Vornado EVAP1 Owner'S Manual Download Page 3

REEMPLAZO DEL FILTRO

El fi ltro extrae y acumula minerales y otras impurezas que se encuentran 
habitualmente presentes en el agua corriente. A pesar de que su 
humidifi cador ya viene equipado con dos fi ltros, eventualmente usted 
deberá reemplazarlos, ya que los mismos solo duran aproximadamente 
entre 4 y 8 semanas (dependiendo del uso). Debe saber que se necesitará 
cambiar los fi ltros cuando se pongan rígidos y dejen de absorber 
efectivamente el agua. Reemplace los fi ltros solamente por otros genuinos 
de la marca Vornado. Aun cuando los fi ltros de otras marcas tengan la 
misma medida, no tendrán la misma calidad y vida útil que los Vornado y 
disminuirán el rendimiento de su humidifi cador.

PARA REEMPLAZAR LOS FILTROS
PASO 1

 -  Desenchufe la unidad.

PASO 2

 -  Quite el cabezal eléctrico (A).

PASO 3

 -  Quite y deseche los fi ltros usados (B).

PASO 4

 -  Instale fi  ltros Vornado genuinos nuevos, asegurándose de que 

 

queden embutidos contra los laterales de la unidad.

PASO 5

 - Vuelva a montar el cabezal eléctrico.

PARA EXTENDER LA VIDA ÚTIL DE LOS FILTROS

Problema :  El exceso de sodio en aguas ablandadas químicamente podría 
 

provocar el endu recimiento de los fi ltros o que los mismos se 

 pongan 

pastosos.

Solución :   Trate de usar agua no tratada o agua corriente.

Problema :  Aguas duras o con excesiva cantidad de minerales tales como 
 

cal o hierro podrían acortar la vida útil del fi ltro.

Solución :   Pruebe con Bacteriostat o algún tratamiento para aguas de los 
 

que se venden en la mayoría de las ferreterías y casas de 

 

artículos para el hogar. O quite periódicamente los fi ltros y 

 

límpielos, dejándolos en remojo en agua corriente fría (la sufi  

 

ciente para cubrir los fi ltros) y dos cucharaditas de vinagre 

 

blanco. Déjelos reposar por 20 minutos y luego enjuague  

 

con agua corriente. Permita que escurra el exceso de agua y 

 

séquelos antes de volver a colocarlos en la base. No los estruje. 

Problema :  La permanencia durante mucho tiempo de los fi ltros dentro del 
 humidifi cador apagado podría causar moho, hongos y 
 deterioro.
Solución :   Si el humidifi cador está lleno, no lo deje apagado por más de 
 ocho 

horas.

PARA ENCONTRAR LOS FILTROS DE REPUESTO

Pregúntele a su vendedor u ordénelos contactando con el Servicio de 
atención a clientes de Vornado al:

PLAN DE REEMPLAZO AUTOMÁTICO DE FILTROS DE VORNADO

¡Este programa le ofrece una forma conveniente y libre de complicaciones 
de recibir regularmente y directamente en su domicilio los fi ltros genuinos 
Vornado! Elimine las complicaciones de tener que recordar los pedidos 
de reposición. Mantenga la alta efi fi  ciencia de su humidifi cador Vornado 
reemplazando con regularidad los fi ltros usados por otros nuevos.

CÓMO FUNCIONA

Seleccione un plan y Vornado le enviará automáticamente los fi ltros 
de recambio cuando se cumplan los intervalos recomendados de 
mantenimiento. Para registrarse o para más información, visite www.vornado.
com o llame al 1- 800-234-0604. Cancele cuando lo desee.

www.vornado.com

[email protected]

1.800.234.0604

30

  |  Español

DO

 read all instructions before using this Humidifi er.

DO

 turn the Humidifi er off if the relative humidity exceeds 60%. Humidity 

levels above 60% may allow moisture to build up indoors and condense 
on surfaces, where microorganisms can settle and grow. For accurate 
humidity readings, use a hygrometer which is available at most hardware 
stores and home centers.

DO

 unplug the Humidifi er prior to moving, cleaning or refi lling.

DO

 unplug and empty this Humidifi er when not in operation.

DO

 empty water from the unit if the Humidifi er is to be turned off 

and left for more than 12 hours, as leaving the water will encourage 
the growth of microorganisms. If this happens, thoroughly clean and 
disinfect the unit. (Refer to the WEEKLY MAINTENANCE.)

DO

 remove the Water Reservoir fi rst if you need to move the Humidifi er 

to another location.

This Humidifi er requires periodic cleaning. Refer to the WEEKLY 
MAINTENANCE instructions provided. 

DO NOT

 clean the Humidifi er in 

any manner other than as instructed in this manual.

DO NOT

 use this Humidifi er on an uneven surface. Always place this 

Humidifi er on a fi rm, fl at surface.

DO NOT

 defeat the safety purpose of the polarized plug. This product 

is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having 
one blade wider than the other). This plug will fi  t into the power outlet 
only one way. This is a SAFETY FEATURE. If you are unable to insert the 
plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug still fails to fi t, 
contact an electrician to replace the obsolete outlet.

DO NOT

 operate the Humidifi er with a damaged cord or plug, after 

the Humidifi er malfunctions, or has been dropped or damaged in any 
manner. Return to Vornado for examination, electrical or mechanical 
adjustment or repair.

DO NOT

 run power cord under carpeting.

DO NOT 

cover cord with throw rugs, runners or similar objects. Arrange 

the power cord away from traffi c areas, so it will not become a tripping 
hazard.

DO NOT 

place the Humidifi er near heat sources such as stoves, 

radiators or heaters.

DO NOT

 pour water through the top Outlet Air Grill on the Power Head.

DO NOT

 use undiluted bleach or ammonia, strong detergents, 

abrasive cleansers, gasoline, paint thinner or other solvents to clean 
this Humidifi er. Use only water and mild detergents to perform daily 
maintenance on your Humidifi er.

READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER.

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fi  re, electrical shock and injury to 
persons, including the following:

IMPORTANT INSTRUCTIONS

English  |  

3

Summary of Contents for EVAP1

Page 1: ...valuer ce produit en ligne www vornado com reviews Hable con franqueza www vornado com reviews READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Evaporative Vortex Humidifier Owner s Guide LIRE ET CONSERVER...

Page 2: ...s o consiguientes por lo tanto las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos usted puede tambi n tener otros derechos lo...

Page 3: ...viar autom ticamente los filtros de recambio cuando se cumplan los intervalos recomendados de mantenimiento Para registrarse o para m s informaci n visite www vornado com o llame al 1 800 234 0604 Can...

Page 4: ...impiador ubicado en la base para limpiarla bien especialmente alrededor del transductor El cepillo tiene un extremo para raspar y cerdas en el otro 3 Antes de desinfectar la base enju guela bien con a...

Page 5: ...te da os en el tanque de agua Cualquier perforaci n o da o en el tanque podr a provocar la p rdida total de su contenido con los resultantes derrames de agua en el piso u otras superfi cies Al instala...

Page 6: ...raci n Velocidad del ventilador en HIGH Alta y valores mayores de humidificaci n para ambientes grandes El funcionamiento en alta velocidad evapora 3 galones de agua 10 en 24 horas de funcionamiento c...

Page 7: ...e sobre la base colocando el puerto de llenado sobre la elevaci n La elevaci n activar la v lvula de salida de agua dentro de la tapa una vez colocado en su lugar Verififique que el tanque quede bien...

Page 8: ...efilling with clean water Rinse wipe clean and dry with clean cloth or paper towel Refill Reservoir to fill mark with cool clean tap water Do not overfill Lower humidity control settings or turn off H...

Page 9: ...led Humidifier will not run continuously at maximum output unless the controls are set to do so Initial Humidity requirements When initially installed or when placed in operation at the beginning of e...

Page 10: ...dor antes de moverlo limpiarlo o llenarlo Desenchufe y vac e el humidificador cuando no lo use Vac e el agua de la unidad si no utilizar el humidificador por m s de 12 horas ya que el dejarlo con agua...

Page 11: ...ou attachez votre re u de vente original ce Guide de l Utilisateur Veuillez aussi crire le num ro de s rie de votre produit situ sur l tiquette de sp cification de votre produit Num ro de s rie ______...

Page 12: ...DO CONSUMER SERVICES www vornado com consumerservice vornado com 1 800 234 0604 12 English FILTRES DE REMPLACEMENT Les Filtres filtrent et accumulent des min raux et d autres impuret s qui se produise...

Page 13: ...par gallon 3 8 litres d eau Rincez fond pour se d barrasser de l odeur de javel chlore 4 Installez de nouveau les filtres la t te motrice la grille d entr e et le r servoir d eau Pour que l appareil f...

Page 14: ...it Lors de la premi re installation ou du fonctionnement au d but de chaque saison l humidificateur quip d un hygrostat peut fonctionner de fa on continue pour un jour ou deux et par cons quent vapore...

Page 15: ...remplir Abaissez les r glages de contr le de l humidit ou arr tez l humidificateur si des poches d humidit se forment sur des murs ou fen tres Bouton d alimentation Voyant lumineux LCD du niveau d hu...

Page 16: ...RVOIR D EAU L humidificateur a une capacit de 6 81 litres 1 8 gallons et une production d environ 11 36 litres 3 gallons en 24 heures Pour le remplir suivez ces instructions D branchez l humidificateu...

Reviews: