background image

17

NEDERLANDS

– De pomp wordt met 2 schroeven, met een diameter van 8 mm, op

een  trillingsdempende  sokkel  of  rondplaat  bevestigd.  Om  trillingen

op te vangen, kan ook gebruik worden gemaakt van rubber-metalen

verbindingen die courant in de handel verkrijgbaar zijn.

– Om de aftapplug goed toegankelijk te maken, moet het grondopper-

vlak  onder  de  aftapplug  ten  minste  20  mm  lager  liggen  dan  het

bevestigingsniveau van de pomp.

– Om  de  pomp  gemakkelijk  te  kunnen  vervangen  of  om  de  onder-

houdswerkzaamheden uit te voeren, dienen voor en achter de pomp

sperarmaturen (nr. 1) te worden aangebracht.

– Onmiddellijk achter de drukbuis van de pomp moet een terugslag-

klep (nr. 2) worden gemonteerd.

– Voor  de  aansluiting  van  de  druk-  en  toevoerleiding  dient  de  pomp

van de netspanning te worden afgesloten. Maak voor een trillingsar-

me aansluiting gebruik van buigzame buisstukken of compensatoren

met  afstandsbegrenzing.  Het  gewicht  van  de  buis  moet  worden

gecompenseerd.

– Om de glijringdichting te beschermen moet de pomp door de gebrui-

ker  op  passende  wijze  worden  beveiligd  tegen  onvoldoende  water-

toevoer, zodat wordt voorkomen dat de pomp droogloopt. Het toebe-

horenprogramma van WIlO bevat hiertoe verschillende oplossingen.

– De pomp dient door de gebruiker ter hoogte van de toevoerbuis te

worden beschermd door een zeef (breedte van de mazen 1 mm) of

door  een  filtervoorzetstuk  (nr.  5),  ter  voorkoming  van  schade  door

aangezogen vuil.

5.2. Elektrische aansluiting

De elektrische aansluiting dient door een plaatselijk erkend 

elektrotechnisch  bedrijf  –  overeenkomstig  de  geldende 

voorschriften – te worden uitgevoerd. 

– De aansluiting op het net dient via een vaste aansluitkabel

tot stand te worden gebracht. Deze aansluitkabel moet voorzien zijn

van een stekker of een meerpolige schakelaar met een contactope-

ningsbreedte van ten minste 3 mm.

– Controleer de stroomsoort en de spanning van de netaansluiting,

– Controleer het typeplaatje van de pomp,

– Controleer de aarding,

– Zekering van het net: 10 A, met vertraagde werking,

– De  draaistroommotoren  moeten  ter  voorkoming  van  overbelasting

door de gebruiker worden voorzien van een motorbeveiligingsscha-

kelaar, die moet worden afgesteld op de nominale stroom die op het

typeplaatje staat vermeld. 

Wisselstroommotoren zijin in de fabriek reeds voorzien van een ther -

mi sche motorbeveiliging, die de motor in geval van overschrijding van

de toegelaten temperatuur ter hoogte van de wikkelingen uitschakelt.

Na afkoeling wordt de motor automatisch weer ingeschakeld.

– Om de installatie te beschermen tegen druipwater en de trekontla-

sting in de kabeldoorvoer te vrijwaren, moet in een aansluitkabel met

passende buitendiameter worden voorzien (b.v. 05 VV-F 3/4 G 1,5).

– De  aansluiting  op  het  net  dient  conform  de  klemmenaansluitsche-

ma’s voor draai- of wisselstroom in de klemmenkast van de pomp te

geschieden (zie ook figuur 4). 

Indien nodig moet een defectstroom-veiligheidsschakelaar

(FI-schakelaar) worden aangebracht.

5.3 Werking met een frequentieomvormer

Het  toerental  van  de  pomp  kan  worden  geregeld  door  deze  uit  te

rusten met een frequentieomvormer. Grenswaarden voor de toerental-

regeling: 40%n 

nom

. ≤ n ≤ 100%n 

nom

.

Raadpleeg de montage- en bedieningsvoorschriften voor de aansluit-

ing en de werking van de frequentieomvormer.

Om  te  voorkomen  dat  de  motorwikkeling  overbelast  of  beschadigd

wordt en er eluidshinder zou ontstaan, mogen er zich ter hoogte van

de  frequentieomvormer  geen  spanningstoenamesnelheden  van  meer

dan 500 V/µs en spanningspieken û > 650 V voordoen. Wanneer een

dergelijke toenamesnelheid van de spanning niet kan worden uitgeslo-

ten,  moet    tussen  de  frequentieomvormer  en  de  motor  een  lC-filter

(motorfilter) worden ingebouwd. De filter dient door de fabrikant van de

frequentieomvormer/filter te worden gemonteerd.

De  regeltoestellen  met  frequentieomvormer  die  door  WIlO worden

geleverd, zijn reeds voorzien van een filter.

6. Inbedrijfname

– Controleer het waterpeil van het reservoir resp. de toevoerdruk.

Om  beschadiging  van  de  glijdichtring  te  voor -

komen, mag de pomp niet drooglopen.

– Controle van de draairichting (enkel van toepassing op draaistroom-

motoren): schakel de installatie even aan en controleer of de pomp

in de richting draait die is aangegeven door de pijl op het pomphuis.

Is  dit  niet  het  geval,  dan  dienen  de  twee  fasen  in  de  klemmenkast

van de pomp te worden verwisseld.

– Enkel van toepassing op draaistroommotoren: Stel de motorbeveili-

ging op de nominale stroom af, zoals aangeduid op het typeplaatje.

– Richt  de  eventuele  vlotterschakelaars  resp.  elektroden  ter  voorko-

ming van onvoldoende watertoevoer zodanig dat de pomp uitscha-

kelt wanneer het waterpeil te sterk daalt en hierdoor lucht zou wor-

den aangezogen.

– Draai  de  afsluitklep  aan  de  toevoerzijde  en  de  ontluchtingsschroef

(figuren 1, 2, nr. 3, SW 19) open tot het te verpompen medium naar

buiten  stroomt.  Draai  de  ontluchtingsschroef  vervolgens  dicht,  de

afsluitklep aan de drukzijde open en schakel de pomp in.

– Afhankelijk  van  de  temperatuur  van  het  te  verpompen

medium  en  van  de  systeemdruk,  kan  er  bij  het  volledig

opendraaien  van  de  ontluchtingsschroef  heet  medium  in

de  vorm  van  vloeistof  of  stoom  ontsnappen,  resp.  onder

hoge druk uit de installatie spuiten.

Let op: Verbrandingsgevaar!

– Afhankelijk van de werking van de pomp of van de installa-

tie  (temperatuur  van  het  te  verpompen  medium)  kan  de 

gehele pomp erg heet worden.

Risico op verbranding bij aanraking van de pomp!

Bij een debiet van Q = 0 m

3

/u mag de pomp maxi-

maal 10 minuten draaien. Het is aanbevolen om de

capaciteit van de pomp bij continue bedrijf te hand-

haven op minimum 10% van de nominale capaciteit.

7. Onderhoud

– De pomp is nagenoeg onderhoudsvrij.

– De levensdauer varieert al naar gelang de bedrijsfsomstandigheden.

Wij  adviseren  halfjaarlijkse  visuele  controles  op  lekkages  en  abnor-

male trillingen.

– Tijdens de inloopperiode kunnen er zich lekkage ter hoogte van de

glijringdichting  voordoen.  Bij  grote  lekkageproblemen  veroorzaakt

door slijtage van de glijringdichting dient het onderdeel door vakper-

soneel te worden vervangen.

– Versterkte geluidsontwikkeling en ongewone trillingen duiden op slij-

tage van de lagers en moeten dan door vakpersoneel worden ver-

vangen.

– Voor het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden moet de instal-

latie  van  het  spanningsnet  worden  losgekoppeld  en  worden  bevei-

ligd  tegen  het  inschakelen  door  onbevoegden.  Tijdens  de  werking

mogen  er  geen  werkzaamheden  aan  de  installatie  worden  uitge -

voerd.

– Wanneer de pomp op een niet  vorstvrije plaats wordt opgesteld, of

bij langere stilstand, moeten zowel de pomp als de leidingen tijdens

de winterperiode worden geledigd: voor het ledigen van de pomp de

aftapschroef  openen  (figuren  1,  2,  nr.  4),  voor  de  toevoerleiding  de

ontluchtingsschroef opendraaien, en voor het ledigen van de druklei-

ding een wateruitlaat opendraaien.

Figuren:

1. Schematische voorstelling van de pomp met nummers
2. Montage van de pomp met buizen
3. Afmetingen
4. Schema van de elektrische aansluitingen

OPGELET!

OPGELET!

Summary of Contents for MultiPress-MP3 Series

Page 1: ...svoorschriften ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento IT Istruzioni di montaggio uso e manutenzione FI Huolto ja k ytt ohje SV Monterings och sk tselinstruktioner HU Be p t si s zemeltet si...

Page 2: ......

Page 3: ...1 3 6 5 2 4 9 8 7 Fig 2 Fig 1...

Page 4: ...Y HIGH VOLTAGE LOW 3 1 1 Fig 4 Fig 3...

Page 5: ...ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 19 IT Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 23 FI Huolto ja k ytt ohje 27 SV Monterings och sk tselinstruktioner 31 HU Be p t si s zemeltet si ut...

Page 6: ...2...

Page 7: ...0 C Schutzart IP 54 Andere Spannungen Frequenzen sind optional bzw auf Anfrage liefer bar Bei F rderung von viskosen Medien z B Wasser Glykol Gemische sind die F rderdaten der Pumpe entsprechend der h...

Page 8: ...er Teile kann die Haftung f r die daraus entstehenden Folgen aufheben ACHTUNG 2 7 Unzul ssige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit der gelieferten Pumpe Anlage ist nur bei be stimmungsm iger Verwendu...

Page 9: ...anleitung des Frequenzumrichters zu entnehmen Um die Belastung der Motorwicklung bis zur Besch digung und erh hte Ger uschentwicklung zu vermeiden darf der Frequenz umrichter keine Spannungsanstiegs G...

Page 10: ...Spannung Pumpe schwerg ngig Fremdk rper Lager besch digt Umgebungstemperatur zu hoch Beseitigung Sicherungen Schwimmerschalter und Kabel pr fen Motor berlastung beseitigen 2 Phasen des Netzanschlusse...

Page 11: ...pressure 6 bar Max ambient temperature 40 C Protective system IP 54 Other voltages frequencies are optional and or available on request When pumping viscous fluids e g water glycol mixtures adjust th...

Page 12: ...with paragraph 1 of the operat ing instructions The limits given in the catalogue or data sheet must under no circumstances be exceeded WARNING 3 Transport and storage During transport and in storage...

Page 13: ...ee Installation and Operating Instructions of the frequency converter for connection and operation To avoid overloading the motor coil to the extent that it is damaged and to avoid increasing noise le...

Page 14: ...iently heavy insufficient voltage pump sluggish foreign body bearing damaged ambient temperature too high Remedy check fuses float switches and cables eliminate motor overload interchange two phases o...

Page 15: ...e admissible 6 bars Temp rature ambiante maximale 40 C Type de protection IP 54 D autres tensions fr quences sont disponibles en option ou sur demande Lorsqu il s agit de refouler des fluides visqueux...

Page 16: ...c pourvue d une tubulure d aspiration horizontale 1 et d une tubulure de refoulement verticale 2 La partie hydraulique se pr sente sous la forme d une construction l ments s par s pourvue d un nombre...

Page 17: ...Pour permettre de telles vitesses d accroissement de tension il convient d installer un filtre LC filtre moteur entre le variateur de fr quence et le moteur Le fabricant du variateur de fr quence filt...

Page 18: ...insuffisante La pompe est difficile manier corps trangers palier endommag Temp rature ambiante trop lev e Rem des V rifier les fusibles de s curit les inter rupteurs flotteur et le c blage Eliminer to...

Page 19: ...gstemperatuur 40 C Beschermingsklasse IP 54 Op verzoek zijn ook uitvoeringen met andere spannings frequentie waarden verkrijgbaar Voor het verpompen van taaivloeibare mediums b v water glycol mengsels...

Page 20: ...arborgd bij een reglementaire toepassing conform paragraaf 1 van de handleiding Er mag in geen geval worden afgeweken van de grenswaarden die vermeld staan in de catalogus of in de specificatie OPGELE...

Page 21: ...e van de frequentieomvormer geen spanningstoenamesnelheden van meer dan 500 V s en spanningspieken 650 V voordoen Wanneer een dergelijke toenamesnelheid van de spanning niet kan worden uitgeslo ten mo...

Page 22: ...de stoffen lager beschadigd Omgevingstemperatuur te hoog Oplossing Controleer de zekeringen de vlotterschakelaar en de kabels Maak de overbelasting van de motor ongedaan Keer de beide fasen van de net...

Page 23: ...ar Temperatura ambiental m x 40 C Grado de protecci n IP 54 Otros voltajes y frecuencias son opcionales es decir que pueden con seguirse a petici n En caso de utilizarse medios viscosos como por ejemp...

Page 24: ...ci n inadecuada El funcionamiento seguro de la bomba o la instalaci n suministradas CUIDADO s lo puede garantizarse si se utilizan conforme a lo indicado en el p rrafo 1 de las instrucciones de funcio...

Page 25: ...o el convertidor de frecuencia no deber producir velocidades de incrementos de voltaje que sean superiores a 500 V s y picos de 650 V Si cabe la posibilidad de que ocurran dichas velocidades ha de ins...

Page 26: ...La base no es lo suficientemente s lida Voltaje insuficiente La bomba no gira libremente Cuerpo extra o Cojinete da ado Temperatura ambiente demasiado alta Eliminaci n Comprobar los disyuntores los f...

Page 27: ...x sulla bocca aspirante 6 bar Temperatura ambiente massima 40 C Grado di protezione IP 54 A richiesta sono disponibili motori con tensioni frequenze diverse Per il pompaggio di liquidi viscosi per ese...

Page 28: ...e La sicurezza di funzionamento assicurata solo per le applicazioni e condizioni descritte nel capitolo 1 del manuale I valori limite indicati sono vincolanti e non possono essere superati per nessun...

Page 29: ...itore di frequenza non deve generare sali te di tensione con velocit superiore a 500 V s e punte di tensione superiori 650 V Quando il convertitore di frequenza consente il superamento di tali condizi...

Page 30: ...etti danneggiati Temperatura ambiente troppo elevata Rimedio Verificare i fusibili il galleggiante ed i cavi di collegamento Eliminare la causa del sovraccarico Scambiare fra loro due fasi dell alimen...

Page 31: ...juudet ovat vaihdettavissa tai erilaisia malleja toimitetaan pyynn st Viskoosisia aineita sy tett ess esim vesi glykoliseokset pumpun sy tt tiedot on korjattava vastaamaan korkeampaa viskositeetti Gly...

Page 32: ...M 2 7 Luvattomat k ytt tavat Toimitetun pumpun j rjestelm n k ytt turvallisuus on taattu ainoa staan kun pumppua k ytet n k ytt ohjeen ensimm isess luvussa m r tyll tavalla Luettelossa erittelylehdell...

Page 33: ...moottoria ja koventaa sen nt Vahinkojen ehk isemiseksi taajuusmuuntaja ei saa tuottaa j nnitenousunopeuksia jotka ylitt v t 500 V s ja j nnitteenhuippuja 650 V Jos t llaiset j nnitenousunopeudet ovat...

Page 34: ...huonosti roskia laakerit vioittuneet Liian korkea ymp rist n l mp tila Korjaus Sulakkeiden uimurikytkimen ja johdon tarkastaminen Moottorin ylikuormituksen poistaminen Verkkoliit nn n 2 vaiheen vaiht...

Page 35: ...ax omgivningstemperatur 40 C Skyddsform IP 54 vriga sp nningar frekvenser kan erh llas p beg ran Vid pumpning av tr gflytande v tskor t ex vatten glykol blandningar m ste pumpdata justeras enligt den...

Page 36: ...esulterande f ljder OBSERVERA 2 7 Felaktig anv ndning Pumpens anl ggningens drifts kerhet kan endast garanteras om den anv nds f r det ndam l som anges i bruksanvisningens sektion 1 De gr nsv rden som...

Page 37: ...ka att motorlindningen verhettas och skadas samt att ljudniv n kar f r frekvensomvandlaren inte generera h gre sp n nings kningar n 500 V s och sp nningstoppar p 650 V Vid f rekomst av s dana sp nning...

Page 38: ...l g sp nning Pumpen g r tungt Fr mmande f rem l lagret r skadat F r h g omgivningstemperatur tg rd Kontrollera s kringar flott rkontakter torrk rningsskydd och kabel Eliminera verbelastningen p motor...

Page 39: ...x k rnyezeth m rs klet 40 C V detts g IP 54 Egy b fesz lts g frekvencia is megrendelhet Viszk z jelleg anyagok alkalmaz s n l pld v z glykol kever kn l a szivatty param tereit a magasabb viszkozit sna...

Page 40: ...atty k s berendez sek m dos t sa csak a gy rt val val el zetes megbesz l st k vet en eszk z lhet Eredeti s a gy rt j v hagy s val alkalmazott alkatr szek k pezik a biztons g legjobb VIGY ZAT garanci j...

Page 41: ...zon egy ramv d kapcsol Fl kapcsol k sz l ket 5 3 Frekvenciav lt s zemeltet s A szivatty egy frekvenciav lt seg ts g vel a k v nt fordulatsz mra ll that be A fordulatsz m a n vleges fordulatsz m 40 s 1...

Page 42: ...r s szivatty Idegen anyag Megrong l dott csap gy T l magas k rnyezeth m rs klet Elh r t s Biztos t kok sz kapcsol k s k belek ellen rz se Motort lterhel s megsz ntet se H l zati csatlakoz s 2 f zis na...

Page 43: ...ultiPress _ _ Q m3 h _ _ _ DM 3 230 400 V EM 1 230 V _ _ H H1 L L1 L2 L3 D1 D2 D3 1 3 1 3 1 3 MP mm 303 216 90 375 205 94 109 5 Rp1 Rp1 PG 13 5 304 216 216 90 423 253 94 94 157 5 Rp1 Rp1 PG 13 5 PG 11...

Page 44: ...2 3 _ _ _ _ _ 2 4 _ _ VDE 2 5 _ _ _ _ _ _ _ _ P 2 6 _ _ _ _ _ 2 7 _ _ 1 3 _ 4 _ 4 1 _ 1 2 5 _ _ _ _ 1 _ 2 _ _ _ _ 5 6 _ _ 8 _ _ _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ _ _ _ _ WILO _ _ 5 3 4 2 DM 4 3 WV COL CO ER _ WMS...

Page 45: ..._ _ 500 V s _ 650 V _ LC _ _ _ _ WILO _ 6 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 2 3 SW 19 _ _ WILO Fluidcontrol _ _ WAO 65 _ WAO EK 65 _ _ 5 5 1 _ _ 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 0 3 _ 8 mm _ _ _ 20 mm _ _ _ 1 _ _ _ _...

Page 46: ...GREECE _ _ 10 Q 0 m3 h 10 7 _ H _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Z _ _ _ 1 2 4 _ 1 2 3 4 42...

Page 47: ...43 GREECE _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 _ WILO M v v _...

Page 48: ...ekvence jsou v b rov p p k dod n na objed n vku P i erp n visk zn ch m di nap sm s vody s glykolem jsou er pac daje p izp sobeny odpov daj c vysok viskozit U glykolov ch p m s je t eba pou vat pouze z...

Page 49: ...pustn zp soby provozu Provozn bezpe nost dodan ho erpac ho za zen je garantov na pouze p i zachov n p slu n ho l nku 1 n vodu k provozn obsluze Mezn hodnoty uveden v n vodu nesm b t v dn m p pad p ekr...

Page 50: ...m ni em kmito tu nastaveno na ur it po et ot ek Provozn limity regulace ot ek 40 n jmen n 100 n jmen Zapojen a provoz se prov d dle instala n ho a provozn ho p edpisu pro m ni e kmito tu V z jmu zabr...

Page 51: ...dostate n nap t Nam hav chod erpadla Ciz t lesa Po kozen lo isko Vysok okoln teplota Odstran n Ov it pojistky plov kov sp na a kabel P et en motoru P ehodit 2 f ze s ov p pojky Ov it a vy istit potrub...

Page 52: ...nienie robocze 10 bar Maks dozwolone ci nienie wlotowe 6 bar Maks temperatura otoczenia 40 C System ochronny IP 54 Na zam wienie mo na r wnie otrzyma pompy pracuj ce pod innymi napi ciami i cz stotli...

Page 53: ...od odpowiedzialno ci za ewentual nie powsta e nast pstwa w wyniku nieszcz liwych wypadk w UWAGA 2 7 Niew a ciwe warunki pracy Bezpiecze stwo eksploatacji pompy lub instalacji jest wy cznie gwarantowa...

Page 54: ...jenia silnika poprzez jego przeci enie i aby unikn wzrostu poziomu ha asu nie wolno dopu ci aby przemiennik cz stotliwo ci spowodowa zwi kszenie si napi cia powy ej 500 V s lub wyskok w wynosz cych 65...

Page 55: ...jest niewystarczaj co ci ka za niskie napi cie pompa za ci ko pracuje obce cia o uszkodzenie o yska za wysoka temperatura otoczenia Usuwanie sprawd bezpieczniki prze czniki p ywakowe i kable usu przy...

Page 56: ...ii sm firmennu plastinu ili witok Temperatura pereka evaemyx idkostej ot 5 S do 35 S Maksimal noe dopustimoe rabohee davlenie 10 bar Maksimal noe dopustimoe davlenie na vxode 6 bar Maksimal na dopusti...

Page 57: ...tol ko posle polnoj ostanovki vsex agregatov 2 6 Proizvol nye izmeneni v agregatax ustanovki i ispol zovanie zapasnyx hastej kotorye ne utver deny proizvoditelem Dl vneseni l byx izmenenij v nasos i v...

Page 58: ...ok dol ny soedin t s s nasosom hto predotvrawaet po vlenie napr eni v sisteme Dl obespeheni takogo soedineni kotoroe by vyzyvalo tol ko maloe kolihestvo vibracij mo no ispol zovat gibkie soedinitel ny...

Page 59: ...storony nagnetani i ostano vit nasos V zavisimosti ot temperatury idkosti pod davle niem i ot velihiny davleni v sisteme gor ha idkost pod davleniem naxod wa s v idkom ili paroobraznom sosto nii mo e...

Page 60: ...nalihie povre denij v pod ipnike Sli kom vysoka temperatura okru a wej sredy Sposoby ustraneni Proverit predoxraniteli poplavkovye vykl hateli i sistemu provodov i kabelej Ustranit vse prihiny peregr...

Page 61: ...algfrie eller kan skaffes p fore sp rgsel Ved pumpning af kl brige pumpemedier f eks blandinger af vand og glykol skal pumpens data justeres i forhold til den h jere viskositet Anvend kun anerkendte m...

Page 62: ...foruds tning for den leverede pumpes anl gs driftsikker ADVARSEL hed at det kun anvendes i overensstemmelse med afsnit 1 i denne vejledning Gr nsev rdierne n vnt i kataloget eller p siden med data m u...

Page 63: ...drift og installation ang ende tilkobling og drift For at undg at belaste motorbeviklingen s dan at den beskadiges og st jniveauet for ges m frekvensomformeren ikke generere hastig heder ved sp ndings...

Page 64: ...godt nok fastgjort til soklen Soklen er ikke tung nok Utilstr kkelig sp nding Pumpen g r tungt fremmedlegemer lejet er beskadiget omgivelsetemperaturen er for h j L sning Kontrol sikringer sv mmeafbr...

Page 65: ...ger frekvenser er valgfrie eller kan skaffes p foresp rsel Ved pumping av klebrige pumpemedier f eks blandinger av vann og glykol m pumpeinformasjonene rettes i samsvar med den h yere vis kositeten Ve...

Page 66: ...feil som m tte oppst som f lge av dette OBS 2 7 Driftsm ter Det er en forutsetning for driftssikkerheten til pumpen anlegget som er levert at pumpen utelukkende brukes til de form lene som er nevnt u...

Page 67: ...Grenseverdier for hastighetsregulering 40 100 nominell Tilkobling og drift skal skje i overensstemmelse med montasje og bruksanvisningen for frekvensomformeren For unng belaste motorviklingen slik at...

Page 68: ...rekkelig spenning Pumpen g r tungt fremmedlegemer lageret er skadet For h y omgivelsestemperatur L sning Kontroller sikringer flott rvipper og ledninger Fjern motoroverbelastningen Veksle 2 faser p ti...

Page 69: ......

Page 70: ...szym deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci e dostarczony wyr b jest zgodny z nast puj cymi dokumentami Sm rnice ES pro strojn za zen 2006 42 ES dyrektyw maszynow WE 2006 42 WE EC 2006 42 EG C le t kaj...

Page 71: ...0 591 5 7 81 B58 51 85 8 1 451 91 58 B58 5 85 B58 5 1 8 5 89 D 5 2 B58 7E 9 0 594 1 D1 3 9 B58 B58 7 8 5 53 9 58 B58 8A 1 8 1 B 8 D 1 5 1 8 51 A 58 5 9 58 B58 8 B58 9 101 8 0 A 1 E 5 2 B58 8 31 8 B58...

Page 72: ...80 361 7 D 80 8 43 2 7 D 8 6 7 I I I I I I I I I I 4 7 7 3 7 358 86 E153 2 2 3 2 7 7 273 2 8 0 55 7 G B 71 H 7 7 3 7 708 71 H 4 9 7 H B 350 1 7 H 7 3 7 26 H 7 9 4 387 H 273 2 3 71 H 53 E 7 5A 7 5 3 7...

Reviews: