background image

D

Gek

auf
t bei: K

aufdatum:

G

Pur
chased fr

om: Dat

e of pur

chase:

F

Re
vendeur

: Dat

e de l' achat

:

n

Gek

ocht bij: K

oopdatum:

I

Ac
q

uistat

o

 pr
esso:

Data d‘ acq

uist

o

:

E

Establecimient

o de com

pr

a:

Fecha de com

pr

a:

P

Com

pr

ado em: Data de com

pr

a:

K

Købt hos: Købsdat

o:

S

För
säljar

e: K

öpdatum:

f

Ost
opaikk

a: Ost

opäiv

ä:

N

Kjøp

t hos: kjøpsdat

o:

l

Nazw

a i adr

es sklepu: data s

p

rz

edaży

:

q

Αγορστηκε στο:

Ηµεροµηνα αγορς:

T

Satın alınan y

e

r: Satın alım tarihi:

Teile-Nr

.: 1
1

6300256 / 0

4.06

wo
lfc

ra

ft

®

GmbH

D-56

7

46 K

empenich

German

y

www

.w
olfcr

af

t.de

Kontrollnummer:

D

Datum, Firmenst

e

m

pel, Unt

e

rs

chrif

t

G

Dat

e/ com

pan

y stam

p/ signatur

e

F

Dat

e/ T

a

m

pon de la maison/ Signatur

e

n

Datum, firmast

e

m

pel, handt

ek

ening

I

Data, timbr

o del negozio, firma

E

Fecha, sello de la em

pr

esa y firma

P

Data, carimbo da firma, assinatur

a

K

Dat

o, firmast

e

m

pel, under

skrif

t

S

Datum/ firmastäm

pel/ under

skrif

t

f

P

äiv
a

ys, fiman leima, allekirjoitus

N

Dat

o, firmast

e

m

pel, under

skrif

t

l

Data s

p

rz

edaży

, pieczątk

a firmo

w

a, 

podpis

q

Ηµεροµηνα,

Σφραγδα εταιρεας,

Υπογραφ

T

Ta

rih, Firma mühürü, İmz

a

D

wolfcraft

®

GmbH

Wolff-Strasse 
D-56746 Kempenich
Tel.: 00 49 (0) 26 55 510
Fax: 00 49 (0) 26 55 511 80
[email protected]
Service-Hotline: 0 180-5 32 94 68

A

wolfcraft

®

GmbH

Hauffgasse 3-5
A-1110 Wien
Tel.

00 43 (1) 7 48 08 08-0

Fax

00 43 (1) 7 48 08 08-11

[email protected]

F B

wolfcraft

®

s.a.r.l.

Tour de Rosny II
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex
Téléphone 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax      00 33 (0) 1 48 12 15 40
[email protected]

c

m&b AG Verkaufssupport 

Bahnhofstraße 25
CH-5647 Oberrüti
Tel.

00 41-41-7 41 77 66

Fax

00 41-41-7 41 65 20

[email protected]

G

wolfcraft

®

Ltd. 

9 Churchfield Road
Sudbury
Suffolk CO10 2YA
Tel.

00 44 (0) 17 87 88 07 76

Fax

00 44 (0) 17 87 31 03 67

[email protected]
www.wolfcraft.co.uk

n

wolfcraft

®

Nederland

De Pinckart 54
NL-5674 CC Nuenen
Tel.

00 31 (0) 40 2 63 11 14

Fax

00 31 (0) 40-2 63 11 15

[email protected]

W

ELNAS s.r.o. 

Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel.

00 420-515-22 01 26

Fax

00 420-515-26 15 25

[email protected]

I

wolfcraft

®

srl. 

Via San Francesco 
(Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
Tel.

00 39-0 31-7 50 900

Fax

00 39-0 31-7 50 881

[email protected]

S N f

Floo Trading AB

Lilla Floo
S-26942 Båstad
Tel.: 00 46 (0) 43 17 60 20
Fax: 00 46 (0) 43 17 56 75
[email protected]
www.flootrading.com

K

wolfcraft

®

DK

Hvinningdalvej 11
8600 Silkeborg
Tel.: 0045 7025 1082
Fax: 0045 7025 1083

[email protected]

E

wolfcraft

®

España S.L. 

Unipersonal

Parque Tecnológico Valencia
Edificio Wellness 1
Avda. Juan de la Cierva, 27
E-46980 Paterna
Teléfono 00 34-902 197 119
Fax        00 34-902 197 120

[email protected]

H

Audaxtrade Kft. 

Ungvár utca 64-66
HU-1142 Budapest
Tel.

00 36-1-2 51 33 68

Fax

00 36-1-2 51 33 68

[email protected]

P

Aquemofer - Imp. e Exp., Lda. 

Av. Egas Moniz, Pav. B, Ap. 79
P-2135 Samora Correia
Tel.

00 351-263-65 92 90

Fax

00 351-263-65 92 99

[email protected]

h

wolfcraft

®

Middle East Ltd.

P.O. Box 2428 · IL-Jerusalem
Tel.

9 72-2-6 52 60 24

Fax

9 72-2-6 52 95 13

Handy: 9 72-50-52 06 49
[email protected]
www.Wolfcraft.co.il

Summary of Contents for 6860000

Page 1: ...ungsanleitung G Operating instructions F Mode d emploi n Gebruiksaanwijzing I Istruzioni per l uso E Istrucciones de manejo P Instru o de opera o K Betjeningsvejledning S Bruksanvisning f K ytt ohje N...

Page 2: ...2 D Inhalt G Contens F Contenu n Inhoud I Contenuto E Contenido P Conte do K Indhold S Inneh ll f Sis lt N Inneh ll l Zawarto q T erik 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 1x 1x M N...

Page 3: ...v rkt j S Erforderliga monteringsverktyg f Tarvittava asennusty kalu N N dvendig monteringsverkt y l Opakowanie z osprz tem q T Montaj i in gerekli tak m SW 10 Phillips 1 2 4 4x M 6 x 70 DIN 7985 4x M...

Page 4: ...strukties I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisning l Opis monta u q T Montaj ta...

Page 5: ...5 2 2 2 2 2 2 1 2 5 2 6 1x A 10 4 DIN 125 2 3 2 4 1x 1x...

Page 6: ...derecho Desplegar de manera correspondiente el lado izquierdo hasta que engatillen las patas P Representa o do lado direito Desdobrar o lado esquerdo de modo conforme at que as pernas engatem K Bille...

Page 7: ...7 4 4 1 1x 1x 4 2 4 3 2x M 6 x 35 DIN 931 2x B 6 4 DIN 9021 4 4 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x...

Page 8: ...6 2 8 5 6 5 1 Phillips 4 Phillips 4 5 2 1x 1x 5 3 6 1 1x...

Page 9: ...9 7 8 7 1 1x 1x 7 2 1x 1x 8 1 8 2 8 3...

Page 10: ...ue tous les assemblages vis et toutes les poign es sont bien serr s n Let op Voor alle werkzaamheden controleren dat alle schroefboutverbindingen en handgreepschroeven vast zijn aangehaald I Attenzion...

Page 11: ...laca de base da sua serra oscilante e serra para cortes em meia esquadria Marcar os orif cios de fixa o e furar quatro buracos nas placas de apoio 6 5 mm A serra tem de ser posi cionada de forma a que...

Page 12: ...width of the work piece Practical swivelling work piece support D The mitre saw stand is now ready for use F R gler la hauteur des deux bras de pi ce travailler A en fonction de la hauteur de votre sc...

Page 13: ...geringssavbordet klart til brug S St ll in h jden av de b da upplagsst den A motsvarande s gens arbetsb nk St ll in b da teleskopst den B och anh ll C motsvarande arbetsstyckets l ngd och bredd Prakti...

Page 14: ...a que encaje la charnela P Dobrar para juntar 1 Remova a serra com ambas as placas de apoio 2 Insira as duas rodas nos suportes superiores das rodas 3 Alinhar os apoios da pe a por trabalhar dispositi...

Page 15: ...eden met zijdelingse kracht op de tafel druk moet uitoefenen bijv zie bandzaag I Montaggio di altre macchine su questo banco possono essere utilizzate soltanto macchine che sviluppino la loro forza da...

Page 16: ...ienia q T Sipari no 117910042 4x 3 9 x 16 DIN 7981 117910042 119800184 119800184 119800185 119800185 119800187 119800186 116600774 119800820 119800819 2x M6 x 12 DIN 7985 2x M6 DIN 934 2x M6 DIN 934 1...

Page 17: ...een mond neusbescherming I Avvertenze per la sicurezza Non utilizzare mai questo banco come scala e non salire sul banco Assicurare per la propria persona e per le apparecchiature utilizzate un posiz...

Page 18: ...tig opp p det Pass alltid p at du selv st r st tt og at apparate ne du benytter er stabilt festet Benytt verkt yene kun form lstjenlig Benytt vernebriller og et munn nesevern ved alle arbeider hvor de...

Page 19: ...card F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les...

Page 20: ...y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garantia deben presentar la tarjeta de garantia debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wolfcraf...

Page 21: ...Kj re hobbysnekker Du har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som du vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r det komm...

Page 22: ...geli meler ve g venilir kalite kontrol size do ru bir al m karar vermenin g vencesini sa lar Se ti iniz wolfcraft r n i in size 5 Y l Garanti veriyoruz wolfcraft garanti s resi i erisindeki malzeme h...

Page 23: ...de la reclamaci n P Raz o de reclama o K Reklamationsgrund S Reklamationssk l f Syv valitukseen N Reklamasjonsgrunn l Pow d reklamacji q T Talep sebebi D Technische nderungen vorbehalten G We reserve...

Page 24: ...AG Verkaufssupport Bahnhofstra e 25 CH 5647 Oberr ti Tel 00 41 41 7 41 77 66 Fax 00 41 41 7 41 65 20 mail verkaufssupport ch G wolfcraft Ltd 9 Churchfield Road Sudbury Suffolk CO10 2YA Tel 00 44 0 17...

Reviews: