background image

Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Sevio AIR D 37

MANTENIMIENTO Español

8.  Mantenimiento

Los trabajos de reparación o mantenimiento 

deben realizarlos talleres de servicio autorizados, 

el servicio técnico de Wilo o personal cualificado 

habilitado.

Los trabajos de mantenimiento y reparación y/o 

las modificaciones constructivas no expuestos 

en este manual de servicio y mantenimiento 

solo los podrán llevar a cabo el fabricante o un 

taller de servicio autorizado.

Se debe tener en cuenta lo siguiente:

• el personal de mantenimiento debe conocer y 

respetar estas instrucciones.

• 

Solo el personal cualificado y formado debe 

realizar todos los trabajos de mantenimiento, 

reparación o limpieza en el sistema de aeración y 

siempre prestando mucha atención. Se deben lle-

var puestos los elementos de protección corporal 

necesarios.

• Respetar obligatoriamente las medidas de protec-

ción locales correspondientes durante la reali-

zación de trabajos en depósitos. Como medida 

preventiva, debe estar presente una segunda 

persona.

• Para elevar y bajar la parrilla de aeración se deben 

utilizar equipos de elevación que estén en perfec-

to estado técnico, así como medios de suspensión 

de cargas homologados oficialmente. No se debe 

sobrepasar nunca la capacidad de carga máx. 

admisible.

Asegurarse de que los medios de fijación, el ca

-

ble portador y los dispositivos de seguridad del 

equipo de elevación están en perfecto estado 

técnico. No se puede empezar a trabajar hasta 

que se garantice que el equipo de elevación está 

en perfecto estado técnico. Peligro de muerte si 

no se realizan estas comprobaciones.

• Los trabajos eléctricos en la instalación deben ser 

realizados por un electricista.

• Están prohibidos los fuegos o llamas abiertas, o 

incluso fumar, si se están utilizando disolventes y 

detergentes muy inflamables.

• 

Los sistemas de aeración usados en fluidos 

peligrosos para la salud deben descontaminarse. 

Además deberá descartarse la presencia o gene-

ración de gases peligrosos para la salud.

PELIGRO por sustancias tóxicas. 

En trabajos en ambientes peligrosos para la 

salud, p. ej. potabilizadoras y depuradoras de 

aguas residuales existe un elevado peligro 

causado por bacterias y virus. Para contra-

rrestar un riesgo elevado, tenga en cuenta los 

siguientes puntos:

•  Las heridas abiertas deben limpiarse y tratarse 

inmediatamente.

•  Está prohibido ingerir comida o bebida en todo 

momento.

•  Es necesario llevar los equipamientos de pro-

tección correspondientes en cada caso.

•  Al abandonar la instalación es necesario desin-

fectar a las personas y las herramientas.

•  En caso de que se produzcan lesiones por 

fluidos o gases peligrosos para la salud, se 

deberán implementar las medidas de primeros 

auxilios determinadas en el establecimiento y 

contactar inmediatamente con un médico.

• Asegurarse de que están disponibles las herra-

mientas y el material necesario. El orden y la lim-

pieza garantizan que se pueda trabajar de forma 

segura y sin problemas en el sistema de aeración. 

Tras finalizar los trabajos, retirar el material de 

limpieza y las herramientas del grupo. Guardar 

todos los materiales y herramientas en el lugar 

previsto para ello.

• Utilizar la ropa protectora adecuada durante la 

realización de los trabajos de mantenimiento y 

reparación. Esta ropa protectora debe desecharse 

conforme al código de residuos TA 524 02 y la 

Directiva de la CE 91/689/CEE.

• Emplee únicamente piezas originales del fabri-

cante.

8.1.  Intervalos de mantenimiento

Para garantizar un funcionamiento fiable, deben 

realizarse periódicamente trabajos de manteni-

miento de diferente tipo.

Los intervalos de mantenimiento deben deter-

minarse en función de la carga de trabajo a la que 

está sometido el sistema de aeración. Indepen-

dientemente de los intervalos de mantenimiento 

determinados, será necesario realizar un control 

del sistema de aeración o la instalación si se for-

man muchas burbujas durante el funcionamiento.

8.1.1.  Intervalos para condiciones de funcionamiento 

normales

Una vez a la semana, durante una puesta fuera 

de servicio por poco tiempo

• Puesta en funcionamiento

• Desagüe del sistema de ventilación

Una vez a la semana, durante el funcionamiento 

regular

• 

Limpieza de la superficie de la membrana

Una vez al año, durante el funcionamiento 

regular

• 

Limpieza mecánica de la superficie de la membra

-

na/difusores

• Prueba de estanqueidad de la parrilla de aeración

• Medidas de mantenimiento de los compresores/

soplantes

• 

Sustitución del filtro en la alimentación de aire

8.1.2.  Intervalos para condiciones de funcionamiento 

difíciles

En condiciones de funcionamiento difíciles, 

los intervalos de mantenimiento especificados 

deberán acortarse proporcionalmente. Para ello, 

ponerse en contacto con el servicio técnico de 

Wilo. En caso de aplicar el producto en condicio-

Summary of Contents for Wilo-Sevio AIR D

Page 1: ...02 06 2016 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR D de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento hu Be p t si s zemeltet s...

Page 2: ......

Page 3: ...4 Funktion 6 3 5 Typenschl ssel 7 3 6 Technische Daten 7 3 7 Lieferumfang 7 3 8 Bauseits zustellendes Material 7 4 Transport und Lagerung 7 4 1 Transport 7 4 2 Lagerung 7 5 Aufstellung 7 5 1 Allgemei...

Page 4: ...ch auf die im Titelblatt angegebenen Bel fter 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www...

Page 5: ...Symbol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur au...

Page 6: ...en Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen halten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kun dendienst muss frei von l Staub und L sungs mitteln sein Staubfilt...

Page 7: ...nde Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit ein Bel fterfeld und dessen Zubeh rteile gefahrlos transportiert werden k nnen Das Personal muss f r diese Arbeiten qualifiziert sein und muss w hrend de...

Page 8: ...g in Form von Abmessungen Festigkeit und Belastbarkeit ist der Betreiber bzw der jewei lige Zulieferer verantwortlich 5 3 1 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Das Bel fterfeld...

Page 9: ...r bundanker und Befestigen Sie die Halterung mit einer Scheibe und Sechskantmutter 5 Drehen Sie pro Gewindestange zwei Sechskant muttern auf stecken Sie jeweils eine Unterleg scheibe auf und stecken S...

Page 10: ...halten und berpr ft werden Kompressor Gebl se hat eine ausreichende Leis tung f r die erforderliche Luftzufuhr Druck in der Zulaufleitung entspricht der Vorgabe und bleibt konstant Verrohrung ist abso...

Page 11: ...eist kann die Anlage in Betrieb gehen Nachdem auch der zweite Funktionstest erfolg reich abgeschlossen wurde muss der Betriebs raum geflutet werden Sollte die Inbetriebnahme noch nicht m glich sein mu...

Page 12: ...grund abstellen und ge gen Umfallen sichern Bauteile vor direkter Sonneneinstrahlung sch t zen um der Verspr dungsgefahr der Kunststoff teile vorzubeugen Beachten Sie hierzu auch das Kapitel Transport...

Page 13: ...rt werden Die Wartungsintervalle m ssen entsprechend der Beanspruchung des Bel ftersystems festge legt werden Unabh ngig von den festgelegten Wartungsintervallen ist eine Kontrolle des Bel f tersystem...

Page 14: ...olen Sie diese Schritte 3 4 mal Der max zul ssige Wert f r die Beaufschlagung darf nicht berschritten werden Da diese Wartungsma nahme erheblich zur Funktionssicherheit und Effizienz der Anlage beitr...

Page 15: ...nction 18 3 5 Type key 18 3 6 Technical data 18 3 7 Scope of delivery 19 3 8 Material to be provided by the customer 19 4 Transportation and storage 19 4 1 Transport 19 4 2 Storage 19 5 Installation 1...

Page 16: ...be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any de fects found in the aerator it sells provided that the defects meet one or more of the following requirements The defects a...

Page 17: ...ng faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and treated immediately Eating and drinking is strictly prohibited Appropriate protective equi...

Page 18: ...mponents 3 3 1 Pipework The pipework consists of individual pipes made of stainless steel or plastic Here a distinction is made between the air distributor and the pipes for the aerator lines The air...

Page 19: ...ersons The safety instructions must be followed at all times The components of the aeration system must be inspected for transport damage before carrying out any installation work 5 1 General For desi...

Page 20: ...the installation check the operat ing space to see if it is prepared accordingly for the installation The configuration of the system as well as the installation and drilling plans are in line with th...

Page 21: ...the outside of the pipe ends of the aera tor pipe as well as the inside of the connecting sleeves with a liquid soap solution no grease or oil 4 Slide the connecting sleeves onto an aerator pipe as fa...

Page 22: ...must be present in the basin and drain the aerator fields during the function test A visual inspection from the corners or outside the operating space is not permitted 1 Before water is introduced int...

Page 23: ...a 10 minute test run with maximum loading must be per formed daily 7 2 Decommissioning for maintenance work and or storage The system must be switched off and secured against being switched on again w...

Page 24: ...media hazard ous to health must be decontaminated In addi tion make sure that no gases that are hazardous to health form or are present DANGER due to toxic substances During work in an environment haz...

Page 25: ...drainage pipe during the test run The air supply in the aeration system causes water condensate that may be present to discharge via the drainage pipe 8 2 3 Cleaning the diaphragm surface During opera...

Page 26: ......

Page 27: ...C digo 31 3 6 Datos t cnicos 31 3 7 Suministro 31 3 8 Material que corre a cargo del propietario 31 4 Transporte y almacenamiento 31 4 1 Transporte 31 4 2 Almacenamiento 31 5 Instalaci n 31 5 1 Genera...

Page 28: ...de venta actualizadas Estas pueden consultarse en www wilo com legal Cualquier divergencia al respecto deber es tipularse contractualmente y d rsele un trato prioritario 1 5 1 Generalidades El fabrica...

Page 29: ...os s mbolos de segu ridad cumplen con las directivas y normativas de validez general p ej DIN ANSI Las indicaciones de seguridad que solo hacen referencia a da os materiales aparecen en color gris y s...

Page 30: ...re introducido debe tener una temperatura m x de 60 C en caso de temperaturas supe riores consultar con el servicio t cnico de Wilo y debe estar libre de aceite polvo y disolventes Los filtros de polv...

Page 31: ...elevaci n previstos y homologados Deben tener una capacidad de carga suficiente para poder trans portar con seguridad una parrilla de aeraci n y sus correspondientes accesorios El personal debe estar...

Page 32: ...la carga no se desplace durante el transporte Los elementos constructivos y los cimientos deben tener la suficiente resistencia como para permitir una fijaci n segura que garantice el funcionamiento E...

Page 33: ...de marca y coincidir con el esquema de perforaciones enviado ya que en caso contrario pueden surgir torsiones durante el montaje 2 Limpiar las perforaciones exhaustivamente p ej aspir ndolas 3 Instale...

Page 34: ...r la tuber a cerrarla de nuevo por completo 7 Girar el difusor de plato hasta el tope en los so portes de fijaci n 6 Puesta en marcha El cap tulo Puesta en marcha contiene todas las instrucciones impo...

Page 35: ...aso se aumenta el nivel de agua hasta aprox 10 cm por encima de la uni n por bridas del distribuidor de aire y el tubo de entrada Compruebe la estanqueidad del distribuidor de aire y de la conexi n de...

Page 36: ...ecesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al abandonar la instalaci n es necesario desin fectar a las personas y las herramientas 7 2 1 Desmontaje El desmontaje se...

Page 37: ...ridas abiertas deben limpiarse y tratarse inmediatamente Est prohibido ingerir comida o bebida en todo momento Es necesario llevar los equipamientos de pro tecci n correspondientes en cada caso Al aba...

Page 38: ...desag e durante la puesta en funcionamiento Debido a la entrada de aire en el sistema de ventilaci n se evacua agua condensados existentes a trav s de la tuber a de desag e 8 2 3 Limpieza de la super...

Page 39: ...M k d s 42 3 5 A t pusjel magyar zata 42 3 6 M szaki adatok 43 3 7 Sz ll t si terjedelem 43 3 8 Az gyf l ltal biztos tand anyagok 43 4 Sz ll t s s rakt roz s 43 4 1 Sz ll t s 43 4 2 T rol s 43 5 Tele...

Page 40: ...an ltal noss gban az lta l nos Szerz d si Felt telek SZF c m doku mentum aktu lis v ltozat ban szerepl inform ci k rv nyesek Ezt itt tal lja meg www wilo com legal Az ett l val elt r seket szerz d sb...

Page 41: ...bet sz nnel szedt k s biztons gi jel n lk l jelennek meg 2 2 ltal nos biztons gi el r sok A diff zor medenc be t rt n be ill kiszerel s t tilos egyed l v gezni Mindig jelen kell lennie egy m sodik sz...

Page 42: ...las vagy m s finomsz las anyagb l k sz lt sz r k s szigetel anyagok haszn lata tilos A grafitlamell s forg tolatty s szelepeket nyom oldalon l gsz r vel kell ell tni Ezek az sszetev k a membr n elt m...

Page 43: ...szeket az eredeti csomagol sban kell t rolni A t rol helyis gnek sz raznak s fagymentesnek kell lennie 5 C s 25 C k z tti h m rs klet j l szell z helyis gben val t rol st javaslunk A h m rs klet nem...

Page 44: ...ke reszt l csatlakozik a bet pl l vezet khez A be t pl l vezet k helyzet n a megrendel s lead sa ut n m r nem lehet m dos tani mert k l nben ez probl m kat okozhat a telep t s sor n Ezen k v l a bet p...

Page 45: ...nden egyes cs vet pontosan v zszintesen kell be ll tani s minden leveg ztet fel letenek ugyanabban a magass gban kell lennie A meden cefen k s a cs tart k z tti sz ks ges t vols got a m retez si terve...

Page 46: ...ndszer zembe helyez s t kiz r lag szakk pzett s betan tott szem lyek v gezhetik a biztons gi el r sok betart sa mellett A leveg ztet rendszert kezel szem lyzet vala mennyi tagj nak meg kell kapnia el...

Page 47: ...d s ellen rz s sikeres elv gz se ut n a rendszer zembe helyezhet Ehhez a leveg z tet st egy k l n az p ttet ltal biztos tand kezel helyen kell bekapcsolni Alapvet en itt csak a Be s Ki zem llapotok k...

Page 48: ...valamint a tiszt t si s karbantart si munk k sor n viselt v d ruh za tot a TA 524 02 hullad kk d s a 91 689 EGK ir nyelv ill a helyi ir nyelvek szerint kell rtal matlan tani 7 4 2 Term k A term k el...

Page 49: ...llen rz se Karbantart si m veletek a l gs r t k n bef v kon Sz r csere a leveg bevezet sben 8 1 2 Zord zemi k r lm nyekre vonatkoz id k z k Zord zemi k r lm nyek eset n a megadott karbantart si id k z...

Page 50: ...csolatban l pjen kapcso latba a kezel hely gy rt j val 8 2 4 Membr nok fel let nek mechanikus tiszt t sa 1 Leveg ztet fel let kikapcsol sa 2 Medence leereszt se 3 Medence s diff zor lemos sa nagynyom...

Page 51: ......

Page 52: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Reviews: