает на команды джойстика 1 Подвижный держатель поврежден 2 Подвижный дер...

Page 252: ...ТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ RU QUASAR QUASAR PLUS ПРИЛОЖЕНИЯ A 1 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС A 2 ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ И ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ МОДУЛЬ A 4 УПОЛНОМОЧЕННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ A 5 ПРИМЕЧАНИЯ A 3 КАРТА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ...

Page 253: ...я 2011 г по ограничению использования определенных опасных веществ в электронной и электрической аппаратуре Кроме этого соответствует законодательным постановлениям которые основываются на следующих директивах Директива 2004 108 EС Директива EMC и последующие дополнения Директива 2006 95 EС Директива о низковольтной аппаратуре и последующие дополнения Директива 2006 42 EС Директива по оборудованию...

Page 254: ...ики 3 Для того чтобы получить гарантийное обслуживание покупатель должен обращаться только к продавцу либо в сервисные центры указанные производителем либо непосредственно к производителю Гарантия дает право на бесплатную замену дефектной части В любом случае исключается право замены всего прибора 4 В случае оспаривания применения гарантийных условий качества или состояния поставленного оборудован...

Page 255: ...255 из 296 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ RU QUASAR QUASAR PLUS A 3 КАРТА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Дата Описание Обслуживания Подпись ...

Page 256: ...АНИЮ RU QUASAR QUASAR PLUS A 4 A 5 УПОЛНОМОЧЕННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ ПРИМЕЧАНИЯ Посетите сайт http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl для получения изменений телефонных номеров и адресов уполномоченных сервисных центров ...

Page 257: ... 3 2 1 组件描述 第265页 3 2 2 功能概括 第265页 3 3 标识数据 第266页 3 3 1 在设备上的禁止和危险指示标志 章节 4 技术特点 第267页 4 1 技术特点及主要功能 第268页 4 2 技术数据 第268页 4 2 1 重量和空间尺寸 第268页 4 2 2 噪声 章节 5 运输和搬运 第269页 5 1 一般警告 第269页 5 2 包装和拆包 第270页 5 3 运输和搬运 第271页 5 4 废物处理 拆卸 章节 6 安装及调试 第272页 6 1 一般性警告 第272页 6 2 容许工作环境情况 第272页 6 3 工作区最小尺度要求 第273页 6 3 1 加工台面 第273页 6 4 电源连接 第274页 6 5 调试 第275页 6 6 允许用途 第275页 6 6 1 适用范围 第276页 6 6 2 使用范例 第276页 6 7 不当使...

Page 258: ...PLUS描述 第282页 8 1 Quasar plus描述 第282页 8 2 quasar plus组件图 第282页 8 2 1 quasar plus组件描述 第283页 8 2 2 plus 模块使用实例 第284页 8 3 残余风险 章节 10 诊断 第287页 10 1 一般警告 第287页 10 2 故障与排除 附件 第289页 A 1 CE符合性声明 第290页 A 2 保修单和鉴定表 第291页 A 3 技术人员干预表 第292页 A 4 授权的服务中心 第292页 A 5 备注 如本手册提供的数据如有变更 恕不另行通知 章节 7 设备的使用 第277页 7 1 一般警告 第277页 7 2 安全系统 第277页 7 3 焊接模型准备 第279页 7 4 焊接操作 ...

Page 259: ...因此 必须放在设备附近以便查阅 而 本手册必须以适当的方式保存 在安全 干燥的地方 避免阳光直射或雨淋等 即使在将设备转手到另一个用户的情况下 本手册要伴随 设备直到最后的报废 请保留此手册以及制造商所做的任何修改 修订 或补充及更新 应将任何注释和评议插入手册最后特制的空 间 见附件 须知 正确使用手册不损害其部分或全部内容 严格禁止删除 撕扯或改写本手册部分或完全内容 在手册丢失或部分损坏 不能够读取其内容时 用户需请求制造商提供一个新的副本 用户手册的目的是为操作人员 用户提供能够正确使用搅拌机的信息 本手册包含了所有用于此规格设备正确使用所需的信息 特别是 操作人员 用户会发现以下的说明和指导 正确安装本台设备 设备及其所有部件的功能描述 调试 适当的维护方案 注意安全和事故预防的最基本规则 本手册将分为10章 其中每个章节都是一个与本台设备有关的特定主题 在手册的最后还将附件部分...

Page 260: ...的术语和符号 注意危险地区或可能出现的状况 或任何不遵守使用须知操作而可能导致的保修丧失以及造成设备或设备周 围环境内的其他物件的损坏 将用符号标出 危险 这个符号是指必须遵守的安全规则 以确保您和他人的安全 避免损坏设备 警告 这个符号是指必须认真遵守的安全规则 以确保您和他人的安全 避免损坏设备 任何不遵循使用须知的行为或篡改本台设备零部件可能会导致严重伤人事故 将用符号标出 任何不遵循使用须知的行动或篡改本台设备零部件可能会导致严重伤人的事故或自动丧失保修 将用符号 标出 禁止 这个符号提请注意必须绝对避免的操作 因此禁止操作 有关的任何话题的一般信息和 或建议 将用符号标出 注意 此符号突出信息和 或有用的建议 ...

Page 261: ...合本手册的 规定 保修自动失效 2 3 人员配备 如不按照本用户手册中的使用须知进行操作 将免除制造商的任何责任 对于未列入或从以下页面中未包含的任何信息 请咨询制造商 Zhermack S p A 股份公司 地址 Via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy 意大利 Tel 39 0425 597611 Fax 39 0425 53596 http www zhermack com e mail info zhermack com 特别是 如果执行设备维护的方式与使用须知不一致 或以任何方式损害设备的完整性或更改其属 性 Zhermack SpA公司将不承担有关人员的安全和设备故障的任何责任 重要提示 在保质期内保存产品的原包装 在制造瑕疵或故障时 不包括故意损坏 对产品忽 视 缺乏日常维护及运输时损坏 须使用原包装将产品寄送到专业...

Page 262: ...mack S p A 股份公司授权 维修人员需对本台设备所有工作条件下的功能和保护进行检查 维护 调整 对电气部分进行校验以及更换到 期的零部件 2 4 一般安全须知 操作者须对本手册上的建议和以下警告提起足够的注意力 以便更好地和安全地使用本台设备 不允许未经训练的人员使用本台设备 提供一个没有障碍 清洁和明亮 有足够自由空间的最佳操作环境 避免使用本台设备的同时注意力分散 如在遵循本手册中给出的建议操作时本台设备出现故障 在有疑问的 情况下 立即停止本台设备并联系授 权的服务中心 切勿使用有损坏的设备 并且当出现任何异常都应立即通知维护主管 强制性使用钳子 手套以及保护眼镜 不可以离开设备当保护装置拆装后 不要打开本台设备电气部分的仓格 不更换电源线或篡改所提供的插头 禁止加工机器设计范围外的材料 在进行任何清洗 日常和 或非常规维护时确保机器的电源断开 ...

Page 263: ...不当 不合格人员操作或不完全符合本手册中的指导进行的操作而 造成的损害 不负有任何负责 Zhermack股份公司对未按照本手册规定而进行操作所造成的财物损失以及人员伤害 不负有任何 责任 万一遇到机身或其附近着火 即使火势很小 也只能使用干粉灭火器灭火 决不允许使用水来灭 火 始终确保在工作区不存留异物 以防止损坏设备本身和 或人身伤害 不使用汽油或易燃溶剂等作为清洁剂 但可用无腐蚀性 无毒性非易燃 物质清洁 见8 1章节 不使用压缩空气清理小配件 否则必须佩戴带有侧面保护的专用眼镜 并且最大压强不能超过2巴 ...

Page 264: ... PLUS 264 296 使用和维护手册 ZH 3 1 本台设备概述 3 2 组件图 第一章 简介 手册中描述的设备是Quasar光学焊接机 设计用于牙科使用的金属材料焊接 1 总开关 2 温度指示器 3 操纵杆用于支撑运转平台的移动 4 支撑运转托盘 5 移动保护屏 6 机械指针 7 开灯按钮 8 关灯按钮 9 电源插头 10 功率 温度调节器 11 侧面拉手 12 耐火砖 13 移动支持 14 罩 3 2 1 组件描述 ...

Page 265: ... 位置 防止启动焊接循环或者中断循环如果 他们的位置不正确 3 3 铭牌信息 本手册中所描述的设备上有一个显示本台设备和制造商身份识别数据的铭牌 上有 Zhermack S p A via Bovazecchino 100 45021 Badia Polesine RO Italy Tel 39 0425 597 611 C306800 quasar SN 20000000 230V 50 60Hz 1200W A B C D 本台设备的制造符合CEE欧盟指令规定 附件中有 符合性声明 在向授权服务中心要求备件 咨询信息和请求协助 时 请提供设备铭牌信息 如果铭牌经长时间使用表面恶化 即使是部分的和 或全部不可辨认 您可向制造商要求新的铭牌 A 制造商的名称和地址 B 本台设备代码和设备模型 C 出厂遍号 D 电源信息 不要去除和 或损坏铭牌 以便随时了解所有本台设备的信息 ...

Page 266: ...QUASAR QUASAR PLUS 266 296 使用和维护手册 ZH 请注意 电流危险 在关闭电源之前请不要打开或者去除出窗口或者保护 请注意 挤压危险不要将身体或设备内部物件置于危险区域附近 请注意 灼伤危险使用专用钳子和热保护手套 请注意 强光危险 使用防护眼镜 3 3 1 在设备上的禁止和危险指示标志 在设备上张贴有其它标签和符号 如下图所示 表示 ...

Page 267: ...机 主要的功能是基于通过红外电磁波源产生热能 Quasar光学焊接机是一台牙科使用设 备 设计用于在没有明火辅助情况下高温焊接珍贵金属以及金属合金 光学系统聚焦的辐射集中所有热能在有 限的空间里 相对传统明火焊接提高了焊接操作的精度 并在这个空间中获得均匀的温度 精准的聚焦于需焊接的元件提供直径约1厘米的优化热区域 Quasar光学焊接机配备有一套功率调节系统以便 确定焊接温度 从而更容易逐渐加热焊接元件并避免燃烧的危险 配置有一套非常高效的抽吸烟气系统抽吸焊接过程产生的烟气 不允许存留焊接残留物于焊接内 避免在同一 时间形成孔隙率 一个精确的机械中心定位器并由一个优化无震动的电子移动调节终端允许准确的定位需要焊接的元件部位 始终可以电力执行组件支撑平台沿着工具光学轴抬升 下降和旋转 可以透过屏从3个方向观察整个焊接进 程 设备反应商业交易时的技术水平 不可以仅仅因为随后在新的技术背景下有...

Page 268: ...间尺寸 4 2 2 噪声 依照设备类型使用条件 操作者位置声压水平 应低于 70 dB A 高度 h cm 50 cm 70 宽度 l cm 25 cm 45 纵向深度 p1 cm 36 cm 50 纵向深度 p2 cm 29 cm 50 自重 kg 27 kg 32 空间尺寸 不含包装 带包装 技术数据 电源电压 230 V 10 50 60 Hz 额定功率 1200 Watt 最高温度 1350 C 热源中心 防护等级 IP IPX0 过电压类别 II 法定适用污染等级 2 技术数据 4 2 ...

Page 269: ...备发货前都经过制造商仔细检查 当收到设备时 确认没有在运输过程中损坏 包装没有任何破损 内部组件没有丢失或损坏 如果您遇到设备损坏或缺少部件这种情况 请对交付的设备拍照并立即通知销售商和货运单位通过照片交涉 包装由一个具有内部保护的纸箱构成 内含 Quasar光学焊接机 耐高温砖 本使用说明书 第五章 运输和搬运 为避免造成物品损坏或人员伤害 建议在本台设备运行期间小心谨慎行事 采取一切预防措施 并 严格遵守本手册的指导要求 Quasar光学焊接机没有配置钳子 热手套以及保护眼镜 所有这些配件都是操作 设 备必须佩戴的 ...

Page 270: ...以及填写正确的鉴 定表的复印件 如机器通过快递 邮政服务或国家铁路运输寄送 我们建议使用投保寄送方式 a 为了移动和 或搬运焊接机 必须至少由2 两 个人操作 并且由设备底部操作 b 禁止移动搬运焊接机如果保 护屏未固定紧 c 禁止移动搬运焊接机如果支 撑工作平台未固定紧 4 使用原装包装打包 如果不可能则使用必要的预防措施 以保护设备在运输过程中免受碰撞或 跌落的危险 在这方面要注意设备的重量和尺寸 详见4 2 1章节 从而避免因违背这些数值造 成任何性质的损害发生 重要提示 在保质期内保存产品的原包装 在制造瑕疵或故障时 不包括故意损坏 对产品忽视 缺乏日常维护及运输时损坏 须使用原包装将产品寄送到专业服务中心对进行产品维修或更换 如果您没有原包装请联系Zhermack股份公司并要求其指示 可能的重新包装费用将在交付时收 费 所有与将产品适当包装交付给制造商有关的相关的费用由客户承担 ...

Page 271: ...理规定 木 纸 环保材料 要正确地回收再利用 保丽龙 塑料 污染材料不能被燃烧 会释放有毒气体 或随手乱扔 需按照用户所在国家的适用法规处 理 报废设备的操作人员 需根据欧盟标准 并执行用户所在国的现行法律规定 妥善处理好报废 销毁或回收 如下材料 塑料件 钢件 玻璃配件 涂层电缆 橡胶件 不存在有毒和腐蚀性物质 关于搅拌机使用材料的处置 请认真遵循在个别产品上标签注明的材料 但在任何情况下 符合欧共体指令 和用户所在国的现行法律 本产品不可被视为普通城市废物 设备寿命到期时需根据欧盟指令2012 19 UE或按照销售国 的相关现行法律进行分类回收 ...

Page 272: ...范措施的所有条件 并按照后续指令执行操作 6 3 使用空间要求 本台设备安装的地点或空间的选择很重要 因为这对于工作和安全质量以及适当的保养意义深远 本台设备安装地区应足够宽敞 以方便对本台设备的操作 即使是清洗和维护 也应光线充足 通风 无灰 尘 不直接将本台设备暴露在阳光下 此外 该设备必须定位在靠近电源的地方 以便用电源插头接通电源 6 2 允许的环境条件 除另有规定 本台设备正常工作所需工作环境条件必须满足 超过规定的其他环境条件可能导致本台设备故障或运行的突然中止 室内照明必须足以确保本台设备的各个部分都有良好的能见度 特别是 必须保证不低于200勒克斯的照明亮度 确保照明一致性且无眩光 以避免眩光操作 设备本身不能引起爆炸或火灾 不过 我们没有准备和 或设计在爆炸或火灾的危险环境中操作本 台设备 设备无需吸气系统 使用 室内 海拔 不超过2000 米 工作温度 最低 5 最高 ...

Page 273: ...为此应确认已构建了一个有效的工作平台 站着使 用 或桌面 坐着使用 来放置设备 6 4 电源连接 用户必须在机器安装点附近提供相对的电源插座 并须在插座上游安装适当的电源断路器及过压 间接接触防 止保护装置 连接安全插头 16A 符合欧盟标准 必须由操作员将插头插入电源插座 连接时检查 电源电压和频率应与本台设备铭牌上相关的数据匹配 电压错误会损坏机器 根据用户所在国家的规定电源应具有接地系统 禁止对电源线和插头进行改动 因损坏或磨损需更换时请联系授权的服务中心 必须具有接地线 如有必要临时延长使用时间 同样应按用户所在国家的规定使用 ...

Page 274: ...0 11 12 13 4 12 图 3 图 3 在进行任何焊接操作之前以及启动设备之前 定 位耐火砖 12 在支撑运行平台 4 9 图 4 图 4 连接设备插头 9 至供电装置 电源电压必须 是230 V 10 50 60 Hz 确保接地的装置的可靠性并 且材料符合现行法规要求 6 X 100 7 8 9 C 10 11 12 13 图 1 图 1 将机器放置在一个平衡的工作台上 请看本手册的第 4 2 1文段 图 2 图 2 通过侧面拉手 11 抬起保护屏 5 以便可以进入支 撑运行平台 禁止私自改动电源线以及相关插头 ...

Page 275: ...6 使用和维护手册 ZH 图 5 图 5 启动总开关 1 如果不符合上面列出来的安装本台设备标准 可能导致功能受损 客户会因此而丧失保修权利 6 6 使用须知 Quasar光学焊接机专门设计用于执行牙科用合金 硬焊 无明火让其非常适合精密焊接如果 使用气体则可能改变合金的化学组成 6 6 1 使用范围 Quasar光学焊接机可以用于焊接牙科用常用合金 使用熔点低于1050 c的珍贵合金以及合金高镍含量 35 不确保焊接的最高品质 设备不适合用于钛合金 ...

Page 276: ... 所以属于意外并被禁止 6 7 意外使用 禁止使用 绝对禁止使用Quasar光学焊接机用于执行 空手焊接 无保护屏焊接 不适用专门的工作平台支 撑或者使用不同于牙科专业使用的金属焊接 Quasar光学焊接机不是设计用于双手直接或无保护屏直接焊接 如果不适用保护措施可能造成严 重的人身伤害 如烧伤或眼损伤更严重可能失明 等等 不允许使用机器 用于加热或焊接会产生烟雾的材料 例如蜡 树脂 塑料 等等 使用不当的设备将失去保修权利 Zhermack公司将声明取消对任何物品 操作人员或第三方损害 的责任 保修权利丧失的主要原因请查阅2 2章节 以及本手册附件的 保修单 内容 所有Quasar 光学焊接机不包括的用途均在以下重点列出 为了强调这些禁止或要求的重要性 其包括 ...

Page 277: ...动熄灭 操作使用超出2分45秒 尝试使用一个焊接循环当保护屏开着的时候 尝试打开保护屏 尝试启动一个焊接循环当机械指针不在起始位置时 尝试启动一个焊接循环当功率调节器为处在 零 的位置 禁止在有部件被拆除的情况下进行任何操作 确保设备的每一个元件都正确定位 为了在操作中确保安全 请严格执行如下的工作步骤 7 1 一般警告 7 3 焊接模型准备 7 2 安全系统 为清楚起见 下面段落图示中的这些数字 准确地对应于第三章 设备的描述 中的编码 如果仅有一个控制设备以及安全设施正常运行 请依照7 5章节所述进行处理 图 6 图 6 在开始模型准备 操作之前 需要使用喷砂机或者 橡胶仔细清洁需要焊接部位的表面 ...

Page 278: ...保其完美的定位 图 8 图 8 准备用于焊接有耐火涂层的基座并仔细加热随后 需要连接区域 建议使用非常小量的涂层 以避免不必 要的热量损失 使用热水去除蜡 图 9 图 9 在检查完毕焊接连接处没有粘合材料的碳素的残 留物 使用一些焊剂在需要结合的部位 图 10 图 10 适配焊料 即使在连接周围略微有相同的焊 剂 使用加热炉进行预加热以便去除其它材料或固定用残留物 因为不可以在Quasar光学 焊接机内焊接一个仍然带有固定蜡或树脂的材料 避免给设备本身造成损害 建议使用含有抗氧化硼酸液体助焊剂 针对钨铬钴钼合金使用特有的焊剂 建议使用圆丝焊接 它更适合连接 ...

Page 279: ...械指针 6 至 导向装置的限位点 即相 对应工作平台垂直中心点 指示最佳热中心并且正确 定位 需要焊接连接的地方 图 13 图 13 移动操纵杆 3 用于定位焊接联合至由机械指 针制定的热源中心 通过向上 向下以及旋转移动支 撑移动 13 6 图 14 图 14 重新将机械指针 6 移至在起始位置的导轨限 位点 7 4 焊接操作 为了获得恒定的品质 建议放置在陶瓷 用支撑平台上置于400 500 C 烤炉中预 热 大约10分钟 要特别注意的焊接接头 它必须被精确地置于机械指针下 确认已经正确通过旋转 台板定位中心 当机械指针不在起始位置 安全系统可 防止设备点火启动 ...

Page 280: ...0 并且检查其 是否处于相对应的 零 位 图 16 图 16 通过侧面把手拉低保护屏 图 17 图 17 按下开始键 7 以分段模式操作调节器 10 直到指示器 2 上 显示温度达到需要的温度 如果功率调节器不在正确位置 安全系统将防止灯开启避免错误的热应力避免可 以更方便的 调节强度依照需要执行的焊接类型 确保其完全关闭 安全系统可以防止在 保护幕打开的时候开灯 通过屏幕可以检查焊接的进度 达到最适宜的温度 几秒后焊料即会熔化 正如您所见焊料熔化 利用操纵杆抬起耐火材料平台 2 3 毫米以便移动需焊接的元件接触点位 于热中心 通过屏观看操作过程 允许您了解什么时候 两部分融合为一 ...

Page 281: ...合以后 关闭 灯 按下复位键 8 并且 将功率调节器 10 重新置于相应 零 位 工作循环结束 这时候如果所有当天的工作结束 关闭总阀 1 通过专用把手抬升屏幕 使用钳子和专用手套按照操作规定获取成品 在焊接之后 避免直接接触支撑工作平台以及耐火砖 在操作过程中使用必要的预防 措施 因为在运行中存储的热能需要很长时间才可以散发 一些特殊操作 例如二次焊接 可以能需要缓慢冷却过程 因此在焊接结束时应避免 抬升保护屏并且关闭总开关 等待成品自然冷却 这样可以避免产品受到热冲击 Zhermack股份有限公司不负责由于不依照手册描述使用Quasar光学焊接机的制品质量和 可靠性 ...

Page 282: ...作降低焊接时间这样系统更简单 快速 重复并且更加容易 改进 相对于Quasar Quasar plus新增配置脚踏驱动器 鳄鱼夹 连接物体 以及安装有焊接电极的 机头 和需要连接的部件相同材料 A 功率 点焊调节器 B 机头 C 焊接机电焊头 D 控制踏板 E 鳄鱼钳 F 8x6管接头 用于氩气 G 8x6管 2 米 H 氩气罐 仅仅是图例 I 3个Cr Co Ø8 电极用于陶瓷 L 透明箱壳 M 材料信息铭牌 PLUS模块 是QUASAR PLUS焊接机的一个系列 可以被安装在之前已购买的QUASAR 焊接机上 背面上方 请与授权服务中心联系 请注意 QUASAR PLUS需要使用氩气 不包含 在内并且用户必须 另外购买 使用 压力 最低2巴 最高3巴 8 2 1 Quasar plus 组件描述 ...

Page 283: ... 19 图 22 图 19 旋转位于Quasar正面的旋钮 A 调节点焊功率 图 22 通过一个或者两个点固定焊料 因此应用一些适当的 溶剂用于使用的合金类型 E X Y 图 20 图 20 在模块 Y 上定位需要焊接的元件 X 连接钳子 E 至一个基本元件 X 并连接接地 B C 图 21 图 21 握紧手柄 B 并将电焊头 C 置于需要连接的 区域 踩下踏板 D 持续几十分之一秒的放电 电极 端头熔化金属端其融合并锁定两个需要焊接部分 D 在开始模型准备操作之前 需要通过喷砂 机或者橡胶仔细清洁需焊接部分的表面 建议使用液体或糊剂溶剂 通常情况下3点即可固定融合两块需要焊接的部分 氩气 F G H 的使用避免了氧化的发生 ...

Page 284: ...授权服务中心 X 图 23 图 23 定位元件 X 在耐火操作平台上并且熔化焊料完成焊 接 8 3 残余风险 通过描述的操作过程可以在这时候从模块 Y 上抽取 X 并且完成焊接使用红外线系统 模型无需定位至耐火平台上 针对焊接操作 执行本手册章节7 章节7 4中所 描述的操作步骤 有 非常令人担心物质 通知 SVHC 非常高浓度物质 Zhermack 有限公司 作为物品的制造商和供应商 有义务遵守 1907 2006 EC REACH 规定的第33条 关于在物品中高于 0 1 浓度 重量通过重量比 非常高浓度物质 SVHC 信息的通知上述第33条给予 命令 遵守上述条款 我们声明在购买的产品中该物质硅酸铝耐火陶瓷纤维包含浓度高于0 1 重量通过重量比的阈 值 所标明的纤维被包括固体基质中 这样防止它们被释放到工作环境 因此 在你们购买物品的正常工作条件 下 没有吸入这些物质的风险 但是当处...

Page 285: ...使用者必须验证没有部件磨损 损坏或松弛 但如果这些情况一旦 发生 请联系授权服务中心 用干净的干抹布清洁本台设备机身 如果有必要 在有顽固污垢的情况下 沾少许水或不含脱脂剂的清洁剂清 洁 见2 4章节 而操作人员 用户 须确保本台设备保持清洁 没有如碎片 水 液体绝缘等异物 为此 必 须在每一轮搅拌结束后进行清洁 之前需断开电源 确定本台设备平稳放置 应检查是否有上述情况发生 在没有纠正这些问题前 禁止重新启动本台设备 当执行检查或者维护时切勿使用明火用于照明 特别是 操作人员发现任何缺陷或问题 在离开本台设备前 必须贴上通知 警告 说明该设备正在维修 中 禁止重新启动 这些警示面板根据欧盟相关法令在市场上有销售 日常维护 清洁和正确使用本台设 备是保证其功能性 安全性和设备本身的耐用性必不可少的因素 如果不是为了需要的额外的维修和 或维护 设备的保护和安全设备不能被移除 应该在解决短暂 ...

Page 286: ... 见附件A 2 发送传真至 39 0425 53596 9 4 长期闲置后重新启动 如果Quasar光学焊接机长时间未使用 则必须依照以下操作重新启动 严格依照章节9 1中描述仔细清洁设备 将插头连接到电源 检查以下元件正确运行 抬升 下降和旋转工作支撑平台的移动 机械指针在导轨里的定位和行程 如果设备运行出现故障请立即联系授权的服务中心 9 3 非日常性维护 非日常性维护包括维修意外破损和故障 或更换磨损零件等操作 所有机械和电气的技术服务必须由Zhermack公司授权的人员进行 任何从安全和风险防范的角度来改变本台设备特点的操作 只能通过制造商在符合安全标准的 前提下修改 因此 任何不包括在本手册的更改或维修是不被允许的 未经授权的维修人员对 本台设备进行的任何修改 篡改操作或使用非原装备件 将使制造商免除其承担由此而造成的 任何后果的任何责任 如果所需的维修不在本用户手册范围内 应咨...

Page 287: ...烧坏 7 电路系统损坏 8 保险丝烧断 1 插入插头在电源插座里 2 关闭移动保护屏 3 正确定位机械指针 4 正确定位功率调节器 5 6 7 8 请与授权的服务中心联系 红外线灯运行 但是不焊接 1 没有定位在热源中心位置 2 红外线灯损坏 3 盖没有完全清理干净 1 正确定位至热源中心位置 如果问 题仍然存在 请联系授权服务中心 2 3 请联系授权服务中心 支撑运行平台 不响应操作杆 控制命令 1 移动支持损坏 2 移动支持被异物夹住 3 操纵杆控制损坏 4 移动支持需要润滑 1 2 3 4 请与授权的服务中心联系 10 1 一般警告 10 2 故障与排除 对发生下述任何异常之一的补救措施 如允许 都应在尊循本手册的前提下进行 倘若您的问题仍 然存在 请随时联系授权的服务中心 ...

Page 288: ...QUASAR QUASAR PLUS 288 296 使用和维护手册 ZH 附件 A 1 CE符合性声明 A 2 保修单和鉴定表 A 4 授权的服务中心 A 5 备注 A 3 技术人员干预表 ...

Page 289: ... 股份公司 地址 Via Bovazecchino 100 Badia Polesine 市 ROVIGO 省 意大利 邮编45021 电话 39 0425 597611 传真 39 0425 53596 下全权负责该设备声明 quasar quasar plus 符合2011年6月8日欧盟议会和理事会关于电气和电子设备内有害物质使用限制的2011 65 EU号指令 此外还符合下列指令的法律要求 指令2004 108 CE 电磁兼容指令 和随后的修订 指令2006 95 CE 低电压指令 和随后的修订 指令2006 42 EC 机械指令 和随后修订版本 它还强调 对有缺陷的产品的责任到期由该生产商把他们在市场上的日期 用户的责任10年来 所规定的由 指令85 374 EEC及以下修订和法律转置 Badia Polesine 25 02 2014 Paolo Ambrosini 总经理 ...

Page 290: ... 此外特别 指出 自产品投放市场之日起10年后 根据85 374 CEE欧盟指令 制造商将不再对该产品的缺陷负有责 任 3 对于保修期内的技术服务 购买者必须与销售单位或制造商指定服务中心或直接与制造商联系 保修期内您享有免费更换损坏部件的权利 然而 不包括更换整机的权利 4 对于因保修 质量或交付设备的状况而引发的纠纷案 买方不能因此而暂停或延迟支付全部或分期的款 项 5 购买者不能因设备不运转而要求赔偿 6 下列情况下保修无效 a 由于火灾 雷击 自然灾害 或者至少不属于制造缺陷的原因而造成的损害 b 安装不正确 c 电源连接错误 额定电压错误 或者没有安装适当的个人防护装置 d 设备序列号被删除 涂去或更改 7 保修期内部件必须返回Zhermack SpA公司更换 制造商再将替换件寄回 备件无论是否被更换 定购人均 需付款 8 制造商以及Deposito Dentale在设备修理期间...

Page 291: ...QUASAR QUASAR PLUS 291 296 使用和维护手册 ZH A 3 技术人员干预表 日期 描述 签字 ...

Page 292: ...QUASAR QUASAR PLUS 292 296 使用和维护手册 ZH A 4 A 5 授权的服务中心 备注 参考网站 http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl 有关授权服务中心的电话号码和地址的任何更新 ...

Page 293: ...QUASAR QUASAR PLUS ...

Page 294: ...QUASAR QUASAR PLUS ...

Page 295: ......

Page 296: ...XM1801000 16 01 ...

Reviews: