- 34 -
P
I
D
AG00231
Einsetzen der Batterie
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
9
Elektrolyt-Flüssigkeit ist giftig
und stellt eine Gefahr dar, da
sie Schwefelsäure enthält, die
ernsthafte Verbrennungen ver-
ursachen kann. Den Kontakt
mit Haut, Augen oder Kleidung
unbedingt vermeiden und die
Augen bei Arbeiten in der Nähe
der Batterie stets schützen.
Falls es dennoch zu einem
Kontakt kommt, sofort die fol-
genden Maßnahmen zur ER-
STEN HILFE unternehmen.
9
ÄUSSERLICH: Mit einer
große Menge frischen
Wassers abspülen.
9
INNERLICH: Eine große
Menge frischen Wassers
oder Milch trinken und so-
fort einen Arzt konsultieren.
9
AUGEN: 15 Minuten lang mit
frischem Wasser spülen und
sofort einen Arzt konsultie-
ren.
9
Batterien erzeugen explosives
Wasserstoffgas. Aus diesem
Grund sind Funken, Flammen,
Zigaretten u. ä. von der
Batterie fernzuhalten und ist
beim Aufladen in geschlosse-
nen Räumen für eine ausrei-
chende Belüftung zu sorgen.
9
DIESE UND ALLE ANDEREN
BATTERIEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
1. Die Batterie mit Batteriesäure fül-
len.
Die Anweisungen zum Auffüllen
lesen, die mit der Batteriesäure
geliefert werden.
2. Den Motorschalter auf „STOP“
stellen, um ein versehentliches
Kurzschließen zu vermeiden.
WARNUNG
AH00231
Installazione della batteria
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
9
L’elettrolito della batteria è
tossico e pericoloso perché
contiene acido solforico,
che provoca gravi ustioni.
Evitare il contatto con la
pelle, gli occhi o gli indu-
menti e proteggere sempre
gli occhi quando si lavora
accanto alle batterie. In
caso di contatto, prendere
le seguenti misure di
PRONTO SOCCORSO.
9
ESTERNO: Lavare abbon-
dantemente con acqua.
9
INTERNO: Bere grandi
quantità d’acqua o di
latte e consultare imme-
diatamente un medico.
9
OCCHI: Sciacquare con
acqua per 15 minuti e
consultare rapidamente
un medico.
9
Le batterie producono gas
idrogeno, che è esplosivo.
Tenere dunque lontane
dalle batterie scintille,
fiamme, sigarette, ecc. e
ventilare bene il locale du-
rante la carica.
9
TENERE TUTTE LE BATTE-
RIE FUORI DALLA PORTA-
TA DEI BAMBINI.
1. Riempire la batteria con
l’elettrolito.
Per le istruzioni su come
versare l’elettrolito, consul-
tare il foglietto di istruzioni
accluso con l’elettrolito.
2. Mettere l’interruttore del
motore in posizione “STOP”
per evitare corti circuiti acci-
dentali.
AP00231
Instalação da bateria
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
9
O eletrólito da bateria é tó-
xico e perigoso, podendo
causar queimaduras gra-
ves, porque contém ácido
sulfúrico. Evite o contato
com a pele, os olhos e a
roupa e proteja sempre os
olhos quando trabalhar
perto de baterias. Em caso
de contato, aplique os se-
guintes PRIMEIROS
SOCORROS.
9
EXTERNO: Enxágue com
água.
9
INTERNO: Beba grandes
quantidades de água ou
leite e procure um médico
imediatamente.
9
OLHOS: Enxágue com
água durante 15 minutos
e procure cuidados médi-
cos o mais rápido possí-
vel.
9
As baterias produzem gás
de hidrogênio (explosivo).
Por isso, mantenha faíscas,
chamas, cigarros, etc., afas-
tados da bateria e ventile
quando carregar ou utilizar
a bateria em lugares fecha-
dos.
9
MANTENHA TODAS AS BA-
TERIAS LONGE DO ALCAN-
CE DE CRIANÇAS.
1. Encha a bateria com o eletró-
lito.
Para o enchimento, consulte
as instruções incluídas com o
eletrólito.
2. Gire a chave do motor para a
posição “STOP” para evitar
curtocircuitos acidentais.
ADVERTÊNCIA
7CC-F8199-U6A0_p19-64 4/27/11 9:28 AM Page 34