Utilisation
13
MAN1279 (15/04/2019)
du tracteur en rétrogradant ou en montant les vitesses afin d'obtenir une coupe
franche sans soumettre le moteur à un trop grand effort.
Les matériaux de grande hauteur doivent être fauchés à deux reprises. Les
couper plus haut à la première passe. À la deuxième passe, faucher à la hau-
teur désirée, à 90 degrés.
Noter que plus les lames sont affûtées, plus la coupe est franche et nette et
moins de puissance est requise.
Analyser à l'avance l'aire à faucher pour déterminer la méthode optimale. Tenir
compte de la hauteur et du type de matériau à faucher, ainsi que du type de ter-
rain (vallonné, plan, accidenté, etc.)
Hachage
La faucheuse peut être utilisée pour déchiqueter divers matériaux tels
qu'engrais vert, paille, chaumes, résidus d'asperge, tiges de maïs et récoltes
similaires dans la préparation au labourage. Elle peut également servir à
hacher les résidus de taille des vergers, vignobles et autres plantations.
Une configuration différente peut être requise pour chaque opération de
hachage. Pour commencer, régler assez haut le bord avant de la faucheuse.
Ajuster vers le haut ou vers le bas, selon le besoin, à l'aide de la tige d'assiette.
Faire l'essai de plusieurs positions pour optimiser les résultats.
Lorsque l'assiette est réglée pour le hachage, s'assurer que le bord arrière infé-
rieur de l'extension et le bord inférieur de la section centrale arrière sont à la
même distance du sol.
TRANSPORT
■
Toujours relever l'unité et enclencher les verrouillages de transport
avant le transport. L'équipement risque de s'affaisser sous l'effet d'une
fuite ou d'une défaillance du circuit hydraulique ou du circuit mécanique.
■
Toujours accrocher une chaîne de sûreté à la barre d'attelage du
tracteur durant le transport de l'unité.
■
Ne jamais dépasser 40 km/h (25 mph) pendant le transport.
■
Ne laisser personne monter sur l’unité motrice ou l’accessoire.
■
Ne pas utiliser la PDF lors du transport.
■
Ne pas travailler ou transporter sur des pentes raides.
■
Ne pas utiliser ou transporter l'équipement sous l'influence d'alcool,
de drogues ou de médicaments.
■
Durant l'utilisation, se méfier des dangers que peut receler un ter-
rain.
■
En cas de heurt d’une obstruction, arrêter immédiatement l’unité
motrice et l’équipement. Couper le moteur, retirer la clé et réparer les
dégâts éventuels avant de reprendre le travail.
■
Ne jamais laisser un enfant ou une personne non formée se servir
de l’équipement.
■
Ne laisser personne s’approcher de l’aire d’utilisation, de raccorde-
ment, de dépose, d’assemblage ou d’entretien de l’équipement.
■
S’assurer que l’axe ou le collier de blocage à ressort coulisse libre-
ment et se cale fermement dans la cannelure de la PDF du tracteur.
■
Toujours porter des vêtements près du corps et correctement rete-
nus afin d’éviter qu’ils soient saisis par des pièces en mouvement. Porter
des chaussures de travail solides, à semelle épaisse, et un équipement
de protection pour les yeux, les cheveux, les mains, les oreilles et la tête.
Porter un appareil respiratoire ou un masque filtrant si approprié.
■
Lors du transport, prêter une attention particulière aux lignes élec-
triques aériennes et s’assurer que la machine a suffisamment d’espace
pour passer.
■
Toujours respecter la législation nationale et locale en matière
d'éclairage et de signalisation.
Verrouillage
Pour le transport, les extensions et le châssis central doivent toujours être en
position relevée et verrouillée.
Verrouillage des extensions
1.
Relever l'extension jusqu'en position haute.
2.
Enlever la goupille de sûreté et sortir la goupille de blocage de sa position
de rangement (Figure 2).
Figure 2
. Goupille de blocage pour le transport en position rangée
3.
Placer la goupille de blocage en position verrouillée et la maintenir avec
la goupille de sûreté (Figure 3).
4.
Répéter les étapes 1 à 3 pour l'extension opposée.
5.
Relâcher la pression sur le vérin de façon à ce que l'extension soit
maintenue contre la goupille de verrouillage (Figure 3).
Figure 3
. Goupille de blocage pour le transport
Verrouillage de la section centrale
1.
Relever la faucheuse avec le vérin hydraulique jusqu’à sa hauteur
maximum.
2.
Enlever la goupille de sûreté et sortir la goupille de blocage de sa position
de rangement (Figure 4).
Figure 4
. Goupille de blocage pour le transport en position rangée
3.
Placer la goupille de blocage et la goupille de sûreté en position de
verrouillage et abaissez la faucheuse contre la goupille de verrouillage.
Voir Figure 5.
•
Le trou supérieur offre une hauteur de transport plus élevée.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Summary of Contents for BATWING BW20.50QE
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL BATWING ROTARY CUTTER Rev 22 10 2019 BW20 50QE BW20 60QE BW20 70QE MAN1279...
Page 10: ...10 Declaration of Conformity MAN1279 15 04 2019...
Page 45: ...Common Components 45 MAN1279 15 04 2019 NOTES...
Page 46: ...46 50 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 50QE...
Page 50: ...50 50 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 50QE...
Page 55: ...50 Series Parts 55 MAN1279 15 04 2019 NOTES...
Page 56: ...56 60 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 60QE...
Page 60: ...60 60 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 60QE...
Page 66: ...66 70 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 70QE...
Page 70: ...70 70 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 70QE...
Page 90: ...10 Declaration of Conformity MAN1279 15 04 2019 10 D claration de conformit MAN1279 15 04 2019...