background image

+

Estimado cliente:

Gracias por adquirir los auriculares inalámbricos 
Bluetooth LZ380. Lea el presente manual atentamente 
y siga las instrucciones para optimizar el uso de sus 
nuevos auriculares y disfrutar de su música de la mejor 
manera.

INCLUYE

Auriculares Bluetooth LZ380
Cable plano premium de 3,5 mm
Funda protectora para transporte
Paño de limpieza
Cable de USB

DATOS TÉCNICOS

• Impedancia: 32 ohmios
• Frecuencia: 20 HZ-20 KHz
• Potencia: 200 mW
• Potencia máxima de entrada: 1000 mW
• Longitud del cable: 1,2 m
• Tipo de clavija: 3,5 mm
• Uso permitido con una temperatura ambiente entre: 
   -10 y +70°C
• Medidas: 202 x 190 x 70 mm
• Peso: 200 g
• Versión de Bluetooth: 2.1 + EDR
• Perfiles de Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP
• Gama: hasta 10 m
• Batería: batería de iones de litio de 3,7 V, 350 mAh
• Tiempo de carga: 120 minutos para una carga completa 
• Tiempo de reproducción/conversación: hasta 10 h

INSTRUCCIONES

1. Encendido y apagado
Para encender, mantenga pulsado el botón de encendido 
hasta que el LED comience a parpadear en color azul. 
Para apagar, mantenga pulsado el botón de encendido 
hasta que el LED parpadee una vez en color violeta. 

7. Carga

CC 5V 230+/-20mA 
Cargue el LZ380 siempre que sea necesario: conéctelo a 
un ordenador mediante el cable USB. El LZ380 también 
puede cargarse mediante un adaptador de toma de 
corriente a USB (no incluido). 
Durante la carga el LED está en rojo.
Nota: Para un funcionamiento óptimo, recomendamos 
cargar por completo el LZ380 por lo menos una vez 
al mes.

8. Conexión vía conector de 3,5 mm

En caso de dispositivos sin función de Bluetooth, utilice 
un cable de clavijas de 3,5 mm para conectar el dispositi-
vo al LZ380. Si utiliza un conector de 3,5 mm, sólo podrá 
controlar el LZ380 desde el dispositivo de entrada. En 
este caso, el modo manos libres no se activa.

2. Emparejamiento y conexión de los auriculares

Asegúrese de que los auriculares LZ380 están apa-
gados. Mantenga pulsado el botón de encendido unos 
6 segundos hasta que el LED comience a parpadear 
en color rojo y azul. Active la función Bluetooth en 
el dispositivo y configúrela para que busque otros 
dispositivos Bluetooth. En la pantalla de su dispositivo 
BT aparecerá el LZ380; seleccione esta opción para el 
emparejamiento. Si fuera necesario, el código para el 
emparejamiento es “0000”.
Nota: El emparejamiento sólo debe realizarse la 
primera vez que se conecta un dispositivo; después, la 
mayoría de dispositivos BT se conectará automática-
mente, a excepción de los dispositivos Apple®.
Vuelva a comprobar su dispositivo BT para ver si se ha 
conectado al “LZ380”.

3. Reproducción de música

Pulse el botón de encendido para pausar y reproducir 
la música.

4. Llamada de voz

Para responder una llamada de voz, pulse el botón de 
encendido. Para finalizar la llamada, vuelva a pulsar el 
botón de encendido. Para llamar al último número de 
su historial de llamadas, pulse dos veces el botón de 
encendido.

5. Control por gesto táctil

Para ajustar el volumen, deslice el dedo verticalmente 
y manténgalo sobre el lado derecho del panel de los 
auriculares: deslizamiento de abajo hacia arriba = subir 
volumen, deslizamiento de arriba hacia abajo = bajar 
volumen. Para saltar entre canciones, desplace el dedo 
horizontalmente sobre el lado derecho del panel de los 
auriculares: deslizamiento desde delante hacia atrás 
= canción anterior, deslizamiento desde atrás hacia 
delante = siguiente canción.

6. Aviso de batería baja

Cuando la batería se esté agotando sonará un aviso 
acústico (du du du), que se repetirá cada 3 minutos para 
recordarle que hay que recargar los auriculares.

Potencia

Enchufe de carga

Panel táctil

Clavija de 3,5 mm

ES

Summary of Contents for LZ380

Page 1: ...urn on press and hold the power button until LED starts flashing blue To turn off press and hold the power button until LED flashes purple once 2 Pairing and connecting the headset Make sure that LZ38...

Page 2: ...equire an electrical device or RF radio product to be switched off in designated areas Turn off your xqisit LZ380 prior to boarding an aircraft Do not use the xqisit LZ380 inside an aircraft unless al...

Page 3: ...fait que par votre p riph rique d entr e Aucun mode mains libre n est ici pris en charge 2 Appairage et connexion du casque Assurez vous que le LZ380 est d sactiv Maintenez appuy le bouton marche arr...

Page 4: ...ages indiquant qu un appareil lectrique ou un produit de radio RF doit tre teint dans les zones d sign es Eteignez votre xqisit LZ380 avant d embarquer dans un avion N utilisez pas le xqisit LZ380 dan...

Page 5: ...des Kabels kann der LZ380 nur ber das Eingabeger t gesteuert werden hier ist keine Freisprechfunktion m glich 2 Verbindungsaufbau Vergewissern Sie sich dass Ihr LZ380 ausgeschaltet ist Dr cken Sie di...

Page 6: ...Ihrer xqisit LZ380 zu erset zen Er ist fest eingebaut und nicht austauschbar Beachten Sie alle Schilder und Anzeigen die es erforder lich machen ein Elektroger t oder Radio in bestimmten Bereichen au...

Page 7: ...imento Per accendere le cuffie tenere premuto il tasto di accensione fin quando il LED non inizia a lampeggiare in blu Per spegnere le cuffie tenere premuto il tasto di accensione fin quando il LED no...

Page 8: ...icazioni che richiedono lo spegnimento di dispositivi elettrici o radio RF in particolari aree Spegnere xqisit LZ380 prima di salire su un aereo Non utilizzare xqisit LZ380 in volo se non dietro autor...

Page 9: ...gebruik van een 3 5 mm aansluiting kan de LZ380 alleen worden bestuurd via het ingangsapparaat De handsfree functie wordt dan niet ondersteund 2 De hoofdtelefoon synchroniseren en aansluiten Zorg erv...

Page 10: ...araat of radiofrequentieproduct uitgeschakeld moet worden in de aangewezen gebieden Schakel uw xqisit LZ380 uit voordat u aan boord gaat van een vliegtuig Gebruik de xqisit LZ380 niet in een vliegtuig...

Page 11: ...380 desde el dispositivo de entrada En este caso el modo manos libres no se activa 2 Emparejamiento y conexi n de los auriculares Aseg rese de que los auriculares LZ380 est n apa gados Mantenga pulsad...

Page 12: ...los s mbolos o en las pantallas al respecto de la necesidad de apagar un dispositivo el ctrico o de radiofrecuencia en determinadas reas Apague su xqisit LZ380 antes de embarcar en un avi n No utilice...

Page 13: ...k 3 5 mm Urz dzenie LZ380 pod czone za po rednictwem gniazda 3 5 mm mo na kontrolowa tylko z urz dzenia wej ciowego Tryb g o nom wi cy nie jest obs ugiwany 2 Kojarzenie i pod czanie zestawu s uchawkow...

Page 14: ...ytkownika Nie nale y wymienia akumulatora urz dzenia xqisit LZ380 poniewa jest to akumulator zintegrowany kt ry nie podlega wymianie Nale y stosowa si do wszystkich znak w i tablic kt re nakazuj wy cz...

Page 15: ...tills lysdioden b rjar blinka bl tt F r att st nga av trycker du och h ller ned str mbrytaren tills lysdioden blinkar lila en g ng 2 Parning och anslutning av h rlurarna Kontrollera att LZ380 r avst n...

Page 16: ...plan Anv nd inte xqisit LZ380 i flygplanet om inte flygbolaget har gett tillst nd Avfallssortera xqisit LZ380 och batteriet till xqisit LZ380 enligt lokala f reskrifter Kasta inte batteriet i hush lls...

Reviews: