Opći simbol opasnosti
Opasnost uslijed električnog napona
NAPOMENA
2.1 Kvalifikacija osoblja
Osoblje za montažu, posluživanje i održavanje
mora imati odgovarajuće kvalifikacije za navedene
radove. Područje odgovornosti, nadležnost
i nadzor osoblja treba osigurati korisnik. Ako oso-
blje ne raspolaže potrebnim znanjima, valja ga
školovati i uputiti. Ako je potrebno, to može izvršiti
proizvođač proizvoda po korisnikovu nalogu.
2.2 Opasnosti kod nepridržavanja sigurnosnih
napomena
Posljedica nepridržavanja sigurnosnih napomena
može biti ugrožavanje osoba, okoliša i proizvoda/
postrojenja. Nepridržavanje sigurnosnih napo
-
mena izaziva gubitak svakog prava na zahtjev
za naknadu štete. Pojedinačno nepridržavanje
sigurnosnih napomena može primjerice izazvati
sljedeće ugroze:
• ugrožavanja osoba električnim, mehaničkim ili
bakteriološkim djelovanjima,
• materijalna šteta,
• zakazivanje važnih funkcija proizvoda/postro
-
jenja,
• zakazivanje propisanog postupka održavanja i
popravaka
2.3 Rad sa sviješću o sigurnosti
Treba se pridržavati sigurnosnih napomena nave
-
denih u ovim uputama za ugradnju i uporabu,
postojećih nacionalnih propisa o zaštiti od nezgo
-
da kao i eventualnih korisnikovih internih radnih,
pogonskih i sigurnosnih propisa.
2.4 Sigurnosne napomene za korisnika
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godi
-
na i više te osobe ograničenih fizičkih, osjetilnih i
umnih sposobnosti, ili osobe s nedostatkom isku-
stva i/ili znanja, ako im je osiguran nadzor ili upute
u vezi sa sigurnim korištenjem uređaja te ako
razumiju opasnosti koje su s time povezane. Djeca
se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i održavanje
od korisnika ne smiju provoditi djeca bez nadzora.
• Ako vruće ili hladne komponente na proizvodu/
postrojenju izazivaju opasnost, lokalno ih valja
osigurati protiv doticanja.
• Zaštita od doticanja pokretnih komponenata
(npr. spojke) ne smije se uklanjati kada se proizvod
nalazi u pogonu.
• Propusna mjesta (npr. brtva vratila) s propušta-
njem opasnih medija (npr. eksplozivnih, otrovnih,
vrućih) valja odvoditi tako da ne nastanu opasnosti
po osobe i okoliš. Valja se pridržavati nacionalnih
zakonskih odredaba.
• Lako zapaljive materijale treba držati podalje od
proizvoda.
• Treba isključiti mogućnost ugrožavanja elek
-
tričnom energijom. Treba obratiti pozornost na
lokalne ili opće propise [npr. IEC, VDE itd.] i propise
l okalnih tvrtki za opskrbu energijom.
2.5 Sigurnosne napomene za radove montaže i
održavanja
Korisnik se treba pobrinuti za to da sve radove
montaže i održavanja izvodi ovlašteno i kvalifici
-
rano osoblje koje je samostalno proučilo upute za
ugradnju i uporabu te stoga raspolaže dovoljnom
količinom informacija.
Radovi na proizvodu/postrojenju načelno se smiju
izvoditi samo dok proizvod/postrojenje ne radi.
Obvezno se valja pridržavati postupka za obusta
-
vu rada proizvoda/postrojenja opisanog u uputa-
ma za ugradnju i uporabu.
Neposredno po završetku radova sve sigurnosne
i zaštitne uređaje treba ponovno vratiti odnosno
staviti u funkciju.
2.6 Svojevoljno preuređenje i proizvodnja rezer
-
vnih dijelova
Svojevoljno preuređenje i proizvodnja rezervnih
dijelova ugrožavaju sigurnost proizvoda/osoblja
i stavljaju izvan snage izjave o sigurnosti koje je
naveo proizvođač.
Promjene na proizvodu dopuštene su samo nakon
dogovora s proizvođačem. Originalni rezervni dije
-
lovi i oprema s proizvođačevom autorizacijom
služe sigurnosti. Uporaba drugih dijelova ukida
jamstvo za posljedice izazvane tom uporabom.
2.7 Nedopušteni načini rada
Sigurnost rada isporučenog proizvoda zajamčena
je samo u slučaju namjenske uporabe u skla
-
du s poglavljem 4 uputa za ugradnju i uporabu.
Granične vrijednosti navedene u katalogu/listu s
podatcima ne smiju ni u kom slučaju biti prekora
-
čene niti se smije ići ispod njih.
SR
1. Napomene o samom Uputstvu
Jezik originalnog uputstva za upotrebu je engleski.
Svi ostali jezici ovog uputstva su prevod origi-
nalnog uputstva. Uputstvo za ugradnju i upotrebu
je sastavni deo proizvoda. Uvek treba da se čuva u
blizini proizvoda.
Potpuno uvažavanje ovog uputstva je preduslov
za propisnu upotrebu i pravilno rukovanje proiz-
vodom. Uputstvo za ugradnju i upotrebu odgovara
verziji proizvoda i stanju bezbednosno-tehničkih
standarda koji predstavljaju njegovu osnovu u tre-
nutku štampanja.
EU izjava o usklađenosti:
Primerak EU izjave o usklađenosti je sastavni deo
ovog uputstva za rukovanje. Ova izjava presta-
je da važi, ukoliko se bez naše saglasnosti izv
-
rše tehničke izmene modela navedenih u ovom
dokumentu.
2. Sigurnost
Ovo uputstvo za rad sadrži osnovne napomene
kojih se treba pridržavati u toku montaže, rada i
održavanja. Stoga, monter i nadležno osoblje/koris
-
nik obavezno treba da pročitaju ova uputstva za rad
pre montaže i puštanja u rad.
Ne treba poštovati samo opšta bezbednosna
uputstva, navedena u glavnoj tački Sigurnost, već
i specijalna bezbednosna uputstva, navedena pod
sledećim glavnim tačkama sa simbolima o opas
-
nosti.
Opšta opasnost
Opasnost od električnog napona
NAPOMENA :
2.1 Kvalifikacija osoblja
Osoblje za montažu, rukovanje i održavanje mora
da poseduje odgovarajuće kvalifikacije za navede
-
ne radove. Područje odgovornosti, nadležnost
i nadzor osoblja treba obezbediti korisnik. Ako
osoblje ne raspolaže s potrebnim znanjem, treba
ga obučiti i uputiti. Ako je potrebno, to može biti
po nalogu korisnika, putem proizvođača proiz
-
voda.
2.2 Opasnosti kod nepoštovanja bezbednosnih
uputstava
Nepoštovanje bezbednosnih uputstava može
da ugrozi bezbednost ljudi, okoline i proizvoda/
uređaja. Nepoštovanje bezbednosnih uputstava
vodi do gubitka svakakvih prava na obeštećenje.
U pojedinim slučajevima, nepoštovanje može, na
primer, da izazove sledeće opasnosti:
• ugrožavanje ljudi električnim, mehaničkim i bak
-
teriološkim uticajem,
• ugrožavanje životne sredine isticanjem opasnih
materija,
• materijalnu štetu,
• otkazivanje važnih funkcija proizvoda/instalacije,
• otkazivanje propisanih postupaka održavanja i
popravki.
2.3 Rad uz poštovanje sigurnosti
Treba poštovati bezbednosna uputstva, navedena
u ovom uputstvu za rad, postojeće nacionalne
propise za zaštitu od nesreće, kao i eventualne
interne propise za rad, rukovanje i sigurnost koris-
nika.
2.4 Sigurnosne napomene za korisnika
Ovaj uređaj mogu da koriste deca od 8 godina i
više kao i lica sa ograničenim fizičkim, psihičkim
ili čulnim sposobnostima, ili lica koja ne pose
-
duju dovoljno iskustva i/ili znanja, ako to čine
pod nadzorom ili uz instrukcije koje se odnose na
bezbedan način korišćenja uređaja i ako razumeju
opasnosti koje postoje. Deca ne smeju da se igra-
ju uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje ne
smeju da vrše deca bez nadzora.
• Ako vruće ili hladne komponente na proizvodu/
instalaciji predstavljaju opasnost, na objektu se
mora sprečiti njihovo dodirivanje.
• Zaštita od dodirivanja na komponentama koje
se kreću (npr. spojnica) se ne smeju skidati u toku
rada proizvoda.
• Curenje (npr. zaptivač vratila) opasnih fluida (npr.
eksplozivnih, otrovnih, vrućih) mora da se odvodi,
tako da ne dovodi u opasnost okolinu i ljude. Treba
poštovati nacionalne odredbe.
• Lako zapaljive materijale, u principu, treba držati
dalje od proizvoda.
• Treba isključiti mogućnost ugrožavanja električ
-
nom energijom. Treba poštovati napomene lokal-
nih ili opštih propisa (npr. IEC, VDE itd.) i mesnih
preduzeća za snabdevanje električnom energijom
.
2.5 Bezbednosna uputstva za montažu i radove
na održavanju
Korisnik se mora pobrinuti da sve radove na mon-
taži i održavanju obavlja ovlašćeno i kvalifikovano
osoblje, koje je dovoljno informisano detaljnim
proučavanjem uputstva za rad.
Radovi na proizvodu/postrojenju smeju da se
izvode samo u stanju mirovanja. Obavezno se
mora poštovati postupak za stavljanje proizvoda/
instalacije u mirovanje, opisan u uputstvu za
ugradnju i upotrebu.
Neposredno nakon završetka radova se moraju
vratiti, odnosno uključiti sve bezbednosne i zaš
-
titne naprave.
2.6 Samovoljne prepravke i proizvodnja rezer-
vnih delova
Samovoljne prepravke i proizvodnja rezervnih
delova ugrožavaju bezbednost proizvoda/ osoblja
i poništavaju deklaraciju proizvođača o sigurnosti.
Izmene proizvoda dozvoljene su samo uz dogo-
vor sa proizvođačem. Originalni rezervni delovi i
oprema odobrena od strane proizvođača služe
bezbednosti. Upotreba drugih delova poništava
odgovornost za posledice toga.
2.7 Nedozvoljeni načini rada
Pogonska bezbednost isporučenog proizvoda
zagarantovana je samo u slučaju propisne upotre
-
be u skladu sa poglavljem 4 Uputstva za upotrebu.
Ni u kom slučaju se ne smeju dozvoliti vrednosti
ispod ili iznad granica navedenih u katalogu ili na
listu sa tehničkim podacima.
RO
1. Despre acest document
Varianta originală a instrucţiunilor de utiliza
-
re este în limba engleză. Variantele în alte limbi
sunt tra¬duceri ale versiunii originale ale acestor
instrucţi¬uni de utilizare.
Aceste instrucţiuni de montare și utilizare repre
-
zintă o parte integrantă a produsului. Ele trebuie
să fie mereu disponibile în apropierea produsului.
Respectarea strictă a acestor instrucţiuni reprezin
-
tă condiţia de bază pentru utiizarea corespunză
-
toare și exploatarea corectă a produsului.
Instrucţiunile de montare și utilizare sunt confor
-
me cu varianta constructivă a produsului, respectiv
cu standardele de siguranţă valabile în momentul
trimiterii la tipar.
Declaraţie de conformitate CE:
O copie a declaraţiei de conformitate CE este parte
componentă a acestor instrucţiuni de montare şi
utilizare. În cazul unei modificări tehnice a tipuri
-
lor con¬structive, efectuate fără acordul nostru,
această declaraţie îşi pierde valabilitatea.
2. Reguli de securitate
Acest manual de utilizare conţine indicaţii importan
-
te, care trebuie respectate la amplasarea și exploa
-
tarea echipamentului. Din acest motiv, manualul de
utilizare trebuie citit de persoanele care montează
și exploatează echipamentul înainte de montarea și
punerea în funcţiune a acestuia.
Se vor respecta atât măsurile de siguranţă generale
din această secţiune, cât și măsurile de siguranţă
specifice din secţiunile următoare, marcate cu sim
-
bolurile pentru pericol.
Simbol general pentru pericole
Pericol de electrocutare
NOTĂ
Summary of Contents for TM 32/7
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 TM 32 TMR 32 TMW 32 D 1 230 V 50 Hz L Bmin H min h 1 h 2 h 1 2...
Page 47: ...47 WILO SE 08 2018 10 9 h1 Wilo 11 Wilo...
Page 48: ...48 WILO SE 08 2018 12 www wilo recycling com...
Page 79: ...79 WILO SE 08 2018 7 2 10 A 30 3 3 x 1 0 8 h h1 n d 7 1 2 h2 2 TMR u h2 16 n TMW 3 2 L1 N PE...
Page 81: ...81 WILO SE 08 2018 10 9 n h1 Wilo 11 Wilo...
Page 82: ...82 WILO SE 08 2018 12 www wilo recycling com...
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ......