background image

Votre perceuse à colonne 8E113 est équipée d’un mandrin
autoserrant.

Ouvrez le dispositif de sécurité (10).

Ouvrez le mandrin (8) en tournant le collet de serrage (9).

Insérez le foret dans le mandrin.

Fermez le mandrin en serrant fermement le collet de serrage
tout en tenant l’arrière du mandrin de l’autre main.

Fermez le dispositif de sécurité.

Pour retirer le foret, procédez en sens inverse.

Avant d’insérer ou de retirer un foret, débranchez
toujours la machine de la prise murale.

Réglage de la profondeur de perçage (fig. A)

Veillez à ce que les écrous de verrouillage sur le filet de la
butée de profondeur (13) soient complètement relevés.

Utilisez les poignées de soulèvement (11) pour positionner le
mandrin (8) à la profondeur de perçage désirée.
Pour déterminer la profondeur de perçage nécessaire,
reportez-vous à la flèche sur la butée de profondeur et à la
valeur correspondante sur l’échelle.

Tournez d’abord l’écrou de verrouillage inférieur vers le bas
jusqu’à ce qu’il ait atteint la butée de la machine, puis tournez
l’écrou de verrouillage supérieur vers le bas pour fixer l’écrou
de verrouillage inférieur.

Réglage de la table (fig. C)
La table peut être réglée en hauteur, tournée et basculée.

Réglage en hauteur :

Desserrez la poignée de verrouillage du support (6).

Réglez la table (18) à la hauteur désirée.

Serrez la poignée de verrouillage du support.

Rotation :

Desserrez la poignée de verrouillage du support (6).

Tournez la table (18) dans la position désirée.

Serrez la poignée de verrouillage du support.

Basculement :

Desserrez l’écrou de verrouillage de la table (7).

Basculez la table (18) sur la position désirée.

Serrez l’écrou de verrouillage de la table (7).

Montage et réglage de l’étau (fig. D)
Votre perceuse à colonne 8E109 est équipée d’un étau.

Placez l’étau (22) sur la table.

Insérez un boulon (23) dans les fentes arrières des deux côtés
de l’étau.

Placez le boulon sur le côté gauche de l’étau aussi près que
possible de l’avant.

Placez le boulon sur le côté droit de l’étau aussi près que
possible de l’arrière.

Vissez un écrou (24) sur chacun des boulons.

Serrez les écrous à la main.

Ouvrez la mâchoire (25) un peu plus que l’épaisseur de la pièce.

Déterminez la position correcte de l’étau sur la table.
Pour déterminer l’endroit où la perceuse entrera dans la pièce,
orientez l’ouverture circulaire (26) au centre de la table.

Serrez les écrous fermement.

Veillez à ce que les boulons des deux côtés de l’étau
ait été bien serrés. Lorsque la machine fonctionne,
vérifiez régulièrement que les écrous ne se sont pas
desserrés suite aux vibrations.

Réglage de la vitesse (fig. A & E)

Enlevez la vis (3) et ouvrez le capot (2).

Desserrez la vis de la tige coulissante (4) et poussez le capot
du moteur (30) vers l’avant pour libérer la tension sur la
courroie (27). Serrez la tige coulissante (5) en serrant la vis de
la tige coulissante.

Alignez la courroie trapézoïdale avec la poulie du manche de la
perceuse (28) et avec la poulie du moteur (29) dans l’une des
combinaisons spécifiées à l’intérieur du capot.

Desserrez la vis de la tige coulissante et poussez le capot du
moteur vers l’arrière pour tendre la courroie trapézoïdale.
Serrez la tige coulissante en serrant la vis de la tige coulissante.

Fermez le capot et serrez la vis.

Eteignez la machine et attendez qu’elle se soit
complètement arrêtée pour changer la vitesse.

Réglez la vitesse en fonction du matériau à percer et du diamètre
de perçage.

Pour percer dans le bois, choisissez une vitesse élevée.

Pour percer dans le métal et le plastique, choisissez une vitesse
moins importante plus le diamètre de perçage augmente.

Instructions d’emploi

Utilisez des déchets pour vous entraîner et apprendre d’abord
à utiliser la machine.

Lorsque vous percez, réglez la table afin de faire en sorte que
la perceuse soit alignée avec l’ouverture au centre de la table.
Si nécessaire, marquez la position sur le côté avant de la
colonne et de la table au cas la table devrait être réglée à la
même position plus tard.

Fixez bien la pièce. Le fait de la basculer, de la tourner ou de la
faire glisser n’entraîne pas seulement un mauvais perçage,
cela augmente également le risque de casser la perceuse.

Utilisez un morceau de bois servant d’appui pour réduire le
risque d’éclatement de la pièce et pour protéger la pointe de la
perceuse.

Placez des pièces plates sur un support en bois et fixez-les
fermement à la table pour les empêcher de tourner. Soutenez
les pièces qui ont une forme irrégulière et qui ne peuvent pas
être mises à plat sur la table.

Lorsque vous utilisez un étau (8E109), préparez-vous à bloquer
les matériaux mous. Si nécessaire, posez des divisions pour
éviter que la pièce ne soit endommagée par les mâchoires.

Utilisez les poignées de soulèvement pour abaisser le monteur
foret. Introduisez doucement la perceuse dans la pièce.

Percez doucement lorsque la perceuse est sur le point de
percer la pièce pour éviter de la briser en éclat.

Mise en marche et arrêt (fig. A)

Pour mettre la machine en marche, positionnez le bouton
marche/arrêt (1) sur ‘I’.

Pour mettre la machine en arrêt, positionnez le bouton
marche/arrêt sur ‘0’.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
La machine n’exige pas d’entretien particulier.

Nettoyez régulièrement les orifices d’aération.

Summary of Contents for DPR102

Page 1: ...VE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions operating procedures and warranty Put it and the original sales receipt in a safe dry place for future reference Operator s Manual MODE...

Page 2: ...ng 9 Traduction de la notice originale 7 Traducci n del manual original 12 Tradu o do manual original 14 Traduzione delle istruzioni originali 16 P Instructiuni originale eklad S YRGQtKR n Yodu k pou...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...nt de quitter la machine Verrouillez l interrupteur marche arr t lorsque vous quittez la machine S CURIT LECTRIQUE V rifiez si le voltage mentionn sur la plaque signal tique de la machine correspond b...

Page 8: ...sont pas desserr s suite aux vibrations R glage de la vitesse fig A E Enlevez la vis 3 et ouvrez le capot 2 Desserrez la vis de la tige coulissante 4 et poussez le capot du moteur 30 vers l avant pour...

Page 9: ...hrend des Bohrens in der Hand sondern befestigen Sie es mit z B einer Spannbacke am Bohrtisch Halten Sie Ihre Finger niemals an Stellen wo sie den Bohrer ber hren k nnten wenn sich das Arbeitsst ck u...

Page 10: ...chlags 13 vollst ndig aufgedreht worden sind Benutzen Sie die Hubgriffe 11 um den Bohrfutter 8 auf die ben tigte Bohrtiefe zu bewegen Um die ben tigte Bohrtiefe zu bestimmen ziehen Sie den Pfeil an de...

Page 11: ...ur zu einem ungleichm igen Bohrloch sondern erh ht auch das Risiko eines Ausbrechens des Bohrers Benutzen Sie ein St ck Abfallholz als Unterst tzung um das Risiko zu verringern da das Arbeitst ck spli...

Page 12: ...ido apagado 2 Tapa del sistema de poleas 3 Tornillo 4 Tornillo de v stago corredizo 5 V stago corredizo 6 Mango de bloqueo de la columna 7 Tuerca de bloqueo de la mesa 8 Portabrocas 9 Collar 10 Protec...

Page 13: ...ombinaciones especificadas en el interior de la tapa Afloje el tornillo de v stago corredizo y empuje la carcasa del motor hacia atr s para tensar la correa en V Afiance el v stago corredizo apretando...

Page 14: ...vice versa N o ligue a m quina at ter verificado que a cabe a e a mesa est o firmemente apertadas no pilar N o utilize a m quina se alguma pe a estiver danificada ou funcionando mal Ajuste a mesa ou...

Page 15: ...olte a trava do pilar 6 Vire a mesa 18 na posi o requerida Aperte a trava do pilar Inclinando Afrouxe a porca de travamento da mesa 7 Incline a mesa 18 na posi o requerida Aperte a porca de travamento...

Page 16: ...REZZA Nell utilizzare la macchina osservare sempre le istruzioni di sicurezza in allegato nonch le misure di sicurezza ulteriori I seguenti simboli vengono usati in tutto il manuale Indica il rischio...

Page 17: ...one di sicurezza Per estrarre il trapano procedere nell ordine inverso Prima di inserire o di estrarre un trapano disinserire la spina dalla presa di corrente Regolazione della profondit di perforazio...

Page 18: ...n lavorazione piatti su di un pezzo di legno e fissatelo al tavolo per evitare che si giri Reggere i pezzi che siano di forma irregolare e che non possano essere posti piatti sul tavolo Quando si util...

Page 19: ...the Allen screws 15 to keep the head in place Slide the chuck key 8 onto the drill shaft Insert the safety guard 10 as far into the bracket 16 as possible and turn the screws 17 into the holes Tighten...

Page 20: ...ose a lower speed as the drilling diameter increases Instructions for use Use waste material to practise your skills and to learn operating the machine first When drilling through adjust the table to...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Wiertarka sto owa...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...veden mu na typov m t tku POPIS obr A Tato stojanov vrta ka je ur ena k vrt n d r do d ev n ch kovov ch a um lohmotn ch materi l 1 Vyp na 2 Kryt p evodov ho syst mu 3 roub 4 roub posuvn ho epu 5 Posuv...

Page 28: ...ete kryt a ut hn te rouby Vypn te stroj a p ed zm nou rychlosti po kejte a se stroj pln zastav Rychlost p izp sobte materi lu kter budete vrtat a pr m ru vrt n Zvolte vysokou rychlost k vrt n d eva m...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...32 T R K E...

Page 33: ...u vidas n s karak slayt ubu unu kenetleyin Kapa kapat n ve viday s k t r n Makineyi kapat n ve tam durana kadar makine h z n de i tirmeden bekleyin Delinecek malzeme ve delme ap s na g re h z ayarlay...

Page 34: ...sitesi mm 13 Pillar y ksekli i mm 580 A rl k kg 17 Ses bas nc seviyesi EN 61029 1 g re l l r L sesbas nc dB A 75 GARANT Garanti artlar ve h k mleri i in kapal garanti ko ullar na bak n EVRE Makine uzu...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...o Parlamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita restri o de utiliza o de determinadas subst ncias perigosas existentes em equipamento el ctrico e electr nico O abaixo assin...

Page 38: ......

Reviews: