15
www.xerox.com/office/WC4265support
Fa
xin
g
Té
lé
co
pie
1
3
2
1.1
1.2
4
Basic Faxing
Télécopie de base
Nozioni di base sul fax
Einfacher Faxversand
Envío de fax básico
Envio de fax básico
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
Press
Power Saver
, then touch
Fax
Appuyez sur
Économie d'énergie
, puis sur
Fax
Premere
Risparmio energetico
e selezionare
Fax
.
Energiespartaste
drücken, dann
Fax
antippen.
Pulse
Ahorro de energía
y, después,
Fax
.
Pressione
Economia de energia
, e toque em
Fax
EN
IT
DE
FR
ES
PT
Change the settings as needed
Modifiez les paramètres selon vos besoins
Modificare le impostazioni come richiesto
Einstellungen nach Bedarf ändern
Cambie las opciones que sean necesarias
Altere as configurações, como necessário
EN
IT
DE
FR
ES
PT
Touch
Enter Recipient
to enter fax number, or touch
Favorites
or
Device Address Book
to select stored
recipients
Sélectionnez
Saisir destinataire
pour entrer le
numéro de fax, ou
Favoris
ou
Carnet d'adresses du
périphérique
pour sélectionner des destinataires
enregistrés
Premere
Inserisci destinatario
per inserire un
numero fax. In alternativa, premere
Preferiti
oppure
Rubrica dispositivo
per selezionare destinatari già
memorizzati
Empfänger eingeben
antippen, um eine Faxnummer
einzutragen, oder
Favoriten
bzw.
Geräteadressbuch
antippen, um einen gespeicherten Empfänger
auszuwählen
Pulse
Introducir destinatario
para introducir el
número de fax o pulse
Favoritos
o
Libreta de
direcciones del dispositivo
para seleccionar los
destinatarios almacenados
Toque em
Inserir um destinatário
para inserir um
número de fax, ou toque em
Favoritos
ou
Catálogo
de endereços do dispositivo
para selecionar os
destinatários armazenados
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press
Start
Appuyez sur
Démarrer
Premere
Avvio
Starttaste
drücken
Pulse
Comenzar
Pressione
Iniciar
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Clear All
clears the programmed job setting.
Cancel
stops the faxing job.
Effacer tout
permet d'effacer les paramètres du travail programmé.
Annuler
permet d'arrêter le travail de fax.
Cancella tutto
cancella l'impostazione lavoro programmata.
Annulla
interrompe il lavoro fax.
Mit
Alles löschen
wird die programmierte Auftragseinstellung gelöscht. Mit
Abbrechen
wird der Faxauftrag
abgebrochen.
Con
Borrar todo
se borra la configuración del trabajo programado. Con
Cancelar
se detiene el trabajo de fax.
Limpar
Tudo elimina
a configuração do trabalho programado.
Cancelar
interrompe o trabalho de envio de fax.