background image

8

•  No exponga el producto a temperaturas mayores de 48 °C durante un largo periodo de 

tiempo. 

•  Las temperaturas superiores pueden dañar el producto irreversiblemente (no deje el 

producto olvidado en el coche).

PT

Informações gerais:

Recomendamos ler as instruções de utilização atentamente antes de utilizar o produto pela 

primeira vez e guardar estas juntamente com a embalagem, no caso de serem necessárias mais 

tarde.

Nota:

•  Use apenas água.

•  A criança deve brincar sob a supervisão de um adulto.

•  Dar banho à boneca apenas em água ou em água com produtos de banho correntes.

•  Depois do banho, passar a boneca por água.

•  Não dar banho à boneca em água com cloro ou salgada.

•  Não aplicar cremes, loções e pó de talco para bebés no produto.

•  Utilize apenas em águas pouco profundas e sob a vigilância de adultos.

•  Não utilize o artigo como meio auxiliar de natação.

Limpeza / Secagem

•  Depois do banho é imprescindível enxaguar a boneca com água limpa.

•  Enrolar a boneca numa toalha seca e secar bem.

•  De seguida, pousar a boneca sobre uma toalha seca e deixar secar num local quente 

bem ventilado durante um longo período de tempo.

•  Os testes realizados demonstraram que o produto fica seco ao toque após cerca de 4 

horas e totalmente seco após 24 horas. O resultado da secagem depende sempre da 

temperatura e da ventilação. 

•  A água não pode entrar na cabeça, nos braços e nas pernas visto que estes estão selados.

•  O artigo não pode ser exposto à luz solar direta por um longo período de tempo. (máx. 1 

hora).

•  Não expor o artigo a temperaturas superiores a 48°C durante um longo período de 

tempo.

•  Temperaturas superiores podem danificar o artigo de forma permanente. (Não deixar o 

artigo dentro do carro)

NO

Generelle anvisninger:

Før du bruker produktet for første gang, anbefaler vi at du leser bruksanvisningen nøye og 

oppbevarer denne sammen med emballasjen i tilfelle du trenger dem på et senere tidspunkt.

Vennligst merk følgende:

•  Bruk bare vann. 

•  Ha tilsyn med barnet.

•  Dukken må kun bades i rent vann eller i vann med vanlige badevannstilsetninger.

•  Dukken bør skylles med klart vann etter bading.

Summary of Contents for Baby Annabell 707227

Page 1: ......

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...inem warmen und gut bel fteten Ort trocknen lassen Tests haben ergeben Handtrocken nach ca 4 Stunden Durchgetrocknet nach 24 Stunden Das Trocknungsergebnis h ngt immer von Temperatur und Bel ftung ab...

Page 5: ...l eau qui contient des additifs de bain usuels La poup e doit tre rinc e l eau claire apr s le bain La poup e ne doit pas tre baign e dans de l eau chlorur e ou de l eau sal e Il ne faut pas applique...

Page 6: ...ntileerde plek drogen Uit tests is gebleken dat de pop na ca 4 uur handdroog is en na 24 uur door en door droog is Het droogresultaat hangt altijd af van de temperatuur en ventilatie Er kan geen water...

Page 7: ...s guarde junto con el embalaje por si pudiera necesitarlas en un futuro Por favor tenga en cuenta lo siguiente Utilice s lo agua Por favor supervise a su hijo a en todo momento Ba en el producto exclu...

Page 8: ...a boneca numa toalha seca e secar bem De seguida pousar a boneca sobre uma toalha seca e deixar secar num local quente bem ventilado durante um longo per odo de tempo Os testes realizados demonstraram...

Page 9: ...r instruktionsboken tillsammans med f rpackningen om de eventuellt beh vs vid en senare tidpunkt Observera f ljande Anv nd endast vatten H ll barn under uppsyn Bada dockan uteslutande i rent vatten el...

Page 10: ...ut 24 tunnin kuluttua Kuivumistulos riippuu aina l mp tilasta ja ilmanvaihdosta P h n k siin ja jalkoihin ei voi tunkeutua vett sill ne on tiivistetty Tuotetta ei saa altistaa pitki aikoja suoralle au...

Page 11: ...a nem f rdethet kl r vagy s tartalm v zben A bab ra nem szabad pol szereket mint p ld ul babakr met test pol t vagy p dert tenni Csak sek ly v zben s feln tt fel gyelet mellett haszn land Ne haszn lja...

Page 12: ...robek trvale po kodit v robek nenech vejte le et v aut PL Wskaz wki og lne Przed pierwszym u yciem produktu zalecamy dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi i zachowa j wraz z opakowaniem aby w razie po...

Page 13: ...otrebn po k pan v dy poriadne vypl chnu istou vodou Zavi te b biku do such ho uter ka a poriadne ju vysu te Potom polo te b biku na such uter k a nechajte ju dlh as su i na teplom a dobre vetranom mie...

Page 14: ...i hususlar dikkate al n Yaln zca su kullan n ocu unuza y nelik denetleme y k ml l n z n daima bilincinde olun Oyuncak bebe i sadece suyla veya al lagelmi banyo esanslar ilave edilmi suyla y kay n Bany...

Page 15: ...et v r sekojo o Izmantojiet tikai deni Pieskatiet b rnu Mazg jiet lelli tikai t r den vai den ar parastajiem mazg anas l dzek iem P c mazg anas noskalojiet lelli ar t ru deni Lelli nedr kst mazg t hlo...

Page 16: ...ukite l l variu vandeniu Nemaudykite l l s chloruotame ar s riame vandenyje Netepkite ant l l s k no prie i ros priemoni toki kaip k dikiams skirti kremai losjonai arba pudra Naudoti tik sekliuose van...

Page 17: ...t pikemaks ajaks rohkem kui 48 C temperatuuri k tte K rged temperatuurid v ivad toodet p sivalt kahjustada rge j tke toodet autosse IS Almennar uppl singar ur en varan er tekin notkun m lum vi me v a...

Page 18: ...EL 4 24 1 48 C RO Indica ie general naintea primei utiliz ri a produsului v recomand m s citi i cu aten ie instruc iunile de utilizare i s le p stra i mpreun cu ambalajul pentru cazul n care ve i ave...

Page 19: ...mo da prije prve upotrebe proizvoda pa ljivo pro itate uputu za upotrebu i da ju pohranite zajedno s pakovanjem za slu aj da ju u budu nosti zatrebate Molimo obratite pa nju na sljede e Koristite samo...

Page 20: ...20 BG 4 24 1 48 C UK...

Page 21: ...21 4 24 1 48 C AR...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: