background image

17

Palun pange tähele:

•  Kasutage ainult vett.

•  Palun jälgige oma last mängu ajal.

•  Vannitage nukku üksnes puhtas vees või vees, mis sisaldab müügilolevaid 

vannitamisvahendeid.

•  Pärast vannitamist tuleb nukk loputada puhta veega.

•  Nukku ei tohi vannitada klooritud või soolases vees.

•  Tootele ei tohi peale kanda hooldusvahendeid nagu näiteks imikukreemi, -losjooni või 

-puudrit.

•  Kasutada ainult madalas vees ja täiskasvanute järelevalve all. 

•  Ärge kasutage toodet ujuma õppimisel abivahendina.

Puhastamine / Kuivatamise

•  Nukk tuleb pärast kasutamist alati põhjalikult puhta veega ära loputada.

•  Mässige toode kuiva käterätiku sisse ja hõõruge põhjalikult kuivaks.

•  Seejärel asetage nukk kuivale käterätikule ning laske sellel pikemat aega soojas ja hästi 

ventileeritud kohas kuivada.

•  Testid on näidanud, et käega katsutavalt kuiv on toode 4 tunni pärast, täielikult kuivanud 

24 tunni pärast. Kuivatustulemus oleneb alati temperatuurist ja ventilatsioonist.

•  Vesi ei saa tungida pea, käte või jalgade sisse, sest need on tihendatud.

•  Toodet ei tohi jätta pikemaks ajaks päikese kätte (max 1 tund).

•  Ärge jätke toodet pikemaks ajaks rohkem kui 48 °C temperatuuri kätte.

•  Kõrged temperatuurid võivad toodet püsivalt kahjustada (ärge jätke toodet autosse).

IS

Almennar upplýsingar:

Áður en varan er tekin í notkun mælum við með því að þið lesið notkunarleiðbeiningarnar 

vandlega og geymið þær, ásamt umbúðunum, til síðari nota.

Vinsamlega athugið eftirfarandi:

•  Notið aðeins vatn.

•  Verið meðvituð um að leiðbeina barni ykkar.

•  Baðið dúkkuna eingöngu í hreinu vatni eða í vatni með venjulegum baðefnum.

•  Skolið brúðuna í hreinu vatni eftir baðið.

•  Ekki má baða brúðuna í klór- eða saltvatni.

•  Ekki má bera nein snyrtiefni eins og ungbarnakrem, húðmjólk eða púður á vöruna.

•  Notið einungis í grunnu vatni og undir eftirliti fullorðinna. 

•  Ekki má nota leikfangið sem flothjálp í sundi.

Hreinsun / Þurrkun

•  Ávallt skal skola dúkkuna vandlega með hreinu vatni eftir að hún hefur verið böðuð.

•  Vefjið dúkkunni inn í þurrt handklæði og þurrkið hana vandlega. 

•  Leggið svo dúkkuna á þurrt handklæði og látið hana þorna í dágóðan tíma á hlýjum og 

vel loftræstum stað.

•  Sýnt hefur verið fram á það með prófunum að varan er snertiþurr eftir um það bil 

4 klukkustundir og alveg þurr eftir 24 klukkustundir. Það fer ávallt eftir hitastigi og 

loftræstingu hversu vel hún þurrkast.

•  Vatn kemst ekki inn í hausinn, handleggina og fótleggina þar sem þeir eru innsiglaðir.

•  Ekki má skilja hlutinn lengi eftir í beinu sólarljósi (hám. 1 klukkustund).

Summary of Contents for Baby Annabell 707227

Page 1: ......

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...inem warmen und gut bel fteten Ort trocknen lassen Tests haben ergeben Handtrocken nach ca 4 Stunden Durchgetrocknet nach 24 Stunden Das Trocknungsergebnis h ngt immer von Temperatur und Bel ftung ab...

Page 5: ...l eau qui contient des additifs de bain usuels La poup e doit tre rinc e l eau claire apr s le bain La poup e ne doit pas tre baign e dans de l eau chlorur e ou de l eau sal e Il ne faut pas applique...

Page 6: ...ntileerde plek drogen Uit tests is gebleken dat de pop na ca 4 uur handdroog is en na 24 uur door en door droog is Het droogresultaat hangt altijd af van de temperatuur en ventilatie Er kan geen water...

Page 7: ...s guarde junto con el embalaje por si pudiera necesitarlas en un futuro Por favor tenga en cuenta lo siguiente Utilice s lo agua Por favor supervise a su hijo a en todo momento Ba en el producto exclu...

Page 8: ...a boneca numa toalha seca e secar bem De seguida pousar a boneca sobre uma toalha seca e deixar secar num local quente bem ventilado durante um longo per odo de tempo Os testes realizados demonstraram...

Page 9: ...r instruktionsboken tillsammans med f rpackningen om de eventuellt beh vs vid en senare tidpunkt Observera f ljande Anv nd endast vatten H ll barn under uppsyn Bada dockan uteslutande i rent vatten el...

Page 10: ...ut 24 tunnin kuluttua Kuivumistulos riippuu aina l mp tilasta ja ilmanvaihdosta P h n k siin ja jalkoihin ei voi tunkeutua vett sill ne on tiivistetty Tuotetta ei saa altistaa pitki aikoja suoralle au...

Page 11: ...a nem f rdethet kl r vagy s tartalm v zben A bab ra nem szabad pol szereket mint p ld ul babakr met test pol t vagy p dert tenni Csak sek ly v zben s feln tt fel gyelet mellett haszn land Ne haszn lja...

Page 12: ...robek trvale po kodit v robek nenech vejte le et v aut PL Wskaz wki og lne Przed pierwszym u yciem produktu zalecamy dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi i zachowa j wraz z opakowaniem aby w razie po...

Page 13: ...otrebn po k pan v dy poriadne vypl chnu istou vodou Zavi te b biku do such ho uter ka a poriadne ju vysu te Potom polo te b biku na such uter k a nechajte ju dlh as su i na teplom a dobre vetranom mie...

Page 14: ...i hususlar dikkate al n Yaln zca su kullan n ocu unuza y nelik denetleme y k ml l n z n daima bilincinde olun Oyuncak bebe i sadece suyla veya al lagelmi banyo esanslar ilave edilmi suyla y kay n Bany...

Page 15: ...et v r sekojo o Izmantojiet tikai deni Pieskatiet b rnu Mazg jiet lelli tikai t r den vai den ar parastajiem mazg anas l dzek iem P c mazg anas noskalojiet lelli ar t ru deni Lelli nedr kst mazg t hlo...

Page 16: ...ukite l l variu vandeniu Nemaudykite l l s chloruotame ar s riame vandenyje Netepkite ant l l s k no prie i ros priemoni toki kaip k dikiams skirti kremai losjonai arba pudra Naudoti tik sekliuose van...

Page 17: ...t pikemaks ajaks rohkem kui 48 C temperatuuri k tte K rged temperatuurid v ivad toodet p sivalt kahjustada rge j tke toodet autosse IS Almennar uppl singar ur en varan er tekin notkun m lum vi me v a...

Page 18: ...EL 4 24 1 48 C RO Indica ie general naintea primei utiliz ri a produsului v recomand m s citi i cu aten ie instruc iunile de utilizare i s le p stra i mpreun cu ambalajul pentru cazul n care ve i ave...

Page 19: ...mo da prije prve upotrebe proizvoda pa ljivo pro itate uputu za upotrebu i da ju pohranite zajedno s pakovanjem za slu aj da ju u budu nosti zatrebate Molimo obratite pa nju na sljede e Koristite samo...

Page 20: ...20 BG 4 24 1 48 C UK...

Page 21: ...21 4 24 1 48 C AR...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: