IS 3.5 - 4.0
35
4.4 Combustibile
1. Uso corretto del gasolio
Usare gasolio di qualità equivalente o superiore a
quello ISO 8217 DMA, BS 2869 Parte 1 classe A1o
Parte 2 classe A2. (Numero di cetano: 45 min.)
Fornire le adeguate istruzioni ai clienti per un
corretto uso del gasolio al fine di evitare l’insorgere
dei seguenti inconvenienti:
(1) Depositi sulla valvola di scarico.
I depositi sulla valvola di scarico provocano la
fuoriuscita di gas incombusti e (l’erosione della
sede della valvola oltre a scarsa compressione,
combustione imperfetta ed eccessivo consumo di
combustibile; etc..
(2) Depositi nella sede della fascia elastica,
nel pistone.
I depositi nella sede della fascia elastica nel pistone
provocano :
trafilamento dei gas; scarsa lubrificazione;
combustione imperfetta; consumo eccessivo di
combustibile; contaminazione dell’olio lubrificante;
usura precoce, etc.. della canna del cilindro e della
fascia elastica del pistone.
(3) Ostruzione o corrosione del foro del
polverizzatore.
Una combustione imperfetta provoca l’usura e la
corrosione del meccanismo di iniezione e
l’ostruzione del foro polverizzatore.
4 ENGINE
4.4 fuel
1. Proper use of diesel fuel
Use diesel fuel of a quality equivalent to or higher
than ISO 8217 DMA, BS 2869 Part 1 Class A1 or
Part 2 Class A2. (cetane number: min. 45) Provide
the customers with adequate instructions on proper
use of diesel fuel in order to prevent the following
problems from arising:
(1) Deposits on the exhaust valve.
Deposits on the exhaust valve cause exhaust of
unburnt gas, erosion of the valve seat as well as
poor compression, imperfect combustion and
excessive fuel consumption, etc.
(2) Deposits in the piston ring housing.
Deposits in the piston ring housing cause:
gas blow-by; poor lubrication; imperfect
combustion; excessive fuel consumption; engine
oil contamination; premature wear, etc. of the
cylinder barrel and the piston ring.
(3) Obstruction or corrosion of the fuel nozzle
hole.
Imperfect combustion causes wear and corrosion
of the injection mechanism and obstruction of the
fuel nozzle hole.
Summary of Contents for mase marine I.S. 3.5
Page 4: ...IS 3 5 4 0 4 1 3 2 4 1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA 1 10 SERIAL No 1 2 3 5 6 7 8 9 4 5 6 7...
Page 6: ...IS 3 5 4 0 6 10 20 17 1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA 14 19 13 9 12 16 18 15 2 11 21 22 8A 8B 23...
Page 8: ...IS 3 5 4 0 8 2 TABELLA ATTREZZI 3...
Page 10: ...IS 3 5 4 0 10 2 TABELLA ATTREZZI 4...
Page 14: ...IS 3 5 4 0 14 3 ALTERNATORE 6 1 4 4 3 3 20 10 2 0 50 60 5 2 3 1 1 4 1 2 3 4...
Page 16: ...IS 3 5 4 0 16 3 ALTERNATORE 7 2 8 1...
Page 18: ...IS 3 5 4 0 18 9 1 2...
Page 20: ...IS 3 5 4 0 20 1 3 ALTERNATORE 10...
Page 22: ...IS 3 5 4 0 22 A K 3 ALTERNATORE 11 A K A K...
Page 24: ...IS 3 5 4 0 24 3 ALTERNATORE 12...
Page 26: ...IS 3 5 4 0 26 4 MOTORE 13...
Page 34: ...IS 3 5 4 0 34 Schema impianto dell impianto d alimentazione Fuel system diagram 4 MOTORE 14...
Page 36: ...IS 3 5 4 0 36 4 MOTORE 2 15 1...
Page 40: ...IS 3 5 4 0 40 5 SENSORI 17 1...
Page 42: ...IS 3 5 4 0 42 5 SENSORI 18...
Page 44: ...IS 3 5 4 0 44 5 SENSORI 19...
Page 48: ...IS 3 5 4 0 48 6 RAFFREDDAMENTO 21 1 2...
Page 50: ...IS 3 5 4 0 50 1 2 4 6 RAFFREDDAMENTO 22 3...
Page 52: ...IS 3 5 4 0 52 1 6 RAFFREDDAMENTO 23...
Page 54: ...IS 3 5 4 0 54 1 2 7 REGOLAZIONI 24...
Page 56: ...IS 3 5 4 0 56 7 REGOLAZIONI 25 2 1...
Page 58: ...IS 3 5 4 0 58 1 26...
Page 60: ...IS 3 5 4 0 60 27 1 2 3 4 5 6 6...
Page 62: ...IS 3 5 4 0 62 8 IMPIANTO ELETTRICO 28...
Page 66: ...IS 3 5 4 0 66 8 IMPIANTO ELETTRICO 29 1 2...
Page 70: ...IS 3 5 4 0 70 31 32 2 1...
Page 72: ...IS 3 5 4 0 72 33 34 1 1 2...
Page 76: ...IS 3 5 4 0 76 36 BATT 12V AVV C B 1 1 1 1 1 2 COMMON...
Page 78: ...IS 3 5 4 0 78 37 38...
Page 80: ...IS 3 5 4 0 80 8 IMPIANTO ELETTRICO 39 1...
Page 84: ...IS 3 5 4 0 84 9 SMONTAGGIO 41...
Page 86: ...IS 3 5 4 0 86 9 SMONTAGGIO 42...
Page 88: ...IS 3 5 4 0 88 9 SMONTAGGIO 43...
Page 89: ...IS 3 5 4 0 89 9 DISASSEMBLY Rimuovere le viti Remove the screws...
Page 90: ...IS 3 5 4 0 90 9 SMONTAGGIO 44...
Page 91: ...IS 3 5 4 0 91 9 DISASSEMBLY Sfilare la cornice Remove the frame...
Page 92: ...IS 3 5 4 0 92 9 SMONTAGGIO 45 2 1 2 1...
Page 94: ...IS 3 5 4 0 94 9 SMONTAGGIO 46 1 2 3...
Page 96: ...IS 3 5 4 0 96 9 SMONTAGGIO 47 1 2 3...
Page 98: ...IS 3 5 4 0 98 9 SMONTAGGIO 48 1...
Page 100: ...IS 3 5 4 0 100 9 SMONTAGGIO 49 1 2 3 4 1...
Page 102: ...I IS 3 5 4 0 102 10 TAVOLA RICAMBI Rev Rel FIG 1 4 IS 3 5 4 0 engine motore...
Page 105: ...IS 3 5 4 0 105 GB 10 SPARE PARTS Rev Rel FIG 2 4 IS 3 5 4 0 alternator alternatore...
Page 107: ...IS 3 5 4 0 107 GB 10 SPARE PARTS Rev Rel FIG 3 4 IS 3 5 4 0 botton frame basamento cassa...
Page 109: ...IS 3 5 4 0 109 GB 10 SPARE PARTS Rev Rel FIG 4 4 IS 3 5 4 0 frame cassa...