background image

Español

ESP 

TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES

10

componentes que pueden ser tóxicos. Tenga cuidado 

para prevenir la inhalación de estas sustancias o el 

contacto con la piel. Utilice los EPIs diseñados para 

prevenir y protegerse de dichas incidencias.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.

La sierra de calar ha sido diseñada para realizar tra-

bajos de corte.

 

Observe este esquema para familiari-

zarse con la sierra de calar antes de utilizarla.

5

8

9

6

3

1

4

2

7

1. Palanca fijación hoja.

2. Interruptor.

3. Palanca liberación base.

4. Selector dirección aire.

5. Regulador velocidad.

6. Regulador posiciones péndulo.

7. Botón bloqueo.

8. Láser

 / LED

.

9. Guía corte paralelo.

INSTRUCCIONES DE USO.

Antes de efectuar la puesta en marcha de la sie-

rra de calar, es aconsejable leer completa y minu-

ciosamente todas las instrucciones que se indican.

 

Asimismo, deberán tenerse en cuenta las normas 

para la prevención de accidentes, los reglamentos 

y directivas, las leyes y restricciones vigentes para 

los centros de trabajo.

 

La sierra de calar debe de ser 

utilizada únicamente por personas instruidas ade-

cuadamente en su manejo y exclusivamente con-

forme a los fines previstos.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

Asegúrese de que la fuente de alimentación se 

ajusta a los requisitos especificados en la placa de 

datos de la sierra de calar (1).

 

Hacer funcionar el 

motor a bajo voltaje hará que éste opere lento.

 

Esto 

reducirá el rendimiento y puede causar que el motor 

se sobrecaliente.

CABLE DE PROLONGACIÓN.

Cuando la zona de trabajo esté alejada de la fuente 

de alimentación, haga uso de un cable de prolonga-

ción de suficiente diámetro y calidad.

CAMBIO HOJAS.

Levante el protector transparente (2).

 

Tire de la pa-

lanca de fijación de la hoja y deslice la cola de la hoja 

en la ranura, recuerde que los dientes tienen que 

apuntar hacia delante (3).

 

Confirme que el dorso de 

la hoja apoye en la ranura del rodillo, luego suelte la 

palanca (4).

 

Coloque el protector transparente en su 

posición.

AJUSTE ÁNGULO BASE.

La sierra de calar está diseñada para realizar cortes 

en ángulo hasta 45º inclinando la base a izquierda o 

derecha (5).

 

Para ello, afloje la palanca situada en la 

base de la sierra de calar (6).

 

Incline la base en el án-

gulo deseado a izquierda o derecha (7).

 

Apriete la pa-

lanca nuevamente para fijar la posición definitiva (8).

REGULADOR INCLINACIÓN.

Utiice el regulador de inclinación de la hoja para gra-

duar la posición más adecuada según el material que 

se va a cortar (9).

 

Sitúe el regulador en la posición 

“0” cuando el material a cortar sea muy fino, duro o 

se trate de planchas de metal (10).

 

Sitúe el regula-

dor en la posición “III” cuando trabaje con materiales 

más blandos o en el caso de planchas de fibra o si

-

milares (11).

 

La sierra de calar dispone de un total 

de cuatro posiciones de inclinación de la hoja para 

ajustar a todo tipo de materiales de corte.

BOTÓN BLOQUEO.

Si desea bloquear la sierra de calar para que funcio-

ne de forma continua a determinada velocidad, pulse 

el botón de bloqueo manteniendo al mismo tiempo, 

el gatillo presionado (12).

 

Para desbloquear esta fun-

ción, presione de nuevo el gatillo, y suéltelo.

REGULADOR VELOCIDAD.

La sierra de calar está equipada con un regulador de 

velocidad de corte situado en la parte trasera (13).

 

Dispone de 6 posiciones seleccionables, desde la 

velocidad más lenta marcada con el número 1 hasta 

la velocidad más rápida marcada con el número 6.

 

Escoja el grado de velocidad de corte de la hoja más 

adecuado en función del tipo de trabajo a realizar.

RECOMENDACIONES GENERALES.

Utilice sólo las hojas adecuadas para el tipo de trabajo 

que va a realizar y deseche cualquier hoja que pueda 

presentar cualquier tipo de fallo o desgaste excesivo.

 

Sostenga la sierra de calar firmemente y manténgala 

siempre por delante de usted.

 

Antes de empezar el 

corte, asegúrese de que nada obstaculiza la línea de 

Summary of Contents for WK400950

Page 1: ...NSTRUCTIONS JIG SAW ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA CALAR DEU ORIGINALANLEITUNGEN STICHS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SAUTEUSE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGHETTO ALTERNATIVO NED ORIGINELE IN...

Page 2: ...on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction man...

Page 3: ...k of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the spinning disc may contact hidden wiring or its own cord A spinning disc contacting a...

Page 4: ...fore use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for t...

Page 5: ...r just for adjusting it to all kind of cutting materials BLOCKADE BUTTON If you want to block the jig saw for a continuous use at a concrete speed press the blockade button at the same time that you p...

Page 6: ...bour costs and materials included either via the repair or by replacement if necessary with a later model In any case Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost comp...

Page 7: ...el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instruccion...

Page 8: ...r n el riesgo de choque el ctrico Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico...

Page 9: ...S Almacenelasherramientasel ctricasinactivasfuera del alcance de los ni os y no permita el manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instruccion...

Page 10: ...Confirme que el dorso de la hoja apoye en la ranura del rodillo luego suelte la palanca 4 Coloque el protector transparente en su posici n AJUSTE NGULO BASE La sierra de calar est dise ada para realiz...

Page 11: ...efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La sierra de calar debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras cuando...

Page 12: ...oambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si el...

Page 13: ...es tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheit...

Page 14: ...ntrollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweg...

Page 15: ...sem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl der Scheibe muss mindestens der auf diesem Elektrowerkzeug angegebenen H chstgeschwindigkeit entspre...

Page 16: ...ach Gebrauch nicht das an der Stichs ge angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Einige Materialien mit denen gearbeitet wird k nnen toxischechemischeSubstanzenenthalten...

Page 17: ...jeweilige Art der Arbeit angemessen sind und wechseln Sie alle Schneidebl tter aus die einen Defekt aufweisen oder abgenutzt sind Halten Sie die Stichs ge gut fest und halten Sie sie immer vor Ihrem...

Page 18: ...ur oder durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell In jedem Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverh ltnism igen Aufwand im Vergleich zu den Reparaturkosten darstell...

Page 19: ...de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pour prot ger l op...

Page 20: ...ispositifs peut r duire les risques li s la poussi re S CURIT LECTRIQUE La prise m le de l outil lectrique doit tre adapt e au socle de la prise de courant Ne jamais modifier la prise m le de quelque...

Page 21: ...s vibreront excessivement et peuvent entra ner une perte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rif...

Page 22: ...ire compl tement et minutieusement toutes les instructions ci dessous Vous devrez galement tenir compte des normes de pr vention des accidents des r glements et des directives ainsi que des lois et re...

Page 23: ...ous conserverez la pr cision de d coupe de la scie SYST ME D EXTRACTION DE LA POUSSI RE La scie sauteuse dispose d un syst me d aspiration propre auquel vous pouvez relier un sac de collecte des r sid...

Page 24: ...u distributeur de Werku ou au Service d Assistance Technique de Werku Pour cela il est indispensable de pr senter cette garantie d ment compl t e et tamponn e par le distributeur accompagn e de la fac...

Page 25: ...i durante l uso effettivo dell utensile elettrico pu differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatutelade...

Page 26: ...llegamento di mezzi di aspirazione e raccolta polveri assicurarsi che siano collegati e che funzionino correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere SICUREZZA ELETT...

Page 27: ...ametro di marcatura della flangia I dischi che non corrispondono all hardware di montaggio di questo utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo...

Page 28: ...vo deve essere utilizzato solo da persone opportunamente addestrate alla sua manipolazione ed esclusivamente nel rispetto delle applicazioni qui previste ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che la fon...

Page 29: ...al seghetto alternativo sufficiente inserire il sacchetto nella porta di estrazione della polvere Per rimuoverlo tirarlo 15 Per prestazioni ottimali svuotalo non appena viene riempito al 30 della sua...

Page 30: ...e insieme alla fattura o alla ricevuta d acquisto Per qualsiasi informazione su questa garanzia l acquirente e o il distributore possono contattare il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono al 34...

Page 31: ...missie tijdens feitelijk gebruik van het elektrische gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing...

Page 32: ...deze apparaten kan stofgerelateerde gevaren verminderen ELECTRISCHE VEILIGHEID De stekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen Wijzig de mannelijke stekker op geen enkele mani...

Page 33: ...er van de flens Schijven die niet passen bij de montagehardware van dit elektrische gereedschap zullen uit balans raken overmatig trillen en kunnen leiden tot verlies van controle Gebruik geen beschad...

Page 34: ...ongevallen gezondheids en veilig heidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De decoupeerzaag mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik er...

Page 35: ...urzaag is voorzien van een snijgeleider om tot 15 cm breed parallel te zagen Draai de vleugelmoer los en steek de schacht van de geleider in de uitspa ringen van de basis 16 SELECTIESCHAKELAAR VOOR DE...

Page 36: ...nnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defe...

Page 37: ...total declarado dependendo da forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso P...

Page 38: ...erra Plugues n o modificados e bases compat veis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do...

Page 39: ...ra as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desali...

Page 40: ...ca 4 Coloque o protetor transparente na sua posi o AJUSTE NGULO BASE A serra de recortes est desenhada para realizar cortes em ngulo at 45 inclinando a base a esquerda ou direita 5 Para iso desaperte...

Page 41: ...uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a serra de recortes da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a qualquer tipo de manuten o da mesma A serra de recortes dever ser...

Page 42: ...ru es de uso e funcionamento ou de aplica es n o conformes com o uso a que se destina este producto ou de factores ambientais anormais ou de sobrecarga ou de manuten o ou limpeza inadequadas defeitos...

Page 43: ...43 WK400950 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Page 44: ...44 WK400950 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Page 45: ...45 WK400950 17 17...

Page 46: ...46 WK400950...

Page 47: ...47 WK400950...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: