4 - 83
ENG
DEPOSE DU MOTEUR
MOTOR DEMONTIEREN
RIMOZIONE DEL MOTORE
Demontage-Arbeiten:
1
Motor demontieren
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
Zündkerzenstecker
CDI-Schwungradmagnetzünder-Kabel
lösen.
Rechter Motorschutz
1
Leerlaufschalter
1
2
Schraube (Ölschlauch)
2
3
Antriebsritzel-Abdeckung
1
4
Mutter (Antriebsritzel)
1
Siehe unter “AUSBAU”.
5
Sicherungsscheibe
1
6
Antriebsritzel
1
7
Clip
1
8
Schraube (Fußbremshebel)
1
9
Fußbremshebel
1
10
Obere Motorhalterung
2
11
Untere Motorhalterung
2
12
Schraube
3
13
Schwingenachse
1
Siehe unter “AUSBAU”.
14
Motor
1
1
Organisation de la dépose:
1
Dépose du moteur
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
Capuchon de bougie
Déconnecter le fil du volant magnétique CDI.
Protège-carter droit
1
Contacteur de point mort
1
2
Boulon (durit d’huile)
2
3
Couvercle de pignon de chaîne de transmission
1
4
Ecrou (pignon d’entraînement)
1
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
5
Rondelle-frein
1
6
Pignon d’entraînement
1
7
Agrafe
1
8
Boulon (pédale de frein)
1
9
Pédale de frein
1
10
Support supérieur du moteur
2
11
Support inférieur du moteur
2
12
Boulon de montage du moteur
3
13
Axe de pivot
1
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
14
Moteur
1
1
Portata dello smontaggio:
1
Rimozione del motore
Portata dello smontaggio
Ordine
Denominazione
Quantità
Osservazioni
Cappuccio candela di accensione
Scollegare il cavo magnete CDI.
Riparo motore destro
1
Interruttore folle
1
2
Bullone (tubo flessibile dell’olio)
2
3
Carterino corona catena di trasmissione
1
4
Dado (corona dentata trasmissione)
1
Fare riferimento a “PUNTI DI RIMOZIONE”.
5
Rondella di bloccaggio
1
6
Corona dentata trasmissione
1
7
Fermaglio a graffa
1
8
Bullone (pedale del freno)
1
9
Pedale del freno
1
10
Staffa motore superiore
2
11
Staffa motore inferiore
2
12
Bullone di montaggio motore
3
13
Albero snodato
1
Fare riferimento a “PUNTI DI RIMOZIONE”.
14
Motore
1
1