background image

HOW TO USE

STEP 1

Position the unit to not blow directly on objects or plants. Plug the unit 
into a 110-120 volt AC outlet.

STEP 2

To turn unit on, press the POWER button (A). The indicator lights for 
humidity level (B) and fan speed (C) will turn on in the default setting - 
high fan speed, continuous humidity.

STEP 3

Select a fan speed and humidity level for the desired humidifi cation. 
Use these general guidelines for operation:

 HIGH

 — fan speed/higher humidity settings for fast humidifi cation    

  for larger rooms. High speed operation will evaporate 3 gallons of    
  water (+/- 10%) in 24 hours of continuous  operation. (This assumes    
  room conditions of 70º F and 30% relative humidity.)

 MEDIUM 

— output for normal operation.

 LOW 

— operation is for quiet, nighttime operation or smaller  

 

  rooms. On LOW operation, your Humidifi er may run without refi lling   
  for extended periods.

STEP 4

Set the desired fan speed and desired humidity % level by pressing 
the appropriate buttons (D and E respectively) and indexing the 
setting through the options until the desired settings are reached. The 
indicator light will turn on at each level and setting. Once the desired 
humidity level and fan speed are set, the Humidifi er will operate until 
the desired humidity level is reached. At this point, the fan will turn 
off and the fan speed indicator light will turn off. The humidity level 
indicator light will remain on. If the fan does not turn on, the humidity
level setting may be lower than the actual room relative humidity 
level. Press the humidity % button, indexing the desired humidity level 
% higher, until the fan turns on. This is an indication of the level of 
humidity already in the room.

QUICK DAILY MAINTENANCE

Empty Reservoir before refi lling with clean water. Rinse, wipe clean 
and dry with clean cloth or paper towel.

Refi ll Reservoir to fi ll mark with cool, clean tap water. Do not overfi ll.

Lower humidity control settings or turn off Humidifi er if moisture 
forms on walls or windows.

Power Button

Humidity Level LCD, Indicator Lights - 35% - Continuous

Fan Speed - Low, Medium and High Indicator Lights

Fan Speed Control Button

Humidity Level Control Button

1. 

2.

3.

8

  |  English

ANTES DE USARLO

NO saque el humidifi  cador de su caja tirando de la manija empotrada 
del tanque de agua. Esto provocará que el tanque se desprenda del 
humidifi  cador y que éste pueda caer y dañarse. En lugar de esto, 
lleve la mano hasta el fondo de la caja y tome y eleve al humidifi  cador 
desde su parte inferior.
Su nuevo humidifi  cador emplea una cantidad medible de agua, 
así que recomendamos revisar la base y el tanque para verifi  car la 
existencia de pérdidas causadas por daños durante el envío.  Tenga en 
cuenta de que una inspección visual podría no detectar fracturas muy 
delgadas.

PARA VERIFICAR SI EXISTEN PERDIDAS:

 

Coloque el humidifi cador sobre una superfi  cie resistente al agua.

 

Quite el tanque y llénelo de agua para inspeccionar si tiene 

 

pérdidas (consulte la sección ‘Llenado e instalación del tanque de 

 

agua’ para más instrucciones).

 

Luego, retire la bomba (A) y los fi ltros (B). Para retirar la rejilla de 

 

entrada, quite el seguro (C) y simplemente levántela (D). Coloque 

 

varias tazas de agua en la base para verifi car que no haya pérdidas.

¿NO HAY PÉRDIDAS?

Vuelque el agua de la base e instale el tanque de agua completo 
(consulte la sección ‘Llenado e instalación del tanque de agua’ para 
más instrucciones).

¿HAY PÉRDIDAS?

Ante la menor sospecha de que existan fugas de agua en su Humidifi fi  
cador, consulte con el servicio de atención a clientes e inmediatamente 
reemplazaremos cualquiera de estas partes. 1-800-234-0604 ó 
[email protected]

Español  | 25

Summary of Contents for EVAP1

Page 1: ...valuer ce produit en ligne www vornado com reviews Hable con franqueza www vornado com reviews READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Evaporative Vortex Humidifier Owner s Guide LIRE ET CONSERVER...

Page 2: ...s o consiguientes por lo tanto las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos usted puede tambi n tener otros derechos lo...

Page 3: ...viar autom ticamente los filtros de recambio cuando se cumplan los intervalos recomendados de mantenimiento Para registrarse o para m s informaci n visite www vornado com o llame al 1 800 234 0604 Can...

Page 4: ...impiador ubicado en la base para limpiarla bien especialmente alrededor del transductor El cepillo tiene un extremo para raspar y cerdas en el otro 3 Antes de desinfectar la base enju guela bien con a...

Page 5: ...te da os en el tanque de agua Cualquier perforaci n o da o en el tanque podr a provocar la p rdida total de su contenido con los resultantes derrames de agua en el piso u otras superfi cies Al instala...

Page 6: ...raci n Velocidad del ventilador en HIGH Alta y valores mayores de humidificaci n para ambientes grandes El funcionamiento en alta velocidad evapora 3 galones de agua 10 en 24 horas de funcionamiento c...

Page 7: ...e sobre la base colocando el puerto de llenado sobre la elevaci n La elevaci n activar la v lvula de salida de agua dentro de la tapa una vez colocado en su lugar Verififique que el tanque quede bien...

Page 8: ...efilling with clean water Rinse wipe clean and dry with clean cloth or paper towel Refill Reservoir to fill mark with cool clean tap water Do not overfill Lower humidity control settings or turn off H...

Page 9: ...led Humidifier will not run continuously at maximum output unless the controls are set to do so Initial Humidity requirements When initially installed or when placed in operation at the beginning of e...

Page 10: ...dor antes de moverlo limpiarlo o llenarlo Desenchufe y vac e el humidificador cuando no lo use Vac e el agua de la unidad si no utilizar el humidificador por m s de 12 horas ya que el dejarlo con agua...

Page 11: ...ou attachez votre re u de vente original ce Guide de l Utilisateur Veuillez aussi crire le num ro de s rie de votre produit situ sur l tiquette de sp cification de votre produit Num ro de s rie ______...

Page 12: ...DO CONSUMER SERVICES www vornado com consumerservice vornado com 1 800 234 0604 12 English FILTRES DE REMPLACEMENT Les Filtres filtrent et accumulent des min raux et d autres impuret s qui se produise...

Page 13: ...par gallon 3 8 litres d eau Rincez fond pour se d barrasser de l odeur de javel chlore 4 Installez de nouveau les filtres la t te motrice la grille d entr e et le r servoir d eau Pour que l appareil f...

Page 14: ...it Lors de la premi re installation ou du fonctionnement au d but de chaque saison l humidificateur quip d un hygrostat peut fonctionner de fa on continue pour un jour ou deux et par cons quent vapore...

Page 15: ...remplir Abaissez les r glages de contr le de l humidit ou arr tez l humidificateur si des poches d humidit se forment sur des murs ou fen tres Bouton d alimentation Voyant lumineux LCD du niveau d hu...

Page 16: ...RVOIR D EAU L humidificateur a une capacit de 6 81 litres 1 8 gallons et une production d environ 11 36 litres 3 gallons en 24 heures Pour le remplir suivez ces instructions D branchez l humidificateu...

Reviews: