background image

Warranty 

 

What does an Xpelair Warranty cover? 

Xpelair products deliver reliable service for normal, household use in domestic settings. All Xpelair products are individually tested before leaving the

 

factory. 

 

If you are a consumer and you experience a problem with your Xpelair product, which is found

 

to be defective due to faulty materials or workmanship within the 

Warranty Period, this Xpelair

 

Warranty will cover repair or - at the discretion of Xpelair 

– replacement with a functionally

 

equivalent Xpelair product. 

 

The Xpelair Warranty Period is two calendar years with five years on the motor only, from the date of purchase of your Xpelair

 

product, or the date of delivery of the 

product, if later. The Xpelair Warranty is conditional upon you providing the original purchase receipt as proof of purchase. Please therefore retain your receipt as 
proof of purchase. 

 

If you do experience a problem with your Xpelair product please call the Helpline on 

+44 [0]344 879 3588 

or at the address below.  

We will need details of your Xpelair product, and a description of the fault which has occurred. Once we receive your information and proof of purchase we will contact 
you to make the necessary arrangements. 
Customers outside UK 

– see international below. 

 

If your Xpelair product is not covered by this Xpelair Warranty there may be a charge to repair your product. However, we will contact you for agreement to any 
charges before any chargeable service is carried out. 

 

What is not covered by an Xpelair Warranty? 

The Xpelair Warranty does not cover any of the following: 
• Any fault or damage to your Xpelair product due to faulty materials or workmanship occurring outside the Warranty Period. 

 

• Any fault or damage occurring to any pre-owned Xpelair product or to any other equipment or property. 

 

• Accidental damage to your Xpelair product or damage to your Xpelair product from external sources (for example, transit, weather, electrical outages or power 
surges). 
• Fault or damage to your Xpelair product which is: 

• Not due to faulty materials or workmanship or which is due to circumstances outside Xpelair’s control. 
• Caused by use of your Xpelair product for anything other than normal domestic household purposes in the country where it was purchased. 

Important 

• Caused by any misuse, abuse or negligent use of the Xpelair product, including but not limited to any failure to use it in accordance with the Operating Instructions 
supplied with the product. 

 

• Caused by any failure to assemble, install, clean and maintain your Xpelair product in accordance with the Operating Instructions supplied with the product unless 
this was carried out by Xpelair or its authorised dealers. 

 

• Caused by repairs or alterations to your Xpelair product not carried out by Xpelair service personnel or its authorised dealer(s). 

 

• Caused by use of any consumables or spare parts for your Xpelair product which are not Xpelair specified. 

 

Terms and Conditions 

• The Xpelair Warranty is valid for Xpelair from the date of purchase of your Xpelair product from a recognised retailer in the country of purchase and use, or the date 
of delivery of the product if later, always provided the original receipt has been retained and is produced as proof of purchase. 

 

• You must provide to Xpelair or its authorised agents on request the original receipt as proof of purchase and - if required by Xpelair - proof of delivery. If you are 
unable to provide this documentation, you will be required to pay for any repair work required. 

 

• Any repair work under the Xpelair Warranty will be carried out by Xpelair or its authorised dealer(s) and any parts that are replaced will become the property of 
Xpelair. Any repairs performed under the Xpelair Warranty will not extend the Warranty Period. 

 

• Any replacement of your Xpelair product by Xpelair during the Warranty Period will start the Warranty Period afresh from the date of delivery of the replacement 
Xpelair product to you. 

 

• The Xpelair Warranty does not entitle you to recovery of any indirect or consequential loss or damage including but not limited to loss or damage to any other 
property. 

 

• The Xpelair Warranty is in addition to your statutory rights as a consumer and your statutory rights are not affected by this Xpelair Warranty. 

 

Contact Xpelair 

If you have any questions about what the Xpelair Warranty covers and does not cover or how to claim under the Xpelair Warranty, please contact us using the 
information below. 

 

Contact details 

Glen Dimplex UK Ltd, 

 

 

 

 

 

Glen Dimplex Europe Limited, 

Millbrook House, Grange Drive, Hedge End, Southampton, SO30 2DF 

 

Airport Road, Cloghran, Co. Dublin, K67 VE08. 

 

 

Telephone: +44 (0) 344 879 3588 

 

 

 

 

Telephone: +353 (0)1 8523400 

Email: [email protected]

 

  

 

 

Email: [email protected] 

Web: www.xpelair.co.uk 

 

International 

 

Guarantee: Contact your local distributor or Xpelair direct for details. 

 

Technical Advice and Service: Contact your local Xpelair distributor. 

 

Xpelair: A brand of Glen Dimplex Heating & Ventilation 

 

© Glen Dimplex.  All rights reserved.  Material contained in this publication may not be reproduced in whole or in part, without prior permission in writing of Glen 
Dimplex 

 

Important 

 

 

 

 

 

Leaflet Number: 08/100069/0 Rev: B 

 

For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be 
disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with a Local Authority or retailer for recycling advice 
in your country. Batteries should be disposed of or recycled in accordance with WEEE Directive 2012/19/EU. Packaging should be 
recycled where possible. 

 

Summary of Contents for WX6EC - 071422

Page 1: ...Internal External Wall Panel Fan WX6EC 071422 Installation and maintenance instructions Retain for future reference ...

Page 2: ...B C A E D ...

Page 3: ...G H1 H3 H4 H2 F ...

Page 4: ...ring in accordance with the wiring regulations If metal switch boxes are used earthing regulations must be followed Circular 2 core cable of a minimum 0 75mm with a diameter not less than 5 5mm Product is double insulated and does not require an Earth 6mm blade large screwdriver 3mm blade electrician s screwdriver and No 1 2 Pozidriv screwdrivers Masonry drill hammer chisel Extendible wall tube WK...

Page 5: ... wall ensuring the ladder strips protrude through to the interior 4 Offer up the fan mounting box to the inner wall face and locate ladder strips into their location fixings Fig D 5 Pull the ladder strips through locate the wall box in the wall and screw worm screws into position Do not overtighten the screws Cut away any excess ladder strip remaining If necessary apply a sealing mastic not suppli...

Page 6: ... Before cleaning isolate the fan completely from the mains supply Allow 3 minutes for the impeller to stop and the powered shutter to close 2 Remove the inner grille and back draught shutter by removing the two screw covers and the screws securing the inner grille assembly to the fan mounting box Fig F 10 To remove the backdraft shutter lay the inner grille face down and pull shutter assembly upwa...

Page 7: ... fonctionnement à interrupteur à distance Fonctionnement à vitesse unique d extraction Un moyen de déconnection à tous les pôles doit être incorporé au câblage fixe conformément aux règlements de câblage Si des boîtes de commutation métalliques sont utilisées les règlements de mise à la terre doivent être respectés Câble circulaire à 2 conducteurs d un minimum de 0 75 mm avec un diamètre d au moin...

Page 8: ... veillant à ce qu il soit aligné 1 Retirez l ensemble de la grille intérieure en retirant les deux vis figure F 10 en attachant l ensemble de la grille intérieure au boîtier de montage du ventilateur 2 Retirez les deux vis retenant l ensemble du ventilateur au boîtier de montage du ventilateur Si vous travaillez au dessus du niveau du sol vous devez prendre des précautions de sécurité appropriées ...

Page 9: ...l obturateur voir la figure G Pour complètement fermer les obturateurs et arrêter tout tirage arrière 4 Tirez le loquet d évent à faible écoulement d air vers vous jusqu à ce qu il s enclenche en place 5 Remettez la grille intérieure et l obturateur de tirage arrière en veillant à ce que le levier d actionnement soit à la position complètement vers le bas UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER TOU...

Page 10: ...verschlüsse Für Fernschalterbetrieb Eingeschwindigkeits Extraktionsbetrieb In der festen Verdrahtung ist eine allpolige Trennmöglichkeit nach den Verdrahtungsregeln einzubauen Bei Verwendung von Metallschaltkästen sind die Erdungsvorschriften zu beachten Rundes 2 adriges Kabel mit einem Durchmesser von mindestens 0 75 mm und einem Durchmesser von mindestens 5 5 mm Produkt ist doppelt isoliert und ...

Page 11: ...auben Abb F 10 entfernen mit denen die Innengitterbaugruppe am Lüftermontagekasten befestigt ist 2 Entfernen Sie die beiden Schrauben mit denen die Lüfterbaugruppe am Lüftermontagekasten befestigt ist Bei Arbeiten über Grund sind angemessene Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen 1 Setzen Sie die beiden farblich passenden Schraubenabdeckungen separat verpackt in die Befestigungslöcher des Außengitters e...

Page 12: ... Rückzug 4 Ziehen Sie die Rieselbelüftungssperre zu sich bis sie einrastet 5 Setzen Sie das Innengitter und den Rückzugverschluss wieder ein und stellen Sie sicher dass sich der Betätigungshebel in der Position vollständig unten befindet SÄMTLICHE REINIGUNGSARBEITEN SIND VON EINER ELEKTROFACHKRAFT DURCHZUFÜHREN HINWEIS DER LÜFTER ARBEITET BEI ABGENOMMENER INNENGITTERBAUGRUPPE WEITER DAHER MUSS ER ...

Page 13: ...vengono utilizzate scatole per interruttori metalliche devono essere seguite le normative sulla messa a terra Cavo bipolare circolare di un minimo di 0 75mm con un diametro non inferiore a 5 5mm il Prodotto ha un doppio isolamento e non richiede una messa a terra Cacciavite a taglio svasato 6mm cacciavite per elettricisti a taglio svasato 3mm e cacciaviti a croce Pozidriv 1 e 2 Trapano per muratur...

Page 14: ... livello del suolo devono essere osservate le precauzioni di sicurezza adeguate 1 Inserire i due cappucci per viti dello stesso colore in una confezione separata nei fori di fissaggio della Griglia esterna i fori di fissaggio non sono utilizzati sulla griglia esterna 2 Fissare le due fascette metalliche alla griglia esterna posizionandole negli alloggiamenti in confezione separata e incastrandole ...

Page 15: ...udere completamente le alette e impedire qualsiasi riflusso dell aria 4 Tirare il fermo di microventilazione verso di sé fino a che non clicchi in posizione 5 Riposizionare la griglia interna e la serranda anti ritorno assicurandosi che la leva di azionamento sia in posizione completamente abbassata UN ELETTRICISTA QUALIFICATO DEVE EFFETTUARE TUTTE LE OPERAZIONI DI PULIZIA NOTA LA VENTOLA CONTINUE...

Page 16: ...ن الحفر عمليات كافة أثناء العينين واقي ارتداء يجب تحذير الحائط على للتركيب 1 أو الحائط داخل مدفونة كابالت أو أنابيب هناك توجد ال أنه تأكد المياه أو الغاز أو الكهرباء بأعمال خاص بالخارج عوائق 2 الفتح مركز بأن تحقق مسافة على يقع ة 200 من األقل على مم الحائط حافة الثابتة باألسالك للتوصيل مخصص الجهاز هذا مع يتطابق المروحة على الموضح الكهربائي التصنيف أن تأكد الكهربائي التيار و الشكل 9 أرضية يتطلب وال ...

Page 17: ...ية فتحات بحفر قم 5 مطرقة باستخدام المعجون خالل من بالقص قم وإزميل 6 حامل أو بارد إزميل باستخدام الداخلي الحائط خالل من بالقص قم مستقيم خط في القص تجنب الطوب قوالب 7 ً ا ضمان الخارجي الحائط في فتحة بقص وقم الخارج إلى اذهب للمحاذاة 1 في كما البرغين بنزع وذلك الداخلية الشبكة مجموعة بفك قم و الشكل 10 مجموع لتأمين بصندوق الخاصة الداخلية الشبكة ة المروحة تثبيت 2 تثبيت بصندوق الخاصة المروحة لتأمين البرغي...

Page 18: ...ء يعمل الذي المصراع وينغلق 2 غطائي بنزع الخلفي التيار ومصراع الداخلية الشبكة بفك قم الشبكة مجموعة بتأمين الخاصة والبراغي البرغين بصندوق الداخلية و شكل المروحة تركيب 10 ضع الهواء تيار مصراع إلزالة األعلى نحو المصراع مجموعة واسحب األسفل نحو الداخلية الشبكة ح شكل 1 وح 2 3 الوبر من خالية رطبة قماش بقطعة امسحه المحفز لتنظيف الكيميائية والمنظفات القوية المطهرات استخدام تجنب 4 بت قم في بغمرهما الداخلية و...

Page 19: ...This page has been left blank for the addition any notes you may wish to make ...

Page 20: ...erations to your Xpelair product not carried out by Xpelair service personnel or its authorised dealer s Caused by use of any consumables or spare parts for your Xpelair product which are not Xpelair specified Terms and Conditions The Xpelair Warranty is valid for Xpelair from the date of purchase of your Xpelair product from a recognised retailer in the country of purchase and use or the date of ...

Reviews: