disponible localement et aux conditions en-
vironnementales.
FMU36881
Eau boueuse ou acide
Yamaha vous conseille vivement de faire in-
staller par votre revendeur le kit de pompe à
eau plaqué chrome proposé en option si
vous utilisez le moteur hors-bord dans des
eaux boueuses ou acides. Il peut cependant
ne pas s’avérer nécessaire sur certains mo-
dèles.
FMU41354
Peinture antifouling
Une coque propre est indispensable pour
maintenir les performances de votre bateau.
Les bateaux amarrés dans l’eau doivent être
protégés contre les concrétions marines
(bernacles, moules et algues marines). Si
c’est autorisé par les réglementations de vo-
tre zone géographique, la coque du bateau
peut être revêtue d’une peinture antifouling
afin d’inhiber les concrétions marines.
Des peintures antifouling spécifiquement for-
mulées pour une utilisation sur l’aluminium
peuvent être appliquées sur le moteur du
hors-bord. La surface d’origine peinte par
Yamaha peut être légèrement poncée avant
l’application de la peinture antifouling, mais la
peinture originale ne peut pas être enlevée.
L’élimination de la peinture originale aug-
mentera la vitesse de corrosion.
FCM04821
l
La peinture antifouling pour la fibre de
verre et le bois peut contenir des sub-
stances telles que du cuivre, du graphi-
te et de l’étain, qui peuvent provoquer
de la corrosion si la peinture est appli-
quée sur des bateaux en aluminium et
sur des composants de moteur hors-
bord. N’appliquez jamais ce type de
peinture sur le moteur de votre hors-
bord parce que des dommages dus à la
corrosion pourraient rapidement appa-
raître.
l
La peinture antifouling peut augmenter
la traînée (friction) entre le bateau et
l’eau, ce qui risque d’affecter les perfor-
mances. Si les effets sont trop grands,
réduire le pas de l’hélice peut être né-
cessaire.
Des anodes sacrificielles sont fixées au mo-
teur hors-bord pour assurer une protection
contre la corrosion et ne doivent jamais être
peintes.
Des anodes sacrificielles fabriquées dans un
autre matériau peuvent être nécessaires
pour assurer une protection maximale contre
la corrosion due aux conditions locales de
l’eau. Veuillez consulter votre revendeur
Yamaha.
FCM02421
Des anodes sacrificielles peintes n’assu-
rent pas une protection contre la corro-
sion.
FMU40302
Exigences relatives à l’élimina-
tion du moteur hors-bord
N’éliminez jamais le moteur hors-bord illéga-
lement (décharge). Yamaha recommande de
consulter le revendeur au sujet de l’élimina-
tion du moteur hors-bord.
FMU36353
Equipement de secours
Conservez les éléments suivants à bord en
cas de panne du moteur hors-bord.
l
Une trousse à outils contenant un assorti-
ment de tournevis, de pinces, de clés (y
compris les dimensions métriques) et de la
bande isolante.
l
Feu à éclats étanche à l’eau avec piles
supplémentaires.
Spécifications et exigences
22
©
2019 Yamaha Motor Corporation, U.S.A.