background image

9

www.xerox.com/office/WC4265support

Pr

in

tin

g

Im

pr

es

sio

n

1

2

3

4

1.1

1.2

1.3

2.1

1.1

Press 

Power Saver

, then press 

Job Status

 and touch 

Personal & Secure Jobs

Appuyez sur 

Économie d'énergie

, puis sur 

État 

travail

 et sélectionnez 

Travaux personnels et 

protégés

Premere 

Risparmio energetico

, quindi premere 

Stato lavori

 e poi scegliere 

Lavori protetti personali

Energiespartaste

 drücken, dann 

Auftragsstatus

 

drücken und 

Persönliche Aufträge

 antippen

Pulse 

Ahorro de energía

 y, a continuación, pulse 

Estado de trabajos

 y 

Trabajos seguros y personales

Pressione 

Economia de energia

 e depois 

Status do 

trabalho

 e toque em 

Trabalhos pessoais e 

protegidos

Select a folder then enter the password
Sélectionnez un dossier puis entrez le mot de passe
Selezionare una cartella, quindi inserire la password
Einen Ordner auswählen und das Kennwort eingeben
Seleccione una carpeta e introduzca la clave
Selecione uma pasta e insira a senha

IT

DE

FR

ES

PT

EN

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Touch 

Print All

Sélectionnez 

Tout imprimer

Premere 

Stampa tutto

Alle drucken 

antippen

Pulse 

Imprimir todo

Toque em 

Imprimir tudo

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Confirm the folder is deleted, and jobs are moved to 

Active Queue and printed.
Vérifiez que le dossier est supprimé et que les travaux 

ont été déplacés dans la file des travaux actifs et 

imprimés
Verificare che la cartella sia eliminata, i lavori 

vengano spostati nella coda Lavori attivi e poi 

stampati.
Bestätigen, dass der Ordner gelöscht werden soll; 

daraufhin werden die Aufträge in die Warteschlange 

der aktiven Aufträge verschoben und gedruckt.
Confirme que se ha eliminado la carpeta y que los 

trabajos se han movido a la cola activa para 

imprimirse.
Confirme que a pasta foi excluída e os trabalhos 

movidos para a Fila Ativa e impressos.

IT

DE

FR

ES

PT

EN

For saved jobs that are not password protected, touch 

Reprint Saved Jobs

 on the Home Services screen

Pour les travaux enregistrés non protégés par mot de passe, sélectionnez 

Réimpression de travaux enregistrés

 sur 

l'écran Accueil Services
Per accedere ai lavori salvati che non sono protetti da una password, premere 

Ristampa lavori salvati

 sulla 

schermata Home servizi
Zum Aufrufen von gespeicherten Aufträgen ohne Kennwortschutz in der Anzeige „Alle Betriebsarten“ die Option 

Nachdruck gespeicherter Aufträge

 antippen

Para los trabajos guardados que no estén protegidos por clave, pulse 

Reimprimir trabajos guardados

 en la pantalla 

Página de inicio de servicios
Para os trabalhos salvos que não são protegidos por senha, toque em 

Reimprimir trabalhos salvos

 na tela Página 

Inicial de Serviços

Printing Secure and Saved Jobs

Impression de travaux protégés et de travaux enregistrés

Stampa di lavori protetti e salvati

Drucken sicherer und gespeicherter Aufträge

Impresión de trabajos seguros y guardados

Imprimir trabalhos protegidos e salvos

FR

IT

DE

ES

PT

EN

IT

DE

FR

ES

EN

PT

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Cancel

 stops the printing job.

Annuler

 permet d'arrêter le travail d'impression.

Annulla

 interrompe il lavoro di stampa.

Mit 

Abbrechen

 wird der Druck des Auftrags gestoppt.

Cancelar 

detiene el trabajo de impresión.

Cancelar

 para o trabalho de impressão.

Summary of Contents for WorkCentre 4265

Page 1: ...es do Guia do Usu rio dispon vel no CD de software e documenta o ou on line As Fichas de informa es de seguran a de produtos qu micos EUA Canad e as informa es ambientais Europa est o dispon veis on...

Page 2: ...sione Scannen Escaneado Digitaliza o Creating 1 Touch Service 17 Cr ation d un service 1 touche Creazione del servizio 1 Touch Erstellen einer Direktbetriebsart Creaci n de servicio de un toque Criar...

Page 3: ...Los accesorios opcionales pueden ser parte de la configuraci n de la impresora Vea la Gu a del usuario para obtener m s informaci n Acess rios opcionais podem ser parte da configura o da sua impresso...

Page 4: ...zioni Systemstatus Einstellungen und Informationen Estado de la m quina opciones e informaci n Status da m quina configura es e informa es Log In Out access to password protected features Connexion D...

Page 5: ...reWare Internet Services CentreWare Internet Services CentreWare Internet Services CentreWare Internet Services CentreWare Internet Services CentreWare Internet Services FR IT DE ES PT EN FR Pour vous...

Page 6: ...en charge Carta supportata Zul ssiges Druckmaterial Papeles admitidos Papel suportado FR IT DE ES PT EN 60 90 g m2 16 lb Bond 33 lb Cover EN FR IT DE ES PT 2 Sided Recto verso Fronte retro Duplex A 2...

Page 7: ...ons in the Xerox print driver Confirmez ou modifiez les param tres de format et de type sur le panneau de commande S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Confermare o...

Page 8: ...es param tres et le nombre d exemplaires selon vos besoins Modificare impostazioni e quantit come richiesto Einstellungen und Auflage nach Bedarf ndern Cambie las opciones y la cantidad seg n sea nece...

Page 9: ...daraufhin werden die Auftr ge in die Warteschlange der aktiven Auftr ge verschoben und gedruckt Confirme que se ha eliminado la carpeta y que los trabajos se han movido a la cola activa para imprimirs...

Page 10: ...y la cantidad seg n sea necesario Altere as configura es e a quantidade como necess rio IT DE FR ES PT EN Clear All clears the programmed job setting Cancel stops the copying job Effacer tout permet...

Page 11: ...an to an email address or FTP server scan to a shared folder on a networked computer or scan to a computer using Windows WSD To set up scanning and email see the User Guide Installation and Setup Sett...

Page 12: ...rnativa premere Preferiti oppure Rubrica dispositivo per selezionare destinatari gi memorizzati Empf nger eingeben antippen um eine neue Adresse einzutragen oder Favoriten bzw Ger teadressbuch antippe...

Page 13: ...ho programado Cancelar interrompe o trabalho de digitaliza o IT DE FR ES PT EN Select the destination folder then touch OK S lectionnez le dossier de destination puis appuyez sur OK Selezionare la car...

Page 14: ...Sollen h ufig verwendete Kontakte als Favoriten definiert werden siehe Benutzerhandbuch Par agregar contactos usados frecuentemente a Favoritos vea la Gu a del usuario Para adicionar contatos utiliza...

Page 15: ...ppure Rubrica dispositivo per selezionare destinatari gi memorizzati Empf nger eingeben antippen um eine Faxnummer einzutragen oder Favoriten bzw Ger teadressbuch antippen um einen gespeicherten Empf...

Page 16: ...un pr r glage qui peut tre ajust pour chaque travail Vous pouvez personnaliser et simpli er l af chage Accueil Services Vous pouvez personnaliser et simpli er la liste des param tres propos s dans le...

Page 17: ...azione ed espansione nella System Administrator Guide Guida per l amministratore del sistema FR Pour les t ches courantes qui ne varient pas vous pouvez cr er un service 1 touche qui enregistre tous l...

Page 18: ...mais contrairement aux services 1 touche les param tres peuvent tre modifi s Les ic nes de pr r glages peuvent galement tre organis es et personnalis es Pour cr er des pr r glages voir Guide de l admi...

Page 19: ...lizzare sull interfaccia utente della macchina Gew nschte Betriebsart ausw hlen die auf dem Touchscreen des Systems angezeigt werden soll Seleccione el servicio que desea mostrar en la interfaz t ctil...

Page 20: ...arrows to reorder S lectionnez la fonction voulue puis utilisez les fl ches pour changer sa position Selezionare la funzione quindi premere le frecce per riordinare Funktion ausw hlen und Pfeilschalt...

Reviews: