background image

WPE DIESEL GENERATORS

FUNCIONAMIENTO

50

Funcionamiento CA

1.  Encienda el motor y asegúrese de que la luz piloto 

«VERDE» se encienda. Si no lo hace, el filamento 
puede quemarse.

2.  La velocidad del generador debe alcanzar la 

velocidad nominal (palanca en la parte superior).

3.  El generador puede cargarse cuando el indicador de 

voltímetro se muestra a 240±10% (50 Hz) en el panel 
de la caja de control.

4.  Enchufe el aparato.

 

ADVERTENCIA

No inicie dos o más máquinas simultáneamente. 
Arránquelas una por una. No utilice proyectores junto 
con otras máquinas.

5.  Asegúrese de que todos los equipos estén en 

buenas condiciones de funcionamiento antes de 
conectarlos al generador.

6.  Si un aparato o equipo comienza a funcionar de 

manera anormal, se vuelve lento o se detiene 
repentinamente, apague el generador de inmediato. 
A continuación, desconecte el aparato y examínelo 
en busca de signos de mal funcionamiento.

7.  Si la sobrecarga del circuito hace tropezar el 

protector del circuito de CA, reduzca la carga 
eléctrica en el circuito y espere unos minutos antes 
de reanudar la operación.

8.  Si el voltímetro de la pantalla LCD es demasiado bajo 

o demasiado alto, detenga la máquina y examínela en 
busca de la causa del fallo.

Funcionamiento CD

El terminal de CD se puede usar para cargar baterías de 
tipo automovilístico de 12 V solamente.

1.  Cuando utilice baterías tipo automóvil con cables 

de batería, asegúrese de desconectar el cable de 
la batería del polo negativo de la batería antes de 
cargarla.

2.  Arrancar el motor.
3.  Conecte el cable de carga a los terminales de la 

batería y los terminales de CD del generador. 
 
Conecte el terminal positivo de la batería al terminal 
positivo del generador. No invierta los cables de 
carga, o se pueden producir daños graves en el 
generador y/o la batería. 
 
No permita que los extremos libres del cable se 
toquen entre sí. Si esto ocurre, se producirá un 
cortocircuito en la batería. 
 

Cuando se carga una batería de gran capacidad, 
fluye una corriente excesiva (el valor varía según las 
condiciones de descarga) y se quemará el fusible de 
la corriente continua.

4.  Las baterías producen gases explosivos. Mantenga 

alejadas las chispas, las llamas y los cigarrillos. 
Para evitar la posibilidad de crear una chispa 
cerca de la batería, conecte siempre los cables 
de carga primero a la batería y una vez hecho 
esto, al generador. Al desconectar, primero debe 
desconectar los cables del generador.

5.  Cargue la batería en una zona bien ventilada. Antes 

de cargar, retire la tapa de cada celda de la batería. 
Interrumpa la carga si la temperatura del electrolito 
supera los 45 °C.

 

ADVERTENCIA

No intente arrancar el motor de un automóvil 
mientras el generador aún está conectado a la 
batería. 
NUNCA intente usar CD de 12 voltios y CA al mismo 
tiempo.

Parar el generador

1.  Apague el disyuntor de CA.
2.  Deje la palanca de velocidad del motor en la posición 

«EJECUTAR», opere el motor sin carga durante 
aproximadamente 3 minutos, NO detenga el motor 
repentinamente porque esto puede hacer que la 
temperatura aumente anormalmente y hacer que la 
boquilla se dañe y se apodere del motor.

3.  Empuje hacia abajo la palanca de parada o gire la 

llave de contacto en sentido contrario a las agujas 
del reloj a la posición «APAGADO».

 

ADVERTENCIA

Si el motor sigue funcionando incluso después de 
presionar la palanca de velocidad en la posición 
«Parar», gire la llave de encendido a la posición 
«APAGADO».  NUNCA intente detener el motor con 
la palanca de descompresión (solo tipo de bastidor 
abierto)

Control remoto (si corresponde)

El generador se puede iniciar o detener de forma remota 
mediante un transmisor inalámbrico 

1.  Asegúrese de que la palanca esté en la posición 

«EJECUTAR»

2.  Deje la llave de encendido en la posición «APAGADO» 

(sin giro en el sentido de las agujas del reloj).

Summary of Contents for 6000S

Page 1: ...nd understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this manual are a...

Page 2: ...touch the engine or muffler while generator is in operation Please pay attention to warning and caution stickers on the generator 3 Electrical equipment including cable and plug connecting component s...

Page 3: ...el etc must NEVER be used Wipe away all fuel spills with a clean cloth Keep petrol kerosene matches and other explosives and inflammable substance away from the generator because the temperature aroun...

Page 4: ...enerator even though it is equipped with a low oil pressure warning system If your generator doesn t start by the 5th attempted or starts and cuts out your oil level is to low and needs to topped up N...

Page 5: ...n the handle clockwise to lock cabinet door Break in operation While your generator is still new application of heavy loads may shorten the life of the engine Follow the break in procedures during the...

Page 6: ...42 715 407 AC Operation 1 Start the engine and make sure the GREEN pilot lamp turns on If it does not the filament may be burnt out 2 The speed of generator must reach rated speed lever at top 3 Gener...

Page 7: ...nerator is stopped or not in use you MUST turn the ignition key to the OFF position otherwise battery will flatten over time WARNING If Generator doesn t start after 3 attempts steps 1 3 need to be RE...

Page 8: ...a defective element Change the element in time Cleaning and replacing the fuel filter Every 300 hours The fuel filter also has to be cleaned regularly to insure maximum engine efficiency 1 Drain the f...

Page 9: ...n nozzle is dirty or blocked Clean or replace injection nozzle The battery is flat Recharge or replace Engine will not start with Remote Control Ignition key is not in the ON position Check steps 1 3...

Page 10: ...FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Type 4 Stroke single cylinder air cooled direct injection diesel engine Speed rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Output kW 5 7 6 3 Euro 5...

Page 11: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Page 12: ...en Sie in der ltabelle weiter hinten im Handbuch unter Wartung Ber hren Sie nicht den Motor oder den Auspuff wenn der Generator in Betrieb ist Bitte beachten Sie die Warn und Hinweisaufkleber auf dem...

Page 13: ...er ca 30 Minuten abk hlen bevor Sie ihn anfassen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten und achten Sie besonders auf die folgenden Haup...

Page 14: ...ich dar ber wie Sie den Generator schnell abschalten k nnen und wie die einzelnen Bedienelemente funktionieren Erlauben Sie niemandem den Generator ohne entsprechende Anleitung zu bedienen Tragen Sie...

Page 15: ...lstromschalter am Bedienfeld auf OFF gestellt werden Nach dem Start des Generators die Drehzahl auf Nenndrehzahl hochfahren lassen und dann den Wechselstromschalter auf ON schalten damit die Steckdose...

Page 16: ...el au er beim Nachf llen von l Andernfalls k nnen Regen Schmutz und andere Verunreinigungen in den Motor eindringen und den Verschlei der inneren Motorteile beschleunigen Dies wiederum kann ernsthafte...

Page 17: ...b wieder aufnehmen 8 Wenn die LCD Anzeige des Spannungsmessers zu niedrig oder zu hoch ist halten Sie das Ger t an und versuchen Sie die Ursache des Fehlers zu finden Gleichstrombetrieb Der Gleichstro...

Page 18: ...alten Wenn der Generator st ndig gestartet und gestoppt wird werden elektrische elektronische Komponenten oder Ger te besch digt und der Verschlei des Motors erh ht Wenn der Generator auch nach mehrer...

Page 19: ...lters alle 300 Stunden Auch der Kraftstofffilter muss regelm ig gereinigt werden damit der Motor optimal funktioniert 1 Lassen Sie den Kraftstoff Diesel aus dem Kraftstofftank ab 2 L sen Sie die klein...

Page 20: ...Aufladen oder ersetzen Der Motor l sst sich mit der Fernbedienung nicht starten Der Z ndschl ssel ist nicht in der Position ON berpr fen Sie die Schritte 1 bis 3 in der RC Anleitung Hebel nicht in Po...

Page 21: ...A186FAG 186FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Typ 4 Takt Einzylinder Dieselmotor luftgek hlt Direkteinspritzung Drehzahl U min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Kont Output kW 5 7 6...

Page 22: ...tanniens schlie en wir die Garantie aus Bitte lesen Sie unsere vollst ndigen AGBs Garantieausschl sse Diese Garantie deckt Folgendes NICHT ab Normale Abnutzung Damit Ihr Produkt einwandfrei funktionie...

Page 23: ...tretien Ne touchez pas le moteur ni le silencieux lors le g n rateur fonctionne Faites attention aux autocollants d avertissement et de pr caution sur le g n rateur 3 L quipement lectrique y compris l...

Page 24: ...TANT Veuillez lire et comprendre ce manuel d utilisation afin d assurer une utilisation en toute s curit Accordez une grande attention aux principaux points d utilisation suivants faute de quoi vous r...

Page 25: ...arburant Ne remplissez pas le r servoir au del du bouchon rouge situ l int rieur du filtre du r servoir de carburant Utilisez la jauge de carburant situ e sur le dessus du r servoir Ne fumez pas et ne...

Page 26: ...osition teint lorsque vous utilisez l alimentation 12 V CC V rifier la pr sence d une poche d air AVERTISSEMENT Le CARBURANT et l HUILE du moteur sont vid s en usine avant le transport Les g n rateurs...

Page 27: ...eur Cela peut son tour provoquer de graves probl mes de moteur D marrage lectrique 1 Tournez la cl de contact dans le sens des aiguilles d une montre sur la position Allum 2 Placez le levier de vitess...

Page 28: ...ez la pour trouver la cause du d faut Fonctionnement CC La borne CC ne peut tre utilis e que pour charger des batteries de type automobile de 12 V 1 Lorsque vous utilisez des batteries de type automob...

Page 29: ...ent le g n rateur endommagera les composants lectriques lectroniques ou l quipement Cela provoquera galement une usure pr matur e du moteur Si le g n rateur ne d marre pas du tout apr s plusieurs tent...

Page 30: ...Le filtre carburant doit galement tre nettoy r guli rement pour assurer une efficacit maximale du moteur 1 Vidangez le carburant diesel du r servoir de carburant 2 Desserrez les petits clips sur les...

Page 31: ...u e Nettoyez ou remplacez la buse d injection La batterie est vide Rechargez la ou remplacez la Le moteur ne d marre pas avec la t l commande La cl de contact n est pas en position Allum V rifiez les...

Page 32: ...Type Moteur diesel 4 temps monocylindre refroidi par air injection directe Vitesse tr mn 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Sortie cont kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5 7 6 3 E...

Page 33: ...ous avons des exclusions de garantie pour les clients en dehors du Royaume Uni veuillez consulter nos conditions g n rales compl tes Exclusions de la garantie La pr sente garantie ne couvre PAS ce qui...

Page 34: ...zione alle targhette di avvertimento e precauzione presenti sul generatore 3 Prima dell avviamento le apparecchiature elettriche compresi i cavi e le spine di collegamento devono essere in buone condi...

Page 35: ...prendere il presente manuale d uso per garantire un funzionamento sicuro e di prestare la massima attenzione ai seguenti punti principali del funzionamento altrimenti si potrebbero causare lesioni per...

Page 36: ...lizzare l indicatore di livello del carburante sulla parte superiore del serbatoio Non fumare e non permettere la formazione di scintille nell area in cui il motore viene rifornito di carburante o in...

Page 37: ...ratori vanno svuotati prima del rimessaggio Verificare la presenza di una camera d aria nella conduttura del carburante e controllare se presente anche aria nella conduttura nel qual caso scaricare l...

Page 38: ...lasciare che la chiave torni automaticamente alla posizione iniziale ON 5 Se il motorino di avviamento non si innesta e non fa girare il motore dopo 10 secondi attendere circa 30 secondi prima di tent...

Page 39: ...itivo del generatore Non invertire i cavi di ricarica altrimenti si potrebbero verificare gravi danni al generatore e o alla batteria Non lasciare che le estremit libere del cavo si tocchino Se ci si...

Page 40: ...re per almeno 30 minuti MANUTENZIONE I controlli e la manutenzione periodica sono molto importanti per mantenere il motore in buone condizioni Leggere la descrizione dettagliata delle istruzioni per l...

Page 41: ...sui tubi flessibili Rimuovere il filtro del carburante e lavarlo accuratamente con gasolio SOLO Rimuovere il controdado la calotta terminale e i dischi diffusori e pulire il deposito carbonioso 3 Se s...

Page 42: ...ire o sostituire l iniettore La batteria scarica Ricaricare o sostituire Il motore non si avvia con il telecomando La chiave di accensione non in posizione ON Controllare i punti 1 3 delle istruzioni...

Page 43: ...4 tempi monocilindrico raffreddato ad aria a iniezione diretta Velocit giri min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Potenza kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5 7 6 3 Euro 5 5...

Page 44: ...non autorizzata non saranno coperte da questa garanzia Sono previste esclusioni dalla garanzia per i clienti al di fuori del Regno Unito si prega di consultare i nostri Termini e Condizioni Esclusioni...

Page 45: ...el apartado de mantenimiento No toque el motor o el silenciador mientras el generador est en funcionamiento Preste atenci n a las pegatinas de advertencia y precauci n en el generador 3 El equipo el c...

Page 46: ...nda este manual de instrucciones para asegurar una utilizaci n segura y preste mucha atenci n a los siguientes puntos principales de operaci n de lo contrario puede causar lesiones personales y da os...

Page 47: ...mbustible al llenarlo use el medidor de combustible en la parte superior del tanque No fume ni permita chispas en el rea donde se reabastece el motor o donde se almacena la gasolina No derrame combust...

Page 48: ...er a de combustible y descubra si hay aire mezclado en la tuber a en caso afirmativo drene el aire de la tuber a antes de repostar y encienda el motor di sel El filtro de combustible debe estar lleno...

Page 49: ...Si el motor de arranque no se activa y enciende el motor despu s de 10 segundos espere unos 30 segundos antes de intentar arrancar de nuevo y repita este proceso ADVERTENCIA Tenga en cuenta NUNCA mant...

Page 50: ...a No permita que los extremos libres del cable se toquen entre s Si esto ocurre se producir un cortocircuito en la bater a Cuando se carga una bater a de gran capacidad fluye una corriente excesiva el...

Page 51: ...de incendio detenga inmediatamente el generador y deje que se enfr e durante un m nimo de 30 minutos MANTENIMIENTO La revisi n y el mantenimiento peri dicos son muy importantes para mantener el motor...

Page 52: ...2 Afloje los clips peque os de las mangueras Retire el filtro de combustible y l velo a fondo con combustible di sel S LO Retire la contratuerca la tapa del extremo y los discos difusores y limpie el...

Page 53: ...n est sucia o bloqueada Limpie o reemplace la boquilla de inyecci n La bater a est agotada Recargar o remplazar El motor no arranca con el control remoto La llave de encendido no est en la posici n E...

Page 54: ...otor di sel de 4 tiempos monocil ndrico refrigerado por aire de inyecci n directa Velocidad rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Continuaci n Salida kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro...

Page 55: ...s t rminos y condiciones completos Exclusiones de la garant a Esta garant a no cubre las siguientes reparaciones y equipos Desgaste normal Su producto necesita repuestos y servicio peri dicos para fun...

Page 56: ...mika Nale y zwraca uwag na naklejki ostrzegawcze umieszczone na agregacie 3 Przed uruchomieniem sprz t elektryczny w tym element cz cy kabel i wtyczk powinien by w dobrym stanie a przed u yciem nale y...

Page 57: ...celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji nale y przeczyta i zrozumie niniejsz instrukcj obs ugi oraz zwr ci szczeg ln uwag na poni sze punkty g wne w przeciwnym razie mo e doj do odniesienia obra e...

Page 58: ...si na g rze zbiornika Nie pali i nie dopuszcza do powstawania iskier w miejscu tankowania silnika lub przechowywania benzyny Nie rozlewa paliwa podczas tankowania Pilnowa eby korek filtra by szczelni...

Page 59: ...o nale y odprowadzi powietrze z przewodu Filtr paliwa powinien by wype niony w co najmniej 75 W przeciwnym razie w uk adzie mo e znale si powietrze Powietrze odprowadza si poluzowuj c nakr tk d awnicy...

Page 60: ...niem tych czynno ci OSTRZE ENIE Uwaga NIE WOLNO trzyma kluczyka w pozycji rozruchowej przez d u ej ni 10 sekund Je li silnik nie uruchomi si za pierwszym razem odpu ci i spr bowa ponownie W przeciwnym...

Page 61: ...bli adowania do przeciwnych biegun w gdy mo e to spowodowa powa ne uszkodzenie agregatu i lub akumulatora Nie wolno dopu ci aby swobodne ko ce kabla styka y si ze sob Je li tak si stanie nast pi zwarc...

Page 62: ...chmiast wy czy i pozostawi go do ostygni cia na minimum 30 minut KONSERWACJA Okresowe kontrole i przegl dy s bardzo wa ne eby utrzyma silnik w dobrym stanie technicznym Nale y zapozna si ze szczeg owy...

Page 63: ...dowym Zdj nakr tk zabezpieczaj c za lepk i membran dyfuzora oraz oczy ci z nagaru 3 W przypadku stosowania oleju nap dowego z barwnikiem filtry TRZEBA wymienia co 100 godzin pracy lub co 1 miesi c Uk...

Page 64: ...atkany Wyczy ci lub wymieni wtryskiwacz Roz adowany akumulator Na adowa lub wymieni Silnik nie uruchamia si zdalnie Kluczyk zap onu nie jest w pozycji ON Sprawdzi kroki 1 3 dotycz ce obs ugi sterowani...

Page 65: ...ny czterosuwowy jednocylindrowy ch odzony powietrzem wtrysk bezpo redni Pr dko obr min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Ci g a moc wyj ciowa kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5...

Page 66: ...gwarancji prosimy o zapoznanie si z pe nymi warunkami Wy czenia z gwarancji Niniejsza gwarancja NIE obejmuje nast puj cych pozycji Normalne zu ycie Aby produkt dzia a prawid owo nale y okresowo wymie...

Page 67: ...kabel och stickanslutningskomponent b r vara i gott skick innan start 5 Om byte av s kringar sker m ste det vara lika eller b ttre i specifikationen f r den som ska tas bort 6 P grund av h g mekanisk...

Page 68: ...ert s tt Anv ndande p fel s tt kan inneb ra skador p person och egendom F rebygga brand Dieselmotorer kr ver diesel som br nsle Bensin och andra drivmedel skall INTE anv ndas i detta dieselelverk Tork...

Page 69: ...a och fylla p vid behov Kontrollera alltid oljeniv n innan start ven om elverket har en automatisk avst ngning vid l g olja Om motorn inte startar p femte f rs ket eller startar och sedan snabbt d r b...

Page 70: ...timmarna 2 Byt olja regelbundet Byt den efter de f rsta 20 timmarna eller 1 m nad efter f rsta uppstart D refter skall den bytas var 100 e timme eller var tredje m nad 10W 30 olja rekommenderas Start...

Page 71: ...ska du f rst lossa minuskabeln fr n batteriet 2 Starta motorn 3 Anslut laddningskablaget till batteripoolerna och till elverket Anslut pluspoolen till pluspoolen p elverket F rv xla inte polariteten d...

Page 72: ...D Byt olja Kontrollera luftfilter VAR 300 E TIMME ELLER VAR SJ TTE M NAD Skruva t bultar Byt oljefilter Byt luftfilter Reng r br nslefilter Kontrollera insprutningspumpen Kontrollera spridarna Kontrol...

Page 73: ...tartar kontrollera batteriet f r fysiska skador v tskeniv n samt fyll p med destillerat vatten vid behov Vid p fyllning skall det inte verstiga den vre markeringen Vid skada p batteriet eller n r om d...

Page 74: ...ingen r blockerad eller smutsig Reng r eller byt ut insprutningen Batteriet r urladdat Ladda eller byt batteriet Motorn vill inte starta med fj rrkontrollen T ndningsnyckeln r inte i l ge ON G r om st...

Page 75: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Page 76: ...FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Type 4 Stroke single cylinder air cooled direct injection diesel engine Speed rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Output kW 5 7 6 3 Euro 5...

Page 77: ...WIRING DIAGRAM WPE Diesel Generators Wiring Diagram 77 EN...

Page 78: ...ENGINE PARTS DIAGRAM 108 138 108 107 106 105 80 7 9 78 77 5 _ 1 9 8 4 5 14 5 6 40 72 75 73 WPE Diesel Generators ENGINE PARTS DIAGRAM 78...

Page 79: ...ENGINE PARTS LIST WPE Diesel Generators ENGINE PARTS LIST 79 EN...

Page 80: ...PARTS DIAGRAM WPE Diesel Generators PARTS DIAGRAM 80...

Page 81: ...PARTS LIST WPE Diesel Generators PARTS LIST 81 EN...

Page 82: ...942 715 407 technical bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany Tel 49 6227 655996 3 support bpeholdings de Sweden BPE Nordic AB Valn sgatan 2...

Reviews: