Vornado EVAP1 Owner'S Manual Download Page 12

VORNADO AIR LLC

5-YEAR LIMITED WARRANTY

Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser 
this Vornado Evaporative Vortex Humidifi er (“Product”) is free from defects 
in material or workmanship for a period of fi ve (5) years. If any such defect is 
discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or 
replace the Product at no cost. Repairs not covered by the warranty or outside 
the warranty period will require a fee to cover the cost of materials, labor, 
handling and shipping.
  
This warranty does not apply to defects resulting from abuse of the Product, 
modifi cation, alteration, repair or service of the Product by anyone other than 
Vornado, mishandling, improper maintenance, commercial use of the Product, 
damages which occur in shipment or are attributed to acts of God.
  
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE 
EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. VORNADO SHALL NOT BE LIABLE 
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF 
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.  EXCEPT TO THE 
EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF 
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS 
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty 
lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty 
gives you specifi c legal rights, and you may have other rights that vary from state 
to state.
For warranty or repair service, call 1-800-234-0604 or email consumerservice@
vornado.com to obtain a Return Authorization (“RA”) form. Please have or 
include your Product’s model number and serial number, as well as your name, 
address, city, state, zip code and phone number when contacting Vornado for 
warranty service. After receiving the RA form, ship your Product to:
Vornado Air LLC
Attn: Warranty & Repair
415 East 13th Street
Andover, KS 67002
  
For your convenience, please have your model number and serial number when 
contacting Vornado with service inquiries.  To assure proper handling, packages 
must be clearly marked with the RA number. Packages not clearly marked with 

the RA number may be refused at the receiving dock. 
Please allow 1-2 weeks for repair and return of your Product after the Product 
is received.  For your records: Staple or attach your original sales receipt to this 
Owner’s Guide. Please also write your products’s serial number below (located on 
product specs decal).
  
Serial No. ______________________________________
  
Product registration available online at www.vornado.com   
© 2009 Vornado Air LLC Andover, KS 67002
Patent Pending.  Specifi cations subject to change without notice.  
Designed, engineered and supported in the U.S.A.  Manufactured in China.
Vornado® is a trademark owned by Vornado Air LLC.

VORNADO CONSUMER SERVICES

www.vornado.com

[email protected]

1.800.234.0604

12

  |  English

FILTRES DE REMPLACEMENT

Les Filtres fi ltrent et accumulent des minéraux et d’autres impuretés 
qui se produisent naturellement dans toutes les réserves d’eau. Si votre 
Humidifi cateur a été équipé avec deux Filtres, vous devrez à fi n de compte 
les remplacer, car ils durent environ 4-8 semaines, selon l’utilisation. Vous 
allez savoir que les Filtres doivent être remplacés quand ils deviennent durs 
et n’absorbent plus de l’eau de façon effi cace. Remplacez les Filtres avec 
les fi ltres originaux de marque Vornado. Même si d’autres marques peuvent 
s’adapter à nos appareils, ces fi ltres n’ont pas la même qualité et durée de 
vie que les nôtres et peuvent diminuer la performance de l’humidifi cateur.

POUR REMPLACER LES FILTRES
ÉTAPE 1

 - Débranchez l’appareil.

ÉTAPE 2

 - Enlevez la puissance (A).

ÉTAPE 3

 - Enlevez et jetez les fi ltres utilisés (B).

ÉTAPE 4

 - Installez les nouveaux fi ltres originaux de Vornado en vous 

 

assurant qu’ils sont rincés dans les côtés de l’appareil.

ÉTAPE 5

 - Rattachez la puissance.

ALLONGER LA DURÉE DE VIE DU FILTRE.

Problème : Le sodium supplémentaire dans l’eau chimiquement adoucie 
 

peut provoquer le durcissement et la perte de fermeté des 

 

fi ltres.

Solution :   Essayez d’utiliser de l’eau du robinet ou non-traitée.

Problème :  L’eau dure ou l’eau avec une quantité excessive de minéraux, tels 
 

que le fer ou la chaux, peut raccourcir la durée de vie du fi ltre.

Solution :   Essayez le Bactériostatique ou le traitement de l’eau trouvés 
 

dans la plupart des magasins de matériels ou spécialisés pour 

 

la maison. Ou enlevez périodiquement les fi ltres et nettoyez-les 

 

en les trempant dans l’eau fraîche du robinet (assez pour couvrir 

 les 

fi ltres) avec deux cuillères de vinaigre blanc. Laissez reposer 

 

20 minutes, puis rincez à l’eau froide. Laissez courir l’excès 

 

d’eau puis séchez avant de les remplacer dans la Base. Ne pas 

 tordre.
Problème :  Laisser les fi ltres trop longtemps dans un humidifi cateur rempli 
 

sans le ventilateur en fonctionnement peut provoquer la 

 

moisissure, le mildiou et la détérioration.

Solution :   Si l’humidifi cateur est rempli, ne le laissez pas arrêté pour plus 
 

de huit heures.

TROUVER DES FILTRES DE REMPLACEMENT

Consultez votre détaillant pour des fi ltres Vornado ou commandez avec le 
service à la clientèle de Vornado :

PLAN DE FILTRES DE REMPLACEMENT AUTOMATIQUE DE VORNADO

Ce programme vous offre une façon pratique et sans tracas pour recevoir 
régulièrement des envois des fi ltres originaux pour l’humidifi cateur Vornado, 
directement à votre porte ! Éliminez l’inconvénient de vous rappeler de 
commander. Assurez la haute effi cacité de votre humidifi cateur Vornado en 
remplaçant périodiquement les fi ltres utilisés par des nouveaux.

COMMENT CELA MARCHE-T-IL

Vous sélectionnez un plan et Vornado vous envoie les fi ltres de 
remplacement à chaque intervalle d’entretien recommandé. Pour vous 
inscrire ou obtenir plus d’informations, visitez le site www.vornado.com ou 
téléphonez au 1-800-234-0604. Vous pouvez annuler à tout moment.

www.vornado.com

[email protected]

1.800.234.0604

Français  |  

21

Summary of Contents for EVAP1

Page 1: ...valuer ce produit en ligne www vornado com reviews Hable con franqueza www vornado com reviews READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Evaporative Vortex Humidifier Owner s Guide LIRE ET CONSERVER...

Page 2: ...s o consiguientes por lo tanto las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos usted puede tambi n tener otros derechos lo...

Page 3: ...viar autom ticamente los filtros de recambio cuando se cumplan los intervalos recomendados de mantenimiento Para registrarse o para m s informaci n visite www vornado com o llame al 1 800 234 0604 Can...

Page 4: ...impiador ubicado en la base para limpiarla bien especialmente alrededor del transductor El cepillo tiene un extremo para raspar y cerdas en el otro 3 Antes de desinfectar la base enju guela bien con a...

Page 5: ...te da os en el tanque de agua Cualquier perforaci n o da o en el tanque podr a provocar la p rdida total de su contenido con los resultantes derrames de agua en el piso u otras superfi cies Al instala...

Page 6: ...raci n Velocidad del ventilador en HIGH Alta y valores mayores de humidificaci n para ambientes grandes El funcionamiento en alta velocidad evapora 3 galones de agua 10 en 24 horas de funcionamiento c...

Page 7: ...e sobre la base colocando el puerto de llenado sobre la elevaci n La elevaci n activar la v lvula de salida de agua dentro de la tapa una vez colocado en su lugar Verififique que el tanque quede bien...

Page 8: ...efilling with clean water Rinse wipe clean and dry with clean cloth or paper towel Refill Reservoir to fill mark with cool clean tap water Do not overfill Lower humidity control settings or turn off H...

Page 9: ...led Humidifier will not run continuously at maximum output unless the controls are set to do so Initial Humidity requirements When initially installed or when placed in operation at the beginning of e...

Page 10: ...dor antes de moverlo limpiarlo o llenarlo Desenchufe y vac e el humidificador cuando no lo use Vac e el agua de la unidad si no utilizar el humidificador por m s de 12 horas ya que el dejarlo con agua...

Page 11: ...ou attachez votre re u de vente original ce Guide de l Utilisateur Veuillez aussi crire le num ro de s rie de votre produit situ sur l tiquette de sp cification de votre produit Num ro de s rie ______...

Page 12: ...DO CONSUMER SERVICES www vornado com consumerservice vornado com 1 800 234 0604 12 English FILTRES DE REMPLACEMENT Les Filtres filtrent et accumulent des min raux et d autres impuret s qui se produise...

Page 13: ...par gallon 3 8 litres d eau Rincez fond pour se d barrasser de l odeur de javel chlore 4 Installez de nouveau les filtres la t te motrice la grille d entr e et le r servoir d eau Pour que l appareil f...

Page 14: ...it Lors de la premi re installation ou du fonctionnement au d but de chaque saison l humidificateur quip d un hygrostat peut fonctionner de fa on continue pour un jour ou deux et par cons quent vapore...

Page 15: ...remplir Abaissez les r glages de contr le de l humidit ou arr tez l humidificateur si des poches d humidit se forment sur des murs ou fen tres Bouton d alimentation Voyant lumineux LCD du niveau d hu...

Page 16: ...RVOIR D EAU L humidificateur a une capacit de 6 81 litres 1 8 gallons et une production d environ 11 36 litres 3 gallons en 24 heures Pour le remplir suivez ces instructions D branchez l humidificateu...

Reviews: