background image

Instruction #1035971B - Page 1 of 15

Landing Pad 21

Pour le français, allez à la page 9.

Para español ir a la página 9.

REFER TO YAKIMA SKYLINE OR CONTROL TOWER 

INSTRUCTIONS FOR IMPORTANT WARNING AND LOAD 

LIMITATIONS, AND YAKIMA’S LIMITED WARRANTY. 

CONSULTER LES INSTRUCTIONS 

ACCOMPAGNANT LES PIEDS SKYLINE OU 

CONTROL TOWER YAKIMA : ON Y TROUVERA 
DES AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ET LES 

LIMITES DE CHARGEMENT, AINSI QUE LA 

GARANTIE LIMITÉE YAKIMA.

CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE 

LAS TORRES SKYLINE O CONTROL 

DE YAKIMA PARA CONOCER LAS 

ADVERTENCIAS IMPORTANTES, LOS 

LÍMITES DE CARGA Y LA GARANTÍA 

LIMITADA DE YAKIMA.

Bracket (4X)

Plaquette (x 4)
Soporte (4X)

Flat Pad (4X)

Socle plat (x 4)
Almohadilla plana (4X)

Stepped Pad (4X)

Socle à épaulement (x 4)
Almohadilla escalonada (4

Base (4X)

Patin (x 4)
Base (4X)

Cover (4X)

Cache (x 4)
Tapa (4X)

Sealant (1X

Mastic (x 1)

Sellador (1X)

5mm Wrench (1X)

Clé de 5 mm (x 1)

Llave de 5 mm (1X)

with Stepped Pad

avec socle à épaulement

con almohadilla escalonada

with Flat Pad

avec socle plat

con almohadilla plana

Tin Snips

Cisailles à tôle
Tijera de hojaletero

Heavy-Duty Rivet Tool

Riveteuse industrielle 
Remachadora profesional 
para remaches ciegos 

Tape Measure

Ruban à mesurer
Cinta para medir

nylon scraper

grattoir en nylon

raspador de nylon

Pen

Marqueur
Marcador

Drill

Perceuse
Taladro

1/8” Drill Bit

Foret de 3 mm (1/8 po)
Mecha de 1/8"

3/16 Drill Bit

Foret de 5 mm (3/16 po)
Mecha de 3/16"

5(48,5('722/6Ă

OUTILS NÉCESSAIRES 

Ă

 HERRAMIENTAS NECESARIAS

+$5':$5(Ă

QUINCAILLERIE

Ă

 PIEZAS DE FIJACIÓN

INCLUDED TOOLS

OUTILS INCLUS
HERRAMIENTAS 
INCLUIDAS

Use only the 

approved hardware 

included with this kit.

N’employer que la 

quincaillerie approuvée 

incluse dans cette trousse. 

Utilice solamente las 

piezas aprobadas e 

incluidas en este kit.

M6x40 Screw (8X)

Vis M6x40 (x 8)

Tornillo M6x40 (8X)

M6x28 Screw (8X)

Vis M6x28 (x 8)

Tornillo M6x28 (8X)

M6 Washer (8X)

Rodelle M6 (x 8)

Arandela M6 (8X)

Stainless Steel

Pop Rivet (12X, 2X spares)

Rivet Pop en acier inoxydable  (x 12)

Remache ciego de acero inoxidable (12X)

Landing Pad 21 has a load limit of 

165lbs (75KG) or 220lbs (100KG) 

when paired with Yakima HD Bars.

La limite de charge sur le Landing Pad 21 est de 75 kg 

(165 lb), ou de 100 kg (220 lb) avec les barres Yakima HD.

El peso límite para las almohadillas Landing Pad 

21 es 165 lb (75 kg) o 220 lb (100 kg) cuando se 

instalan con las barras HD de Yakima.

Summary of Contents for Landing Pad 21

Page 1: ...vy Duty Rivet Tool Riveteuse industrielle Remachadora profesional para remaches ciegos Tape Measure Ruban mesurer Cinta para medir nylon scraper grattoir en nylon raspador de nylon Pen Marqueur Marcad...

Page 2: ...eath to you or to others You are responsible for securing the racks and accessories to your car checking the attachments prior to use and periodically inspecting the products for adjustment wear and d...

Page 3: ...drill the hole to 3 16 Repeat the process on the other side of the vehicle Carefully blow or brush aside the swarf metal debris on each side to prevent scratching the paint 2X Do not flare rivets yet...

Page 4: ...eat the process on the other side of the vehicle starting with the rearmost hole Carefully blow or brush aside the swarf metal debris on each side to prevent scratching the paint Without moving the br...

Page 5: ...g with the forward most hole Carefully blow or brush aside the swarf metal debris on each side to prevent scratching the paint 2X 16 15 MARK THE REAR HOLES SET THE BRACKETS TO BE PARALLEL Measure the...

Page 6: ...h aside the swarf metal debris on each side to prevent scratching the paint APPLY SILICON AROUND THE HOLES 19 21 SET THE RIVETS IN PLACE MEASURE AND CUT THE DITCH MOLDING 6X 6X 4X 6X INSTALL THE RIVET...

Page 7: ...ongest length of fasteners that will not bottom out Guide the fasteners through the Landing Pad and into the threaded mounting points on the bracket The pad has 4 of toe adjustment to fine tune the po...

Page 8: ...KIMA rack and accessories before entering automatic car washes To review your vehicle s specific weight limit and load limitations for accessories visit yakimatech com For additional product support v...

Page 9: ...NTRA NER DES BLESSURES GRAVES OU M ME LA MORT VOUS OU D AUTRES PERSONNES VOUS TES RESPONSABLE DE L INSTALLATION DU PORTE BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOTRE V HICULE D EN V RIFIER LA SOLIDIT AVANT DE...

Page 10: ...uer la position des trous du centre et de l avant 7 CREE UN PUNTO DE PIVOTE AJUSTE LOS SOPORTES PARA QUE QUEDEN PARALELOS Coloque el soporte delantero en su lugar e introduzca un remache a trav s del...

Page 11: ...er le foret de 5 mm 3 16 po pour agrandir le trou t R p ter l op ration de l autre c t du v hicule t Retirer d licatement les rognures de m tal en soufflant ou avec un pinceau pour viter de rayer la p...

Page 12: ...re selon les instructions qui accompagnent les pieds t Ouvrir le capot d un des pieds et le soulever tout en gardant l autre pied engag t En tenant le pied au dessus du patin Landing Pad terminer le s...

Page 13: ...8 925 4621 du lundi au vendredi entre 7h et 16h heure du Pacifique Retirer le porte bagage et les accessoires YAKIMA avant d entrer dans un lave auto automatique NE PAS D PASSER LA LIMITE DE CHARGEMEN...

Page 14: ...pose la manutention et l utilisation de ce produit doivent tre conformes aux instructions visant le produit et le v hicule En plus d observer les pr sentes instructions v rifier les instructions visan...

Page 15: ...os En caso de que el l mite de velocidad no est indicado recomendamos no superar los 130 km h Cuando se transportan cargas sobre el techo se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las...

Reviews: