background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

29

PULSANTE DI BLOCCO.

Se si desidera bloccare il seghetto alternativo in modo 

che funzioni continuamente ad una determinata 

velocità, premere il pulsante di blocco tenendo premuto 

l’interruttore (12). Per sbloccare questa funzione, 

premere nuovamente il pulsante e rilasciarlo.

REGOLATORE DI VELOCITÀ.

Il seghetto alternativo è dotato di un regolatore della 

velocità di taglio situato nella parte posteriore (13). 

Questo regolatore ha 6 posizioni, dalla velocità più 

lenta rappresentata dal numero “1” alla velocità 

più alta rappresentata dal numero “6”. Scegliere il 

livello di velocità di taglio più appropriato in base al 

tipo di lavoro da eseguire.

RACCOMANDAZIONI GENERALI.

Utilizzare solo lame idonee al tipo di lavoro 

che si intende svolgere ed eliminare le lame 

eventualmente difettose o eccessivamente 

usurate. Tieni il seghetto alternativo saldamente e 

sempre di fronte a te. Prima di iniziare a tagliare, 

assicurati che non ci siano ostacoli nella linea 

di taglio. Assicurarsi che l’oggetto da tagliare 

sia tenuto saldamente. Non premere mai troppo 

forte sulla lama durante il taglio. Non esercitare 

pressione laterale sulla lama.

TAGLIO DEL LEGNO.

Prima di iniziare a tagliare, assicurati che il pezzo 

da tagliare sia privo di elementi metallici, come 

punte o piastre.

TAGLIO METALLI.

Si  consiglia  di  lubrificare  la  parte  da  tagliare  in 

modo che la lama di taglio possa resistere meglio 

al calore derivante dall’attrito durante il taglio.

TAGLIO DI MATERIALI IN MURATURA.

Il taglio di alcuni materiali può generare polveri 

dannose per la salute, nel qual caso i lavori 

devono essere eseguiti con le dovute protezioni. 

Pulisci la lama con un panno umido ben strizzato 

e tieni sempre pulite le fessure di ventilazione del 

seghetto alternativo. Se mantieni pulita la base, 

manterrai la precisione di taglio della sega.

SISTEMA DI ASPIRAZIONE POLVERI.

Il seghetto alternativo dispone di un proprio 

sistema di aspirazione a cui è possibile collegare 

un sacco per la raccolta dei rifiuti o un sistema di 

aspirazione esterno (14). Per fissare un sacchetto 

di raccolta della polvere al seghetto alternativo, 

è  sufficiente  inserire  il  sacchetto  nella  porta  di 

estrazione della polvere. Per rimuoverlo, tirarlo 

(15). Per prestazioni ottimali, svuotalo non appena 

viene riempito al 30% della sua capacità.

REGOLAZIONE DELLA GUIDA DI TAGLIO 

PARALLELO.

Il seghetto alternativo è dotato di una guida 

parallela che consente tagli paralleli fino a 15 cm 

di larghezza. Per installare la guida, allentare il 

dado ad alette e inserire l’asta della guida nella 

sede prevista sulla base (16).

PULSANTE SOFFIATORE.

Con il pulsante del ventilatore è possibile modificare 

la direzione dell’aria espulsa (17). Quando il 

pulsante è rivolto in avanti, l’aria espulsa viene 

convogliata per rimuovere la segatura accumulata 

nell’area di taglio. Quando è rivolta all’indietro e 

l’adattatore di aspirazione è installato, la sega può 

essere collegata a un aspirapolvere esterno.

MANUTENZIONE.

La seghetto alternativo è progettata per funzionare 

a lungo con una manutenzione minima. Le 

prestazioni ottimali dipendono da una buona cura 

della seghetto alternativo e da una pulizia frequente. 

Per evitare incidenti, scollegare sempre la seghetto 

alternativo dalla fonte di alimentazione prima di 

pulire o eseguire qualsiasi manutenzione sulla 

seghetto alternativo. La seghetto alternativo deve 

essere  efficacemente  pulita  con  aria  compressa 

alla fine di ogni utilizzo. 

Indossare sempre occhiali 

di sicurezza quando si lavora con l’aria compressa. 

Se non si può usare l’aria compressa, rimuovere 

la polvere dalla seghetto alternativo con una 

spazzola. Le fessure di ventilazione del motore e 

gli interruttori devono essere sempre puliti e privi 

di detriti. Non tentare di pulirli inserendo oggetti 

appuntiti attraverso le aperture. Alcuni detergenti 

e solventi danneggiano i componenti in plastica, 

tra cui la benzina, il tetraclorometano, i solventi 

di pulizia clorurati, l’ammoniaca e i detergenti 

domestici contenenti ammoniaca. Non usare 

nessuno dei prodotti sopra menzionati per pulire la 

seghetto alternativo. In caso di scintille eccessive, 

far controllare e / o sostituire le spazzole dal servizio 

di riparazione ufficiale Werku

®

.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE.

I materiali e i componenti che sono stati usati 

per fabbricare questo prodotto possono essere 

riutilizzati e riciclati. Werku

®

 aderisce ad un 

sistema di gestione integrato che assicura il 

Summary of Contents for WK400950

Page 1: ...NSTRUCTIONS JIG SAW ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA CALAR DEU ORIGINALANLEITUNGEN STICHS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SAUTEUSE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGHETTO ALTERNATIVO NED ORIGINELE IN...

Page 2: ...on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction man...

Page 3: ...k of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the spinning disc may contact hidden wiring or its own cord A spinning disc contacting a...

Page 4: ...fore use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for t...

Page 5: ...r just for adjusting it to all kind of cutting materials BLOCKADE BUTTON If you want to block the jig saw for a continuous use at a concrete speed press the blockade button at the same time that you p...

Page 6: ...bour costs and materials included either via the repair or by replacement if necessary with a later model In any case Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost comp...

Page 7: ...el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instruccion...

Page 8: ...r n el riesgo de choque el ctrico Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico...

Page 9: ...S Almacenelasherramientasel ctricasinactivasfuera del alcance de los ni os y no permita el manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instruccion...

Page 10: ...Confirme que el dorso de la hoja apoye en la ranura del rodillo luego suelte la palanca 4 Coloque el protector transparente en su posici n AJUSTE NGULO BASE La sierra de calar est dise ada para realiz...

Page 11: ...efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La sierra de calar debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras cuando...

Page 12: ...oambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si el...

Page 13: ...es tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheit...

Page 14: ...ntrollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweg...

Page 15: ...sem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl der Scheibe muss mindestens der auf diesem Elektrowerkzeug angegebenen H chstgeschwindigkeit entspre...

Page 16: ...ach Gebrauch nicht das an der Stichs ge angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Einige Materialien mit denen gearbeitet wird k nnen toxischechemischeSubstanzenenthalten...

Page 17: ...jeweilige Art der Arbeit angemessen sind und wechseln Sie alle Schneidebl tter aus die einen Defekt aufweisen oder abgenutzt sind Halten Sie die Stichs ge gut fest und halten Sie sie immer vor Ihrem...

Page 18: ...ur oder durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell In jedem Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverh ltnism igen Aufwand im Vergleich zu den Reparaturkosten darstell...

Page 19: ...de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pour prot ger l op...

Page 20: ...ispositifs peut r duire les risques li s la poussi re S CURIT LECTRIQUE La prise m le de l outil lectrique doit tre adapt e au socle de la prise de courant Ne jamais modifier la prise m le de quelque...

Page 21: ...s vibreront excessivement et peuvent entra ner une perte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rif...

Page 22: ...ire compl tement et minutieusement toutes les instructions ci dessous Vous devrez galement tenir compte des normes de pr vention des accidents des r glements et des directives ainsi que des lois et re...

Page 23: ...ous conserverez la pr cision de d coupe de la scie SYST ME D EXTRACTION DE LA POUSSI RE La scie sauteuse dispose d un syst me d aspiration propre auquel vous pouvez relier un sac de collecte des r sid...

Page 24: ...u distributeur de Werku ou au Service d Assistance Technique de Werku Pour cela il est indispensable de pr senter cette garantie d ment compl t e et tamponn e par le distributeur accompagn e de la fac...

Page 25: ...i durante l uso effettivo dell utensile elettrico pu differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatutelade...

Page 26: ...llegamento di mezzi di aspirazione e raccolta polveri assicurarsi che siano collegati e che funzionino correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere SICUREZZA ELETT...

Page 27: ...ametro di marcatura della flangia I dischi che non corrispondono all hardware di montaggio di questo utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo...

Page 28: ...vo deve essere utilizzato solo da persone opportunamente addestrate alla sua manipolazione ed esclusivamente nel rispetto delle applicazioni qui previste ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che la fon...

Page 29: ...al seghetto alternativo sufficiente inserire il sacchetto nella porta di estrazione della polvere Per rimuoverlo tirarlo 15 Per prestazioni ottimali svuotalo non appena viene riempito al 30 della sua...

Page 30: ...e insieme alla fattura o alla ricevuta d acquisto Per qualsiasi informazione su questa garanzia l acquirente e o il distributore possono contattare il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono al 34...

Page 31: ...missie tijdens feitelijk gebruik van het elektrische gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing...

Page 32: ...deze apparaten kan stofgerelateerde gevaren verminderen ELECTRISCHE VEILIGHEID De stekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen Wijzig de mannelijke stekker op geen enkele mani...

Page 33: ...er van de flens Schijven die niet passen bij de montagehardware van dit elektrische gereedschap zullen uit balans raken overmatig trillen en kunnen leiden tot verlies van controle Gebruik geen beschad...

Page 34: ...ongevallen gezondheids en veilig heidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De decoupeerzaag mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik er...

Page 35: ...urzaag is voorzien van een snijgeleider om tot 15 cm breed parallel te zagen Draai de vleugelmoer los en steek de schacht van de geleider in de uitspa ringen van de basis 16 SELECTIESCHAKELAAR VOOR DE...

Page 36: ...nnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defe...

Page 37: ...total declarado dependendo da forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso P...

Page 38: ...erra Plugues n o modificados e bases compat veis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do...

Page 39: ...ra as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desali...

Page 40: ...ca 4 Coloque o protetor transparente na sua posi o AJUSTE NGULO BASE A serra de recortes est desenhada para realizar cortes em ngulo at 45 inclinando a base a esquerda ou direita 5 Para iso desaperte...

Page 41: ...uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a serra de recortes da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a qualquer tipo de manuten o da mesma A serra de recortes dever ser...

Page 42: ...ru es de uso e funcionamento ou de aplica es n o conformes com o uso a que se destina este producto ou de factores ambientais anormais ou de sobrecarga ou de manuten o ou limpeza inadequadas defeitos...

Page 43: ...43 WK400950 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Page 44: ...44 WK400950 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Page 45: ...45 WK400950 17 17...

Page 46: ...46 WK400950...

Page 47: ...47 WK400950...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: