- 98 -
P
I
D
Batterie
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
1. Die Batterie entfernen.
Zunächst das negative,
anschließend das positive
Batteriekabel abtrennen.
2. Den Füllstand überprüfen. Bei
Bedarf nur destilliertes Wasser
hinzufügen. (Siehe Seite 86;
„Batterie, Auffüllen der
Batterieflüssigkeit“)
3. Nach der Überprüfung des
Füllstandes die Batterie aufladen.
4. Batterie an einem dunklen und
trockenen Ort aufbewahren und
einmal im Monat aufladen.
Batterie nicht an einem
übermäßig kalten oder warmen
Ort aufbewahren (d.h. unter 0°C
oder über 30°C).
ACHTUNG
Batteria
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
1. Togliere la batteria.
Staccare per primo il morsetto
negativo della batteria, quindi
quello positivo.
2. Controllare il livello del li-
quido della batteria. Se ne-
cessario, aggiungere solo
acqua distillata. (Vedi a pag.
86; “Batteria, Aggiunta di li-
quido alla batteria”)
3. Dopo avere controllato il li-
vello del liquido, caricare la
batteria.
4. Riporre la batteria in luogo
oscuro e asciutto e caricarla
una volta al mese.
Non conservare la batteria in
un luogo troppo freddo o
troppo caldo (ossia con una
temperatura minore di 0°C o
maggiore di 30°C).
Bateria
(EF5500TE/EF6600DE/
EF6600E)
1. Retire a bateria.
Em primeiro lugar, desconecte
o cabo negativo da bateria e, a
seguir, o cabo positivo da bate-
ria.
2. Verifique o nível do fluido.
Adicione somente água desti-
lada, se for necessário.
(Consulte a página 86;
“Bateria, Abastecimento do
fluido da bateria”)
3. Depois de verificar o nível do
fluido, carregue a bateria.
4. Armazene a bateria em lugar
fresco, escuro e seco e carre-
gue-a uma vez por mês.
Não armazene a bateria em
um local muito frio ou muito
quente [por exemplo, a
menos de 0°C ou mais de
30°C].
ATENÇÃO
7CC-F8199-U6A0_p65-134 4/27/11 1:18 PM Page 98