7
Español
ESP
DECLARACIÓN CONFORMIDAD CE.
►
Werku
®
declara que la pistola airless
WK501360
cumple las Directivas y Normativas Europeas
2006/42/CE y EN12621:2006+A1:2010.
La Coruña, 01/11/2020.
R Yáñez
Werku Tools SA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
►
Bomba airless
>1 HP (750 W)
►
Presión trabajo
90-210 bar
►
Presión máxima 310 bar
►
Boquilla
RAC-XHD
►
Rosca entrada NPS 3/8”
►
Rosca
salida BSP 7/8”
►
Temperatura trabajo 5-40ºC
►
Temperatura material
<43ºC
►
Peso neto 0.380
kg
►
Presión acústica LpA <89 dB(A)
►
Posible
variación KpA 3.0 dB(A)
►
Presión acústica LwA
<90.82 dB(A)
►
Posible variación KwA 3.0 dB(A)
►
Vibración Ah <0.715 m/s²
►
Posible variación Kh
1.5 m/s².
INSTRUCCIONES SEGURIDAD.
►
Lea todas las advertencias de seguridad y
todas las instrucciones
►
La no observación
de todas las advertencias e instrucciones
relacionadas a continuación puede dar como
resultado un choque eléctrico, fuego y/o una
lesión seria
►
Guarde todas las advertencias y
todas las instrucciones para una referencia futura
►
Los accidentes podrán evitarse en muchos
casos dándose cuenta de una situación peligrosa
antes de que se produzca, y observando
fielmente los procedimientos de seguridad
apropiados
►
No utilice nunca esta pistola airless
para aplicaciones que no sean las especificadas
en este manual.
PRECAUCIONES SEGURIDAD.
►
Preocúpese por la seguridad
►
Deben cumplirse
todos los reglamentos locales y nacionales
relativos a ventilación, prevención de incendios
y funcionamiento
►
Peligro: Lesión causada
por inyección
►
La corriente a alta presión que
produce esta pistola airless puede perforar la
piel y tejidos subcutáneos, pudiendo provocar
graves lesiones y posibles amputaciones
►
Vea a
un médico inmediatamente
►
No trate una lesión
causada por inyección como un simple corte
►
La inyección puede provocar amputaciones
►
Informe al médico del tipo de material o
producto de limpieza con el que se ha producido
la lesión
►
La gama máxima de funcionamiento
de la pistola airless es de 310 bar de presión de
líquido
►
Nunca dirija la pistola airless a ninguna
parte del cuerpo
►
Nunca toque con ninguna
parte del cuerpo la corriente de líquido
►
No
toque con ninguna parte del cuerpo ninguna
fuga en la manguera
►
Nunca ponga la mano
delante de la pistola airless
►
Los guantes no
serán protección suficiente contra una lesión
por inyección
►
Nunca apunte con la pistola
airless hacia nadie
►
Ponga siempre el seguro
del gatillo de la pistola airless, cierre la bomba y
libere toda la presión antes de realizar labores de
mantenimiento y reparación, limpiar la boquilla o
el protector, cambiar la boquilla o dejar de usarla
►
La presión no se descargará apagando el motor
►
La válvula prime/spray (cebar/pulverizar) debe
estar en prime para liberar la presión
►
Consulte
el procedimiento para liberar la presión descrito
en el manual de la bomba
►
Mantenga siempre
el protector de la boquilla en su sitio mientras
pulveriza
►
El protector de la boquilla ofrece
cierta protección pero principalmente se trata de
un dispositivo de advertencia
►
Quite siempre
la boquilla pulverizadora antes de enjuagar
o limpiar la pistola airless
►
En la manguera
pueden aparecer fugas a causa del desgaste,
de retorcimientos o de un mal uso
►
Una fuga
puede proyectar material hacia la piel
►
Revise
siempre la manguera antes de usarla
►
Nunca
use una pistola airless si el seguro del gatillo no
funciona o si la protección del mismo no está en
su sitio
►
Todos los accesorios deben cumplir
o superar las especificaciones nominales para
la gama de presiones de funcionamiento del
pulverizador a alta presión
►
Esto incluye boquillas
pulverizadoras, extensiones y manguera
►
Peligro:
El peligro de explosiones a causa de materiales
incompatibles puede provocar lesiones graves
o daños materiales
►
No use materiales que
contengan lejía o cloro
►
No use disolventes de
hidrocarburo halogenado, como, por ejemplo,
lejía, fungicida, cloruro de metileno y tricloroetano
►
No son compatibles con el aluminio
►
Contacte
con su proveedor para conocer la compatibilidad
del material con el aluminio
►
Peligro: General
►
Pueden producirse lesiones graves o daños
Summary of Contents for WK501360
Page 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK501360...
Page 38: ...38 7 7 8 8 9 9 10 10 WK501360 11 11 12 12...
Page 39: ...39 WK501360...