background image

Original instructions 

Originalbetriebsanleitung 

Notice originale 

Istruzioni originali 

Manual original 

Manual original 

Oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

Original brugsanvisning 

Original bruksanvisning 

Bruksanvisning i original 

Alkuperäiset ohjeet 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 

Orijinal i

ş

letme talimatı 

P

ů

vodním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie 

Instrukcją oryginalną 

Eredeti használati utasítás 

Izvirna navodila 

Originalne pogonske upute 

Instrukcijâm ori

ě

inâlvalodâ 

Originali instrukcija 

Algupärane kasutusjuhend 

Оригинальное руководство 

по эксплуатации 

Оригинално ръководство за 

експлоатация 

Instruc

ţ

iuni de folosire originale

Оригинален прирачник за 

работа

Оригінал інструкції з 

експлуатації

 

 

M12 FBS64

Summary of Contents for 4933478440

Page 1: ...ο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачни...

Page 2: ...ení o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Česky 60 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 63 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce BaterieAkumulatorowe Utrzymanie Symbole Należy uważn...

Page 3: ... Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija M12 FBS64 ...

Page 4: ...III I VI IV V II ...

Page 5: ...2 III II I 1 3 2 ...

Page 6: ...3 II ...

Page 7: ...n käsin Κρατάτε το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια Her iki elinizle makineyi sıkıca tutunuz Držte nástroj pevně oběma rukama Držte nástroj pevne obomi rukami Trzymać mocno maszynę obydwiema rękami Tartsa meg erősen mindkét kézzel a gépet Stroj držite močno z obema rokama Držite stroj čvrsto sa obim rukama Turiet instrumentu stingri ar abām rokām Tvirtai laikykite įrankį abiem rankomis Hoida t...

Page 8: ...e sokulu iken koruma başlığını veya testereyi tutmayınız Nesahejte na ochranný kryt ani na list pily pokud je do nástroje nasazen výměnný akumulátor Nesiahajte na ochranný kryt ani na list píly keď je do stroja zastrčený výmenný akumulátor Nie należy chwytać za osłonę lub brzeszczot piły gdy do maszyny włożony jest akumulator wymienny Ne fogjon rá a védőburkolatra és ne érjen a fűrészlaphoz ha a c...

Page 9: ...arçayıellerinizinarasında bacaklarınızınyadabedeninizin üzerindetutmayın İşlenecekparçayısabitbirplatformatespitedin Pokudpracovnísituacevyžadujepoužitíjednéruky držtedruhourukumimo pilovýkotoučaoblastřezání Nesahejtepodobrobekapřiřezánínikdynedržte obrobekrukama přesnohunebočástitěla Upevněteobrobeknastabilní plošinu Aksipracovnásituáciavyžadujepoužitiejednejruky druhúrukudržteďalej odpílovéhokot...

Page 10: ...7 2 1 1 1 sec 10 4x 25 50 75 100 2 sec Test II ...

Page 11: ...8 II Start Stop 1 1 2 III LED 10 sec ...

Page 12: ...9 1 2 1 2 III ...

Page 13: ...10 IV 1 2 3 4 4 3 1 2 ...

Page 14: ...11 IV 6 5 7 8 ...

Page 15: ...12 IV 10 9 10 11 12 ...

Page 16: ...13 IV 1 2 15 16 13 14 ...

Page 17: ...mm 8 13 mm 5 18 mm 5 18 mm 4 8 mm X 2 5 mm X 2 5 mm 1 8 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm 4 5 mm 8 13 mm 5 18 mm 5 18 mm 4 8 mm X 2 5 mm X 2 5 mm 1 8 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm 8 13 mm 5 18 mm 5 18 mm 4 8 mm x X 2 5 mm 1 8 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm X 1 mm 4 5 mm 4 mm 8 13 mm 5 18 mm 5 18 mm 4 8 mm X 2 5 mm x X 2 5 mm 1 8 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm X 1 mm 4 5 mm 4 ...

Page 18: ...15 V ...

Page 19: ...16 V ...

Page 20: ...d in accordance with a standardized test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration and noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and noise emission may dif...

Page 21: ...not be removed while the machine is running When working in walls ceiling or floor take care to avoid electric cables and gas or waterpipes Clamp your workpiece with a clamping device Unclamped workpi eces can cause severe injury and damage Remove the battery pack before starting any work on the machine Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them Milwaukee Distr...

Page 22: ... Goods regulations Transport preparation and transport are exclusively to be carried out by appropriately trained persons and the process has to be accompanied by corresponding experts When transporting batteries Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to prevent short circuit Ensure that battery pack is secured against movement within packaging Do not transport batteries...

Page 23: ... dispose electric tools batteries rechargeable batteries together with household waste material Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point European Conformity Mark British Conformity Mark Ukrain...

Page 24: ...miteinander verwendet werden Sie können für eine vorläufige Einschätzung der Belastung verwendet werden Der angegebene Schwingungs und Geräuschemissionspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können sich die Schwingungs und Geräusc...

Page 25: ...tück Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials Überlasten das Elektrowerkzeuges Greifen Sie nicht in die laufende Maschine Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß werden WARNUNG Verbrennungsgefahr bei Werkzeugwechsel bei Ablegen des Gerätes Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt werden Beim Arbeiten in Wand Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel Gas und W...

Page 26: ...us ohne Weiteres auf der Straße transportieren Der kommerzielle Transport von Lithium Ionen Akkus durch Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahrguttransports Die Versandvorbereitungen und der Trans port dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten Personen durchgeführt werden Der gesamte Prozess muss fachmännisch begleitet werden Folgende Punkte sind beim Transport von Akk...

Page 27: ...spect d une méthode standard de test selon la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l exposition Le niveau de vibration et d émissions sonores déclaré correspond à l application principale de l outil Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes avec différents accessoires ou est mal entreten...

Page 28: ...ement dans la pièce à travailler Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant Le dispositif électrique a été surchargé Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine Durant l utilisation l outil peut se surchauffer AVERTISSEMENT Danger de brûlures durant le remplacement de l outil durant la dépose de l outil Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque ...

Page 29: ...ctrique très élevée par ex en présence de valeurs de couple très élevées blocage de l outil arrêt soudain ou court circuit l outil électrique s arrêtera pour 2 secondes et ensuite se désactivera automatiquement TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions législati ves concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s...

Page 30: ...les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte Marq...

Page 31: ...e a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 60745 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Può possono essere utilizzato i anche per una valutazione preliminare dell esposizione Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile è utiliz zato per applicazioni diverse con access...

Page 32: ...ste il rischio di causare un contraccolpo con elevato momento di reazione Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato Non avvicinare le mani alla parte del...

Page 33: ... nazionali ed internazionali Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza alcuna restrizione Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce pericolosa Le preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente da persone idoneamente istruite Tutto il processo deve essere gestito in ma...

Page 34: ...una prueba estandarizada que figura en EN 60745 y se puede usar para comparar una herramienta con otra Puede ser empleado para una evaluación preliminar de la exposición El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones con diferentes accesorios o con un mantenimiento defic...

Page 35: ...o pueden ser Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo Rotura del material con el que está trabajando Sobrecarga de la herramienta eléctrica No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en funcionamiento El útil se puede calentar durante el uso ADVERTENCIA Peligro de quemaduras en caso de cambiar la herramienta en caso de depositar el aparato Nunca se debe intentar limpiar ...

Page 36: ...repentina o cortocircuito la herramienta eléctrica se detendrá durante 2 segundos y se desconectará automáticamente TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo observando las normas y disposiciones locales nacionales e int...

Page 37: ...aterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marcado de conformidad europeo Marca...

Page 38: ... teste padronizado que se encontra na norma EN 60745 podendo ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes ou com acessórios distintos ou se a sua manutençã...

Page 39: ...er Emperramento na peça a trabalhar Ruptura do material a processar Sobrecarga da ferramenta eléctrica Não toque na máquina em operação A ferramenta de inserção pode ficar quente durante a operação ATENÇÃO Perigo de queimar se na troca das ferramentas ao depositar o aparelho Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha Ao trabalhar em paredes tectos e soalhos prestar atenção a que não ...

Page 40: ... acordo com as disposições e os regulamentos locais nacionais e internacionais O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições O transporte comercial de baterias de ião lítio por terceiros está sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas A preparação do transporte e o transporte devem ser executados exclusivamente por pessoas instruídas e o processo...

Page 41: ...worden gebruikt om gereedschap met elkaar te vergelijken Deze kunnen ook worden gebruikt voor het vooraf evalueren van de blootstelling De vermelde trillings en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap Wanneer het gereedsc hap echter voor andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de mate van bloot...

Page 42: ...oorzaken zijn kantelen in het te bewerken werkstuk Doorbreken van het te bewerken materiaal overbelasting van het elektrische gereedschap Grijp niet in de lopende machine Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding bij het vervangen van het gereedschap bij het neerleggen van het apparaat Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwij...

Page 43: ...er meer over de weg transporteren Het commerciële transport van lithium ionen accu s door expedi tiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereen komstig opgeleide personen Het complete proces moet vakkundig worden begeleid Onderstaande punten moeten bij het...

Page 44: ...EN 60745 og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen Det erklærede vibrations og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål Det er dog sådan at hvis værktøjet bruges til andre formål med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt så kan vibrations og støjemissionen variere Det kan evt øge e...

Page 45: ...tsværktøjet kan blive varmt under brugen ADVARSEL Fare for forbrændinger ved værktøjsskift når man lægger maskinen fra sig Spåner eller splinter må ikke fjernes medens maskinen kører Ved arbejdeboring i væg loft eller gulv skal man passe på elektriske kabler gas og vandledninger Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning Ikke sikrede emner kan forårsage alvorlige kvæstelser og beskadigelser...

Page 46: ... ved speditionsfir maer er omfattet af reglerne for transport af farligt gods Forbere delsen af forsendelse og transport må kun udføres af tilsvarende trænede personer Den samlede proces skal følges af fagfolk Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre kortslutninger Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig ind...

Page 47: ...0745 og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet De kan brukes til en foreløpig eksponeringsvurdering De angitte vibrasjonseksponering og støyemisjonsverdiene gjelder for vanlig bruk av verktøyet Dersom verktøyet blir brukt til noe annet sammen med annet utstyr eller er dårlig vedlikeholdt kan de angitte vibrasjonseksponering og støyeverdiene variere Dette kan øke eksponerings og emisj...

Page 48: ...iser må ikke fjernes mens maskinen er i gang Pass på kabler gass og vannledninger når du arbeider i vegger tak eller gulv Klem fast arbeidsemnet med en spenninnretning Ikke sikrede arbeidsemner kan ha alvorlige helseskader og skader av material til følge Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings avfallet Milwaukee tilbyr en miljø...

Page 49: ...beredningene av forsendelsen og transport skal utelukkende gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal følges opp av fagfolk Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å unngå kortslutninger Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikk...

Page 50: ... uppmätts i enlighet med en standardiserad testme tod enligt EN 60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan användas för en preliminär bedömning av exponeringen Den angivna vibrations och bullernivån representerar verktygets huvudsakliga tillämpningar Om verktyget emellertid används för olika tillämpningar med olika eller dåligt underhållna tillbehör kan vibrations och...

Page 51: ... Gå aldrig med händerna in i en maskin som är igång Verktyget som används kan bli mycket varmt under användningen VARNING Risk för brännskador vid verktygsbyte när man lägger ifrån sig maskinen Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång Vid arbetenborrning i vägg tak eller golv var alltid observant på befintliga el gas eller vattenledningar Säkra arbetsstycket med en fastspänningsanor...

Page 52: ...personal som känner till alla tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får förbereda och genomföra trans porten Hela processen ska följas upp på fackmässigt sätt Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att undvika kortslutning Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i förpackningen Transportera aldr...

Page 53: ...päästöarvo t on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS EN 60745 mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin Ilmoitettu tärinä ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi tärinä...

Page 54: ...a laitetta pois laskettaessa Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä Varo seinään kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta sähkö johtoon kaasu ja vesijohtoihin Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen Varmist amattomat työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia vammoja ja vaurioita Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä Käytettyjä vaihtoakkuja ei s...

Page 55: ...a vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen määräysten mukaisesti Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut henkilöt saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta vältetään lyhytsulut Huolehdi siitä ettei akkusarja ...

Page 56: ...υπική μέθοδο δοκιμών κατά το πρότυπο ΕΝ 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση εργαλείων μεταξύ τους Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρτική αξιολόγηση της έκθεσης Οι αναφερόμενες τιμές επιπέδων δόνησης και εκπομπής θορύβου αντιστοιχούν στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Στην περίπτωση χρήσης του εργαλείου σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά εξαρτήματα ή ανεπαρκή συντήρηση...

Page 57: ...ή τη περίπτωση θα μπορούσε να προκύψει υψηλή ροπή αντίδρασης Βρείτε την αιτία του μπλοκαρίσματος της αρίδας και ξεμπλοκάρετέ την λαμβάνοντας υπόψη τις οδηγίες ασφαλείας Πιθανές αιτίες γι αυτό θα μπορούσαν να είναι Η αρίδα μάγκωσε με το προς κατεργασία κομμάτι Θραύση του επεξεργαζόμενου υλικού Υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου Μην απλώνετε τα χέρια σας στην επικίνδυνη περιοχή της μηχανής όταν εί...

Page 58: ...στο 30 50 της κατάστασης φόρτισης Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία Στη θήκη υποδοχής των ανταλλακτικών μπαταριών του φορτιστή δεν επιτρέπεται να φθάνουν μεταλλικά αντικείμενα κίνδυνος βραχυκυκλώματος ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Σε περίπτωση υπερφόρτισης συσσωρευτή μέσω πολύ υψηλής κατανάλωσης ρεύματος π χ υπερβολικά υψηλή ροπή στρέψεως μάγκωμα του ένθετου εργαλείου ξαφνικό σταμά...

Page 59: ...κά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων Ευρωπαϊκό...

Page 60: ...tilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 60745 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder Ancak alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapı...

Page 61: ...i Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir UYARI Yanma tehlikesi takım değiştirme sırasında aletin yere bırakılması sırasında Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın Duvar tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına gaz ve su borularına dikkat edin İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyet...

Page 62: ...yoluyla taşıyabilirler Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir Sevk hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından gerçekleştirilebilir Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir ...

Page 63: ...uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě EN 60745 a může být použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným Může být použita k předběžnému posouzení expozice Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace s různým příslušenstvím nebo s nedostatečnou údržbou moho...

Page 64: ...álit VAROVÁNI Nebezpečí popálení při výměně nástroje při odkládání přístroje Pokud stroj běží nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky Při vrtání do zdi stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické kabely plynová a vodovodní potrubí Obrobek zabezpečte upínacím zařízením Nezabezpečené obrobky mohou způsobit těžká poranění a poškození Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout ...

Page 65: ... samotnou přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby Na celý proces se musí odborně dohlížet Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující Zajistěte aby kontakty byly chráněné a izolované aby se zamezilo zkratům Dávejte pozor na to aby se svazek baterií v rámci balení nemohl sesmeknout Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat Ohledně dalších informací se obraťte na vaši...

Page 66: ...misií hluku uvedená v tomto informačnom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým Môže sa použiť v predbežnom posúdení expozície Deklarovaná úroveň vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie s rôznym príslušenstvom alebo s nedostatočnou údržbou...

Page 67: ...ého materiálu preťaženie elektrického prístroja Nezasahujte do bežiaceho stroja Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť POZOR Nebezpečenstvo popálenia pri výmene nástroja pri odkladaní prístroja Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja Pri práci v stene strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické káble plynové a vodovodné potrubia Obrobok zabezpečte upínacím za...

Page 68: ...ť s dodržiavaním lokálnych vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po cestách Komerčná preprava lítiovo iónových batérií prostredníct vom špedičných firiem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpečného nákladu Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonávať iba adekvátne vyškolené osoby Na celý proces sa musí odbor...

Page 69: ...ejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN 60745 i można ją wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwac...

Page 70: ... dużym momencie reakcyjnym Należy wykryć i usunąć przyczynę zabloko wania narzędzia nasadzanego uwzględniając wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Możliwymi przyczynami mogą być Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym Przełamanie obrabianego materiału Przeciążenie narzędzia elektrycznego Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu Narzędzie nasadzane może w trakcie...

Page 71: ...je w stanie naładowanym do ok 30 50 Ładować je ponownie co 6 miesięcy Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów meta lowych niebezpieczeństwo zwarcia ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA W przypadku przeciążenia akumulatora na skutek zbyt dużego poboru prądu np nadzwyczaj wysokich momentów obrotowych zakleszczenie narzędzia roboczego gwałtownego zatrzymania lub zwarcia elektronarzędz...

Page 72: ...erie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektry czne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowa nego do...

Page 73: ...szabványos vizsgálati módszere alapján került sor és a kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók Az értékek az expozíció előzetes értékelésében használhatók A feltüntetett rezgés és zajkibocsátási szint a szerszám főbb alkalmazásait tükrözi Mindazonáltal ha a szerszámot különböző alkalmazásokra eltérő tartozékokkal használják illetve a szerszám nincs megfelelően karbantart...

Page 74: ...tatások betartása mellett Ennek a következők lehetnek az okai a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban A megmunkálandó anyag átszakadt az elektromos szerszám túlterhelése Ne nyúljon a járó gépbe A betétszerszám az alkalmazás során felforrósodhat FIGYELMEZTETÉS Égési sérülések veszélye szerszámcserekor a készülék lerakásakor A munka közben keletkezett forgácsokat szilkánkokat törmeléket stb ...

Page 75: ...ása mellett kell történnie A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat közúton A lítium ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelke zések érvényesek A kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik A teljes folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell ...

Page 76: ...POZORILO Raven vibracij in hrupa navedena v tem informativnem listu je bila izmerjena v skladu s standardiziranim preskusom iz EN 60745 in jo je mogoče uporabljati za primerjavo orodij med seboj Mogoče jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja Če pa se orodje uporablja za različne namene z različnimi dodatki ali slab...

Page 77: ...odstranjevati Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na električne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarovani obdelo vanci lahko povzročijo težke poškodbe in okvare Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje s...

Page 78: ...o po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani špediterskih podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi Priprava odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih oseb Celoten proces je potrebno strokovno spremljati Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti zaščite...

Page 79: ...ladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 60745 i mogu se upotrebljavati za međusobnu usporedbu alata Također se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Međutim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne održava dovoljno emisije vibracija i buke mogu biti drukčije To mo...

Page 80: ...miju odstranjivati Kod radova na zidu stropu ili podu paziti na električne kablove kao i vodove plina i vode Osigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem Neosigurani izradci mogu prouzročiti teške povrede i oštećenja Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgov...

Page 81: ... priprave i transport smiju izvoditi isključivo odgovarajuće školovane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stručan način Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se izbjegli kratki spojevi Pazite na to da blok baterija unutar pakiranja ne može proklizavati Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati U ...

Page 82: ...misijas līmenis šajā informācijas lapā ir izmērīts saskaņā ar EN 60745 standarta testa metodi un var tikt izmantots lai salīdzinātu vienu ierīci ar otru Tās var tikt izmantotas ietekmes sākotnējai izvērtēšanai Norādītais vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis attēlo ierīces galvenos izmantošanas veidus Tomēr ja ierīce tiek izmantota citiem mērķiem ar citu papildaprīkojumu vai nepareizi apkalpota v...

Page 83: ... apstāšanās iespējamie iemesli iesprūdis apstrādājamajā materiālā Apstrādājamā materiāla caururbšana elektroinstruments ir pārslogots Leslēgtai ierīcei nepieskarties Izmantojamais darba rīks darba gaitā var stipri sakarst UZMANĪBU Bīstamība apdedzināties veicot darba rīka nomaiņu noliekot iekārtu Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā kamēr mašīna darbojas Veicot darbus sienu griestu un grīdas apvid...

Page 84: ...ar vietējiem valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem Patērētāja darbības pārvadājot šos akumulatorus pa autoceļiem nav reglamentētas Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu ko veic ekspedīcijas uzņēmums attiecas bīstamo kravu pārvadāšanas noteikumi Sagatavošanas darbus un transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts personāls Viss process jāvada profes...

Page 85: ...ndrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal standartinius bandymo metodus pagal EN 60745 todėl gali būti taikomos lyginant vieną įrankį su kitu Gali būti naudojama preliminariam poveikio įvertinimui Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės atitinka įrankio taikymą Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais kartu su kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas...

Page 86: ...rietaisą Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas įrenginiui veikiant Dirbdami sienoje lubose arba grindyse atkreipkite dėmesį į elektros laidus dujų ir vandens vamzdžius Ruošinį užfiksuokite įtempimo įrenginiu Neužfiksuoti ruošiniai gali sunkiai sužaloti ir būti pažeidimų priežastimi Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje išimkite keičiamą akumuliatorių Sunaudotų keičiamų akumuliatorių ned...

Page 87: ...li naudoti savo transporte be jokių kitų sąlygų Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako ekspe dicijos įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų krovinių pervežimo Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys Visas procesas privalo būti prižiūrimas Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų Siekiant išvengti trumpųjų jungimų įsitikinkite k...

Page 88: ... toodud vibratsiooni ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja müratase puudutab tööriista põhikasutust Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti võivad ...

Page 89: ...torusid Kinnitage toorik kinnipingutusseadisega Kinnitamata toorikud võivad raskeid vigastusi ja kahjustusi põhjustada Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust palun küsige oma erialaselt tarnijalt Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega lühiseoh...

Page 90: ... protsessi tuleb asjatundlikult jälgida Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte Tehke kindlaks et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja isoleeritud Pöörake tähelepanu sellele et akupakk ei saaks pakendis nihkuda Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimiset tevõtte poole EÜ VASTAVUSAVALDUS Kinnitame oma ainuvastutusel ...

Page 91: ...е были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 60745 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента Однако если инструмент используется в других областях применения...

Page 92: ... в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по безопасности Возможными причинами остановки могут быть перекос заготовки подлежащей обработке разрушение материала подлежащего обработке перегрузка электроинструмента Не прикасаться к работающему станку Используемый инструмент может на...

Page 93: ...кумулятор с зарядом примерно 30 50 Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать Не допускается попадания каких либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ При перегрузке аккумулятора слишком сильным током например вследствие слишком большого крутящего усилия заклинивания электроинструмента внезапной ос...

Page 94: ...й ток Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора Европейский...

Page 95: ...изирано изпитване предоставено в EN 60745 и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг Те може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента Ако обаче инструментът се използва за други приложения с други приспособления или не се поддържа добр...

Page 96: ...рийте и отстранете причината за блокирането на използвания инструмент имайки в предвид инструкциите за безопасност Възможна причина за това може да бъде Заклинване в обработваната част Пречупване на обработвания материал Пренатоварване на електрическия инструмент Не бъркайте в машината докато тя работи Използваният инструмент може да загрее по време на употреба ВНИМАНИЕ Oпасност от изгаряния при с...

Page 97: ...секи 6 месеца В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да попадат метални части опасност от късо съединение ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА Електроинструментът спира за 2 секунди и се изключва автоматично при претоварване на батерията чрез много висока консумация на енергия причинена например от изключително висок въртящ момент заклинване на работния инструмент внезапно спиран...

Page 98: ...ии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпад...

Page 99: ...formitate cu o metodă standard de testare specificată în EN 60745 și se poate utiliza pentru a compara dispozitivele între ele Acesta se poate utiliza și într o evaluare preliminară a expunerii Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului Cu toate acestea dacă dispozitivul este utilizat pentru aplicații diferite cu accesorii diferite sau într...

Page 100: ...pot fi Agăţarea în piesa de prelucrat Penetrarea completă în materialul de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu atingeţi părţile maşinii aflate în rotaţie Scula introdusă poate să devină fierbinte în timpul utilizării AVERTISMENT Pericol de arsuri la schimbarea sculei la depunerea aparatului Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării maşinii Când se lucrează pe per...

Page 101: ...epenirea sculei inserate stop brusc sau scurtcircuit scula electrică se opreşte pentru 2 secunde şi se deconectează de la sine TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale pentru transportul de mărfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan loca...

Page 102: ...Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare Marcă de conformitate europeană Marcă de conformitate bri...

Page 103: ... овој информативен лист се измерени во согласност со стандардизиран метод на тестирање даден во EN 60745 и може да се користат за споредување на еден електричен алат со друг Тие исто така може да се користат при првична проценка на изложеност Наведеното ниво на вибрации и емисија на бучава ја претставува главната примена на алатот Сепак ако алатот се користи за поинакви примени со поинаков прибор ...

Page 104: ...а причината за блокирањето на употребеното орудие имајќи ги во предвид напомените за безбедност Можни причини за тоа може да бидат следните Закантување во парчето кое што се обработува кршење на материјалот што се обработува Преоптоварување на електричното орудие Не фаќајте во машината кога работи Употребеното орудие за време на примената може да стане многу жешко ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од изгоре...

Page 105: ...ик од краток спој ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА Во случај на преоптоварување на батериите поради енормно висока потрошувачка на електрична енергија на пр екстремно висок број на вртежни моменти заглавување на оперативната алатка нeoчекувано сопирање или краток спој електричната алатка прекинува со работа и по 2 секунди автоматски се исклучува ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ ЈОНСКИ БАТЕРИИ Литуим јо...

Page 106: ...ати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината Информирајте се кај Вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици Европска ознака за...

Page 107: ...дно до стандартизованого випробування згідно з EN 60745 та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Вони також можуть використовуватися для попередньої оцінки рівня впливу на організм Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента Якщо інструмент використовується в інших областях застосування чи з іншим приладдям...

Page 108: ...ити та усунути причину блокування вставного інструменту з урахуванням вказівок з техніки безпеки Причиною може бути Перекіс в заготовці що обробляється Пробивання оброблюваного матеріалу Перевантаження електроінструмента Частини тіла не повинні потрапляти в машину коли вона працює Вставний інструмент може нагріватися під час роботи ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіків при заміні інструменту при відкладан...

Page 109: ...ово заряджати акумуляторну батарею В гніздо зарядного пристрою яке призначене для встановлення знімної акумуляторної батареї не повинні потрапляти металеві деталі небезпека короткого замикання ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ При перевантаженні акумуляторної батареї внаслідок занадто високого споживання струму наприклад занадто високий крутильний момент заклинювання вставного інстру...

Page 110: ...рум Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому Європейський знак відповідності Британський знак відп...

Page 111: ...108 العربية Ara الرموز V ...

Page 112: ...echtronic Industries GmbH a yt tra e innenden البطاريات البطارية حماية الليثيوم بطاريات نقل األوروبي االتحاد المطابقة إعالن o I innenden le ander rug anaging irector Techtronic Industries GmbH a yt tra e innenden ermany ...

Page 113: ...ت بجميع احتفظ شريطية بمناشير خاصة سالمة تحذيرات وذلك فقط المعزولة القبض أسطح من الكهربية اآللة امسك القطع آلة ملحقات أحد فيها يلمس قد بعملية القيام عند بها الخاص السلك أو مخفية أسالك األذن واقيات ارتد إضافية وعمل أمان إرشادات بحروق اإلصابة خطر هناك تحذير ystem ystem تحذير دة َّ المحد االستخدام شروط ni trut والتخزين النقل نة لصيا ا I I ...

Page 114: ...111 Ara الفنية البيانات شريطي منشار M12 FBS64 m min mm mm mm i Ion EPTA kg kg الضوضاء معلومات األذن واقيات ارتد d d االهتزاز معلومات ahmax m s m s تحذير الجهاز وصف 5 7 4 4 7 9 10 1 2 3 8 6 5 العربية ...

Page 115: ...opyrig t Techtronic Industries GmbH a yt tra e innenden ermany www milwaukeetool eu ec tronic Industries td Fieldhouse Lane arlo ucks 4931 4252 77 ...

Reviews: