background image

INSTRUKCJA ORYGINALNA

4

Ez a szimbólum arra hívja fel a 

fi

 gyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos és elektronikus készüléket (többek között 

elemeket és akkumulátorokat) egyéb hulladékokkal együtt kidobni. Az elhasznált készüléket szelektíven gy

ű

jtse és a hul-

ladék mennyiségének, valamint a természetes er

ő

források felhasználásának csökkentése érdekében adja le a megfelel

ő

 

gy

ű

jt

ő

pontban újrafeldolgozás és újrahasznosítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszély-

es összetev

ő

k ellen

ő

rizetlen kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és negatív változásokat okozhat a 

természetes környezetben. A háztartások fontos szerepet töltenek be az elhasznált készülék újrafeldolgozásában és 

újrahasznosításában. Az újrahasznosítás megfelel

ő

 módjaival kapcsolatos további információkat a helyi hatóságoktól 

vagy a termék értékesít

ő

jét

ő

l szerezhet.

Acest simbol indic

ă

 faptul c

ă

 de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice (inclusiv baterii 

ș

i acumulatori) nu pot 

fi

  

eliminate împreun

ă

 cu alte tipuri de de

ș

euri. De

ș

eurile de echipamente trebuie colectate 

ș

i predate separat la un punct 

de colectare în vederea recicl

ă

rii 

ș

i recuper

ă

rii, pentru a reduce cantitatea de de

ș

euri 

ș

i consumul de resurse naturale. 

Eliberarea necontrolat

ă

 a componentelor periculoase con

ț

inute în echipamentele electrice 

ș

i electronice poate prezenta 

un risc pentru s

ă

n

ă

tatea oamenilor 

ș

i are efect advers asupra mediului. Gospod

ă

riile joac

ă

 un rol important prin contribu

ț

ia 

lor la reutilizare 

ș

i recuperare, inclusiv reciclarea de

ș

eurilor de echipamente.  Pentru mai multe informa

ț

ii în leg

ă

tur

ă

 cu 

metodele de reciclare adecvate, contacta

ț

i autorit

ăț

ile locale sau distribuitorul dumneavoastr

ă

.

Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden 

eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de 

recogida para garantizar su reciclado y recuperación a 

fi

 n de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos 

naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos 

puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña 

un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. 

Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local 

o distribuidor.

Αυτό

 

το

 

σύμβολο

 

δείχνει

 

ότι

 

απαγορεύεται

 

η

 

απόρριψη

 

χρησιμοποιημένου

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

 

(

συμπεριλαμβανομένων

 

των

 

μπαταριών

 

και

 

συσσωρευτών

με

 

άλλα

 

απόβλητα

Ο

 

χρησιμοποιούμενος

 

εξοπλισμός

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

συλλέγεται

 

επιλεκτικά

 

και

 

να

 

αποστέλλεται

 

σε

 

σημείο

 

συλλογής

 

για

 

να

 

εξασφαλιστεί

 

η

 

ανακύκλωσή

 

του

 

και

 

η

 

ανάκτησή

 

του

 

για

 

τη

 

μείωση

 

των

 

αποβλήτων

 

και

 

τη

 

μείωση

 

του

 

βαθμού

 

χρήσης

 

των

 

φυσικών

 

πόρων

Η

 

ανεξέλεγκτη

 

απελευθέρωση

 

επικίνδυνων

 

συστατικών

 

που

 

περιέχονται

 

στον

 

ηλεκτρικό

 

και

 

ηλεκτρονικό

 

εξοπλισμό

 

μπορεί

 

να

 

αποτελέσει

 

απειλή

 

για

 

την

 

ανθρώπινη

 

υγεία

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

αρνητικές

 

αλλαγές

 

στο

 

φυσικό

 

περιβάλλον

Το

 

νοικοκυριό

 

διαδραματίζει

 

σημαντικό

 

ρόλο

 

στην

 

συμβολή

 

στην

 

επαναχρησιμοποίηση

 

και

 

ανάκτηση

συμπεριλαμβανομένης

 

της

 

ανακύκλωσης

χρησιμοποιημένου

 

εξοπλισμού

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

τις

 

κατάλληλες

 

μεθόδους

 

ανακύκλωσης

επικοινωνήστε

 

με

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

ή

 

τον

 

πωλητή

.

Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne 

peuvent être éliminés avec d’autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un 

point de collecte a

fi

 n d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l’utilisation 

des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements 

électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des e

 ets néfastes sur l’environ-

nement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage 

des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité 

locale ou votre revendeur.

Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen 

met ander afval mag worden weggegooid. Afgedankte apparatuur moet gescheiden worden ingezameld en bij een inza-

melpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval en het gebruik van 

natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische 

en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor 

het milieu. Het huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan hergebruik en terugwinning, inclusief recycling 

van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact opnemen met uw 

gemeente of detailhandelaar.

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non 

può essere smaltita insieme con altri ri

fi

 uti. Le apparecchiature usurate devono essere raccolte separatamente e con-

segnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al 

fi

 ne di ridurre la quantità di ri

fi

 uti e 

diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature 

elettriche e elettroniche può costituire il rischio per la salute umana e causare gli e

 etti negativi sull’ambiente naturale. 

Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il riciclaggio dell’appa-

recchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale 

o il rivenditore.

Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a 

akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) odpadu. Opotrebované zariadenia musia by

ť

 separované a odovzdané do 

príslušných zberných miest, aby mohli by

ť

 náležite recyklované, 

č

ím sa znižuje množstvo odpadov a zmenšuje využívanie 

prírodných zdrojov. Nekontrolované uvo

ľň

ovanie nebezpe

č

ných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariade-

niach, môže ohrozova

ť

 

ľ

udské zdravie a ma

ť

 negatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnos

ť

 má dôležitú úlohu 

v procese opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recyklácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie 

informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.

Summary of Contents for YT-82461

Page 1: ...L GR YT 82461 STACJA LUTOWNICZA SOLDERING STATION L TSTATION LITAVIMO STOTEL LOD MURA STACIJA LETOVAC STANICE SP JKOVACIA STANICA FORRASZT P KA LLOM S STA IE DE LIPIT ESTACI N DE SOLDADURA STATION DE...

Page 2: ...el 4 Temperaturregler 5 Display 6 Einschalter 7 L tkolbenablage 1 forraszt llom s 2 forraszt p ka 3 t pk bel 4 h m rs klet szab lyoz 5 kijelz 6 kapcsol 7 forraszt llom s talpa HU RO 1 sta ie de lipit...

Page 3: ...electronic equipment including batteries and storage cells cannot be disposed of with other types of waste Waste equipment should be collected and handed over separately to a collection point for recy...

Page 4: ...duire ainsi la quantit de d chets et l utilisation des ressources naturelles La diss mination incontr l e de composants dangereux contenus dans des quipements lectriques et lectroniques peut pr senter...

Page 5: ...cznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli nie zostanie zapewniony nadz r lub instrukta odno nie u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro e...

Page 6: ...iezamierzony z adnym przedmiotem Ze wzgl du na wysok temperatur grotu nale y zachowa co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wok podstawki Podstawka powinna by umieszczona na pod o u odpornym na wysok te...

Page 7: ...nicy G bk s u c do oczyszczania grotu nale y czy ci pod strumieniem letniej wody Zbyt zabrudzon g bk lub zniszczon nale y wymieni na now Produkt przechowywa od czony od zasilania W miejscach do kt reg...

Page 8: ...t the place of thedevice susemustbewithintherangeof0O C 40O C andtherelativehumiditymustbebelow 70 without condensation Do not expose the device to precipitation Before connecting the device to the po...

Page 9: ...n the station with the power switch After a few seconds the display will show the current temperature Use the buttons marked with arrows to adjust the temperature Pressing the arrow up but ton increas...

Page 10: ...o dass die damit verbundenen Risiken verstanden werden Das Ger t ist nicht f r den Betrieb in feuchter Umgebung bestimmt Die Temperatur am Einsatz ort des Ger tes muss im Bereich von 0 C bis 40 C und...

Page 11: ...atur der Spitze muss mindestens 10 cm freien Raum um die Ablage behalten werden Die Ablage sollte auf einer hochtemperaturbest ndiges fl che lokalisiert werden Erst nach dem Aufstellen der Station und...

Page 12: ...n Sie die H lse mit der Spitze in den L tkolben ein Der Spitzenschwamm zur Reinigung der Spitze wird unter lauwarmem Wasserstrahl ge sp lt Stark verschmutzter oder verbrauchter Schwamm ist gegen einen...

Page 13: ...13 RU I YT 82461 110 240 50 60 75 O C 90 480 O C 2 I 0 28 0O C 40O C 70 16...

Page 14: ...14 RU II III IV 10 I 3 O 1 C 1 2 00...

Page 15: ...15 RU...

Page 16: ...16 UA I YT 82461 110 240 50 60 75 O C 90 480 O C 2 I 0 28 0 O C 40 O C 70 16...

Page 17: ...17 UA O II III IV 10 I 3 O 1 1 2 00...

Page 18: ...18 UA...

Page 19: ...turi b ti ma esn kaip 70 be vandens gar kondensacijos renginys netur t b ti veikiamas krituli Prie prijungiant rengin prie maitinimo tinklo sitikinti kad maitinimo tinklo tampa da nis ir na umas atit...

Page 20: ...pagrind ir jungikliu junkite stotel Po keli sekund i ekrane bus rodo ma esama temperat ra Temperat r galima nustatyti naudojant mygtukus su rodykl mis Paspaudus rodykl s auk tyn mygtuk temperat ra did...

Page 21: ...baro anas avotam p rliecinieties ka baro anas t kla spriegums frek vence un veiktsp ja atbilst v rt b m kas nor d tas ier ces datu pl ksn t Kontaktdak ai ir j b t piem rotai kontaktligzdai Nedr kst ne...

Page 22: ...m dis plej par d s aktu l temperat ra Temperat ra tiek iestat ta izmantojot pogas kas apz m tas ar bulti m Nospie ot pogu kas apz m ta ar aug upv rsto bulti u temperat ra tiek paaugstin ta Nospie ot p...

Page 23: ...kostmus b tni ne 70 bez kondenzace vodn p ry Za zen nesm b t vystaveno p soben atmosf rick ch sr ek P ed p ipojen m za zen k nap jen se ujist te e nap t frekvence a v kon s ov ho zdroje odpov daj hodn...

Page 24: ...n teploty Um st te p je ku do stojanu a zapn te stanici sp na em Po n kolika sekund ch se na displeji zobraz aktu ln teplota Nastaven teploty se prov d pomoc tla tek ozna en ch ipkami Stisknut m tla t...

Page 25: ...nepochopili rizik ktor s pou van m tohto zariadenia s visia Zariadenie nie je ur en na pr cu na miestach s vysokou vlhkos ou Teplota na mieste pou vania zariadenia mus by medzi 0 O C 40 O C a relat v...

Page 26: ...sa zobraz predch dzaj ce tov rensk nastavenie teploty Ke chcete zariadenie vypn prepnite zap na na vypnut polohu O Nastavovanie teploty Umiestnite sp jkova ku v podstavci a zapnite stanicu zap na om P...

Page 27: ...t kaptak a k sz l k biztons gos haszn lat ra vonatkoz an s meg rtik a fenn ll vesz lyeket A berendez s nem haszn lhat magas p ratartalm k rnyezetben A h m rs klet a term k be zemel s nek s haszn lat n...

Page 28: ...beind tani Bekapcsol a kijelz h tt rvil g t sa s kb 3 m sodperc ut n megjelennek az el z gy ri h m rs klet be ll t sok Ha ki kell kapcsolni a berendez st a kapcsol t a kikapcsolt O helyzetbe kell ll...

Page 29: ...29 EREDETI UTAS T S HU mekek nem f rnek hozz A t rol s hely n v deni kell port l nedvess gt l csapad kt l t lzott h t l valamint megfelel szell z st kell biztos tani hogy a v zp ra ne kondenz l djon...

Page 30: ...ilizare Dispozitivul nu este proiectat s func ioneze n condi ii de umiditate ridicat Temperatura la locul deutilizareaaparatuluitrebuies fie ndomeniul0O C 40O C iumiditatearelativ trebuies fie sub 70...

Page 31: ...itivul trece i comutatorul pe pozi ia oprit O Setarea temperaturii Pune i ciocanul de lipit pe suport i porni i sta ia de lipit din comutatorul de pornire Dup c teva secunde afi ajul va reveni la afi...

Page 32: ...ensibles El aparato no est dise ado para funcionar en condiciones de alta humedad La temperatura en el lugar de uso del producto debe estar dentro del rango de 0 O C 40 O C y la humedad relativa debe...

Page 33: ...hayan instalado y despu s de la prueba de funcionamiento la estaci n puede ser conectada a la fuente de alimentaci n Encendido y apagado del aparato El dispositivo se enciende moviendo el interruptor...

Page 34: ...ado sucia o da ada deben reemplazarse por una nueva Almacenar el producto desconectado de la fuente de alimentaci n En lugares que no ser n accesibles a personas no autorizadas especialmente a ni os L...

Page 35: ...est utilis en toute s curit et d une mani re s re pour que les risques associ s soient compris L appareil n est pas con u pour fonctionner dans des conditions d humidit lev e La temp rature sur le li...

Page 36: ...de la pointe laisser au moins 10 cm d espace libre autour de la base La base doit tre plac e sur un substrat r sistant la temp rature lev e Ce n est qu apr s avoir r gl le poste et la base et test le...

Page 37: ...r une ponge neuve Stocker le produit dans un endroit sec d branch de l alimentation lectrique Dans des endroits qui ne seront pas accessibles aux personnes non autoris es en particulier aux en fants L...

Page 38: ...zzato in modo sicuro e con la comprensione dei rischi correlati L apparecchio non progettato per funzionare in condizioni di elevata umidit La temperatura nel luogo di utilizzo dell apparecchio deve e...

Page 39: ...resistente al calore Solo dopo la messa a punto della stazione e del supporto e la prova di funzionamento possibile collegare la stazione all alimentazione elettrica Accensione e spegnimento dell appa...

Page 40: ...e pulita sotto un getto di acqua tiepida Le spugne troppo sporche o danneggiate devono essere sostituite con quelle nuove Conservare il prodotto scollegato dall alimentazione elettrica nei luoghi che...

Page 41: ...een veilig gebruik van het gereedschap worden gegeven zodat de daaraan verbonden risico s begrijpelijk zijn Het gereedschap is niet bedoeld om in een omgeving te werken met een hoge vochtigheids graa...

Page 42: ...de stift minstens 10 cm vrije ruimte rond de basis De standaard moet op een hittebestendig oppervlak worden geplaatst Pas na het opstellen van het station en de standaard en het testen van de werking...

Page 43: ...Vervang een overmatig vervuilde spons of een beschadigde spons door een nieuwe Bewaar het product losgekoppeld van de stroomtoevoer Op plaatsen die niet toegankelijk zijn voor onbevoegden vooral kinde...

Page 44: ...44 GR YT 82461 V 110 240 Hz 50 60 W 75 O C 90 480 O C 2 I kg 0 28 0 O C 40 O C 70 16 A...

Page 45: ...45 GR II III IV 10 cm I 3 O 1 O C 1 2 00...

Page 46: ...46 GR...

Page 47: ...47 GR...

Page 48: ...48 GR...

Reviews: