background image

59

 

 

 

 

 

 

          УКРАЇНЬСКИЙ         

ОВОЧІ

•  Відріжте товсті стеблини у капусти броколі або товсті ніжки суцвіття кольорової ка-

пусти.

• Готуйте зелені листові овочі максимально короткий час - вони швидко втрачають 

свій колір.

•  Додавайте сіль і спеції після приготування.
• Заморожені овочі не обов'язково розморожувати перед приготуванням в паро-

варці.

ОВОЧІ

Вид

Вага/ Кіл-

сть штук

Трави

Час

приготу-

вання

(хвилини)

Рекомендації

Артишоки

Свіжі

3 середніх

часник

естрагон

кріп

45-50

Відріжте стеб-

лини

Спаржа

Свіжа 

Заморожена

400 г 
400 г

лимонник

лаврове 

листя

чебрець

13-15
16-18

Залишайте віль-

ний простір для 

проходження 

пари

Броколі

Свіжа 

Заморожена

400 г 
400 г

часник

червоний 

перець

естрагон

16-18
15-18

Морква (порі-

зана)

Свіжа

400 г

аніс

м'ята

кріп

20-22

Помішуйте під 

час  приготу-

вання

Кольорова ка-

пуста

Свіжа 

Заморожена

400 г 
400 г

розмарин

базилік

естрагон

16-18
18-20

Помішуйте під 

час  приготу-

вання

Шпинат

Свіжий 

Заморожений

250 г
250 г

чебрець

часник

8-10

18-20

Помішуйте під 

час  приготу-

вання

Боби

Свіжі

400 г

тмин

кріп

18-20

Помішуйте під 

час  приготу-

вання

Горох

Свіжий

Заморожений

(стручковий)

400 г 
400 г

базилік

майоран

м'ята

10-12
15-18

Помішуйте під 

час  приготу-

вання

Картопля

Свіжа

400 г

кріп

20-22

М'ЯСО І ПТИЦЯ

•  Приготування продуктів на пару має переваги у тому, що під час приготування жир 

витоплюється з продуктів і стікає в піддон. Але перед приготуванням  продуктів 
бажано видалити зайвий жир. М'ясо для гриля ідеально підходить для приготуван-
ня на пару.

1557.indd   59

1557.indd   59

14.02.2008   9:15:37

14.02.2008   9:15:37

Summary of Contents for VT-1557 SR

Page 1: ...4 11 20 29 37 45 53 62 71 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com VT 1557 SR 1557 indd 1 1557 indd 1 14 02 2008 9 15 32 14 02 2008 9 15 32 ...

Page 2: ...2 1557 indd 2 1557 indd 2 14 02 2008 9 15 33 14 02 2008 9 15 33 ...

Page 3: ...3 1557 indd 3 1557 indd 3 14 02 2008 9 15 33 14 02 2008 9 15 33 ...

Page 4: ... unit any liquid or steam condensate is very hot Avoid steam burns especially while re moving the Lid Use pot holders when removing the Lid or steam bowls Do not move the unit with hot products in side Do not leave the operating unit unattend ed Close supervision is necessary when there are children or disabled persons near the operating unit Do not use the unit in a microwave oven do not place it...

Page 5: ...o cooking mode selection button 17 to select one of the operat ing modes cooking eggs fish vegeta bles meat chicken rice heating mode and one of the two programmed cooking modes Р1 and Р2 The corresponding indication of the product cooking time and heating time will light up on the LCD display 17 After selecting one of the auto cooking modes you can change the preset cook ing time using the 18 but...

Page 6: ...ing is finished you will hear 5 sound signals in a minute two sound sig nals will be heard and the Steam cooker will switch off In the standby mode you can switch off the timer by pressing the 16 button Automatic switch off If you have not used the Steam cooker for a minute it will switch off automatically Before switching off you will hear two sound sig nals You can stop cooking process during op...

Page 7: ...ttons to set cooking time Press the 19 button to start cooking REFILL WATER DURING COOKING For recipes with long cooking time Check water level while cooking If necessary add water through the fill port 9 without removing the steam bowls USEFUL HINTS AND RECOMMENDATIONS Food cooking time indicated in the tables is considered only for reference purpos es it may differ due to size of the pieces amou...

Page 8: ...RTANT Do not use the scale removers Set the tray 6 one steam bowl 1 2 or 3 close it with the Lid 5 and switch on the Steam cooker for 20 25 minutes ATTENTION If vinegar pours out over the edges of the tank then turn off the Steam cooker and with care pour some liquid out Upon completing the timer operation turn off the Steam cooker wait until it cools down completely before removing vin egar Rinse...

Page 9: ...cess fat Meat for grill is perfectly suitable for steam cooking Marinade or fill meat or chicken with sauce before cooking Check products for preparedness using a skewer Use fresh or dry herbs when cooking products to season them Products Type Weight Volume pcs Herbs Cooking time minutes Recommendations Chicken fillet legs 250g 4 pcs 450g carry rosemary thyme 12 15 30 35 Cut excess fat Pork Rump s...

Page 10: ... ml 35 40 Maximum volume of rice 250 g Delivery set 1 Lid 1 pc 2 Steam bowls 3 pcs 3 Bowl for rice soup cooking 1 pc 4 Tray for condensate collection 1 pc 5 Steam sprayer 1 pc 6 Mesh filter 1pc 7 Body with water tank 1pc SPECIFICATIONS Power supply 220 V 240 V 50 Hz Power intake max 755 900 W Water tank capacity 1 1 l Bowl for rice soup other products cooking 1 2 l Specifications subject to change...

Page 11: ... beschädigen könnte Benutzen Sie nur Geräteteile die zum Lieferungsumfang gehören Waschen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Teile sorgfältig die mit Nahrungsmitteln in Berührung kom men werden Vor dem Einschalten des Dampfgarers füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser auf ansonsten kann das Gerät beschä digt werden Seien Sie bei der Nutzung des Geräts vorsichtig Flüssigkeiten und Kondenswass...

Page 12: ...ber die Nachfüllöffnung 9 Abb 1 oder Sie können das Wasser direkt in den Wasserbehälter eingießen Abb 2 Wenn Sie während der Zubereitung fest gestellt haben dass der Wasserstand zu niedrig ist können Sie das Wasser durch die Nachfüllöffnung 9 nachfüllen ohne den Dampfdeckel abzunehmen Abb 1 Nutzen Sie filtriertes Wasser es hat eine niedrigere Härte dadurch wird die Bildung des Kalkes auf dem Heizel...

Page 13: ...Symbol oder ständig leuchten Drücken Sie die Taste 15 um den Dampfgarer auszuschalten oder warten Sie ab bis er sich automatisch ausschal tet Aufwärmung von Lebensmitteln Wählen Sie mit der Taste 17 die Aufwärmungszeit von Lebensmitteln aus stellen Sie mit den Tasten 18 die notwendige Aufwärmungszeit von Lebensmitteln von 1 bis 99 Minuten ein um der Dampfgarer einzuschalten drücken Sie die Taste 1...

Page 14: ... die Zubereitung unterbrechen drücken Sie dabei die Taste 19 Um die Zubereitung fortzusetzen drücken Sie die Taste 15 Indikator des Wassermangels Wenn der Wasserstand im Wasserbehälter 10 unter die Grenzlinie MIN sinkt ertönt ein Tonsignal und auf dem LCD Bildschirm wird das Symbol aufleuchten Füllen Sie den Wasserbehälter 10 mit kaltem Wasser bis zum maximalen Grenzlinie MAX auf Es gibt twei Mögli...

Page 15: ...19 um mit der Zubereitung zu beginnen ZUBEREITUNG VON REIS Abb 4 Gießen Sie das Wasser in den Wasserbehälter 10 ein Stellen Sie die Saftauffangschale 6 auf Setzen Sie eine Dampfschale 1 2 3 auf die Auffangschale 6 auf Stellen Sie auf die Reis Suppenschale 4 auf Geben Sie 1 Tasse Reis in den Behälter 4 und gießen Sie 1 1 2 Tassen Wasser ein Die maximale Reismenge ist ca 250 g Setzen Sie auf die Dam...

Page 16: ...beren Dampfschale ist normalerweise ca 5 Minuten länger Wenn Sie Nahrungsmittel mit verschie dener Garzeit zubereiten legen Sie in die untereSchaledieNahrungsmittel dielän gergegartwerden WennNahrungsmittel in der oberen Dampfschale gar werden können Sie diese Abnehmen und die un tere Dampfschale mit dem Deckel schlie ßen und die Zubereitung fortsetzen REINIGUNG DES DAMPFGARERS Vor der Reinigung s...

Page 17: ...teln wurde die untere Dampfschale genom men in der oberen Dampfschale werden Nahrungsmittel ca 5 Minuten länger zu bereitet Bei der größeren oder kleineren Menge von Nahrungsmitteln verlängern bzw verringern Sie die Zubereitungszeit GEMÜSE Schneiden Sie dicke Stengel von Brokkoli oderdickeBlütenstengelbeiBlumenkohlab Bereiten Sie das grüne Blattgemüse ma ximal kurze Zeit zu es verliert schnell sei...

Page 18: ...en Filet Keule 250 g 4 St 450 g Curry Rosmarin Thymian 12 15 30 35 Das übrige Fett entfernen Schweinefleisch Filetbraten Filet Steaks oder Filetstücke 400 g 4 St Dicke 2 5 cm Curry Beerentraube Thymian 5 10 Das übrige Fett entfernen Rinderfleisch Filetbraten Filet Oder Oberschalenstück 250 g Curry Schotenpfeffer Thymian 8 10 Das übrige Fett entfernen FISCH UND MEERESPRODUKTE Der Fisch ist gar wenn s...

Page 19: ... St 6 Siebfilter 1 St 7 Gehäuse des Dampfgarers mit Wasserbehälter 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Maximale Leistung 755 900 W Fassungsvermögen der Wasserschale 1 1 Liter Fassungsvermögen der Schale für Reis Suppen andere Produkte 1 2 Liter Der Hersteller behält sich das Recht vor die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern Die Lebensdauer des Gerätes b...

Page 20: ...к выходящий горячий пар может их повредить Используйте только те комплектую щие которые входят в комплект пос тавки Перед первым применением уст ройства тщательно промойте все де тали которые будут контактировать с пищевыми продуктами Перед тем как включить пароварку заполните резервуар водой в про тивном случае устройство может быть повреждено Будьте внимательны при работе с ус тройством любая жи...

Page 21: ... до бавить ее через заливное отверстие 9 не снимая паровые чаши Рис 1 Используйте отфильтрованную воду она имеет пониженную жесткость что позволит снизить степень образования накипи в нагревательном элементе Не заливайте воду выше отметки MAX Предупреждение Запрещается добавлять в воду соль перец приправы травы вино соусы или другие жидкости Это может при вести к поломке устройства Меняйте воду пе...

Page 22: ...родуктов от 1 до 99 минут для включения паровар ки нажмите кнопку 19 По завершении режима подогрева вы услышите пять звуковых сигналов а через минуту прозвучат два звуковых сигнала и пароварка выключится Программирование режимов приго товления Вы можете самостоятельно запрограм мировать режимы приготовления про дуктов Вставьте вилку сетевого шнура в ро зетку Включите пароварку нажав кнопку 15 при ...

Page 23: ...ервуар Рис 2 ВНИМАНИЕ Не дотрагивайтесь во время работы пароварки до крышки и паровых чаш они очень горячие Чтобы не обжечься используйте ку хонные прихватки или рукавички для снятия крышки и паровых чаш Медленно приподнимите крышку чтобы выпустить пар подержите крышку над паровой чашей для сте кания с нее воды Если вы хотите проверить продукты на готовность используйте кухонные принадлежности с д...

Page 24: ...иготовление ДОБАВЛЕНИЕ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Для блюд с длительным временем при готовления Контролируйте уровень воды во вре мя приготовления продуктов При необходимости добавляйте воду через заливочное отверстие 9 не снимая паровые чаши ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ Указанное в таблицах время приго товления пищи следует рассматри вать лишь как рекомендуемое оно может отличаться из за разме...

Page 25: ... для приготовления риса поддон и крышку в теплой воде со средством для мытья посуды Можно использовать посудомоечную маши ну установив легкий режим мытья посуды Выньте и промойте сетчатый фильтр 11 Протирайте корпус пароварки влаж ной тканью Регулярно мойте паровые чаши СНЯТИЕ НАКИПИ После 2 3 месяцев использования при борананагревательномэлементеможет образоваться накипь Это естественный процесс ...

Page 26: ...бли Спаржа Свежая Заморожен ная 400 г 400 г лимонник лавровый лист тимьян 13 15 16 18 Оставляйте свобод ное пространство для прохождения пара Брокколи Свежая Заморожен ная 400 г 400 г чеснок красный перец эстрагон 16 18 15 18 Морковь порезан ная Свежая 400 г анис мята укроп 20 22 Помешивайте при готовке Цветная капуста Свежая Заморожен ная 400 г 400 г розмарин базилик эстрагон 16 18 18 20 Помешива...

Page 27: ...ный перец тимьян 8 10 Срежьте лишний жир РЫБА И МОРЕПРОДУКТЫ Рыба готова когда мясо легко отделяется от костей Мороженая рыба и морепродукты могут готовиться без предварительного раз мораживания нужно только увеличить время приготовления Используйте ломтики лимона во время приготовления рыбы или морепродуктов для придания им изысканного вкуса Продукты Вид Вес Кол во штук Травы Время приготов ления...

Page 28: ...1 шт 4 Поддон для сбора конденсата 1 шт 5 Распылитель пара 1 шт 6 Сетчатый фильтр 1шт 7 Корпус пароварки с резервуаром для воды 1шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 220 240 В 50 Гц Максимальная потребляемая мощность 755 900 Вт Вместимость чаши для воды 1 1 л Вместимость чаши для приготовления риса супа других продуктов 1 2 л Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и тех...

Page 29: ...лғашқы қолдану алдында азық түлікпен тиісетін барлық бөлшектерді жақсылап жуыңыз Бупісіргішті қосу алдында сужимаға су толтырыңыз өйткені құрылғы зақымдануы мүмкін Құрылғымен жұмыс істеу барысында сақ болыңыз кез келген сүйықтық немесе конденсат өте ыстық Шығып жатқан буға күйіп қалмаңыз əсіресе қақпақты көтергенде Қақпақты немесе бу айшанақтарын ашқанда қолбақшалар немесе көсеушелерді қолданыңыз ...

Page 30: ...қолданар алдында суын əркез ауыстырып турыңыз Конденсатты жинайтын табақшаны 6 орнатыңыз жəне оның дұрыс тұрғанын тексеріңіз Конденсатты жинайтын табақшаның 6 үстіне бір немесе бірнеше бу айшанағын орнатыңыз 1 2 3 Бу айшанағын қақпақпен жабыңыз 5 Желі шнурының ашасын розеткаға салыңыз сол кезде дыбыс белгісі шығады жəне СК дисплей жанады бупісіргіш 45 минут жумыс істеуге дайын Ескертпе Егерде 1 ми...

Page 31: ...анады Түймешелерді басып қалаған əзірлеу уақытын енгізіңіз де енгізілген ұғымды сақтау үшін 19 түймешені басыңыз Əзірлеу уақытының 2 ші тəртібін орнату үшін СК дисплейде жанып өшіп тұратын Р2 00 белгісі пайда болғанша 17 түймешесін басып тұрыңыз Түймешені 18 басып қалаған əзірлеу уақытын енгізіңіз де енгізілген ұғымды сақтау үшін 19 түймешені басыңыз Бупісіргішті қосудың таймерін орнату Бупісіргіш...

Page 32: ...пісіргіште табақша бу айшанағы мен қақпағы орнатылмаған жағдайда оны қолданбаңыз КЕҢЕСТЕР Ет балық жəне теңіз өнімдерін толық піскенше пісіріңіз Көкөністер менбалық жəне теңіз өнімдерінен басқа үнемі мұздалмаған азық түлікті қолданыңыз Егерде бірнеше бу айшанақтарын қолдансаңыз сүйықтығы басқа айшанақтардағы азыққа ағып кетпеуі үшін ет балық немесе құс етін төменгі бөлікке орналастырыңыз Кептірілг...

Page 33: ...іседі сондықтан азықтың көлеміне байланысты уақытты созу керек Жақсы нəтижеге жету үшін азықтың кесіктері бірдей болғаны дұрыс қалыңдау бөлшектерін бу айшанағының шетіне қарай орналастырыңыз Бу айшанақтарын қатты толтырмаңыз бу өтетін орын қалдырыңыз Азықтың көлемі үлкен болса оларды дайындау барасында араластырып тұрған дұрыс Сақ болыңыз қолбақшалар мен кесеушелерді ұзын сапты ас құралдарын ыстық...

Page 34: ...п сұйықтықтың біразын төгіп тастаңыз Таймер жұмысы аяқталғаннан кейін бупісіргішті желіден ажыратыңыз сірке қышқылын төгер алдында оны толық суытып алыңыз Сыйымды салқын сумен жуыңыз суды тағыда толтырыңыз табақша 6 мен бу айшанағын 1 2 немесе 3 орнатыңыз да қақпағын жабыңыз Бупісіргішті қосып таймерді 5 минутқа қойыңыз Бупісіргішті сөндіріңіз оны толық суытыңыз табақшаны бу айшанақтарын қақпағын ...

Page 35: ...қ əзірлеу алдында артық майды алып тастаған дурыс Грильге арналған ет буға пісіруге тамаша жарайды Етті немесе құс етін маринадтаңыз немесе тұздыққа салып қойыңыз Азықты дайын болғанын тесіп тексеріңіз Асқа қосымша дəм беру үшін оған балғын немесе кептірілген шөптерді қоссаңыз болады Азық түлік Түрі Салмағы көлемі саны Шөптер əзірлену уақыты минуттар Ұсыныстар Тауық Таза ет аяқтары 250г 4 дана 450...

Page 36: ...ксималды көлемі 250 г нан көп емес болу керек Жеткізу топтамасы 1 Қақпақ 1 дана 2 Бу айшанақтары 3 дана 3 Күріштінемесе сорпаны əзірлейтін сыйым 1 дана 4 Конденсат жинайтын табақша 1 дана 5 Бу шашыратқыш 1 дана 6 Тор сүзгі 1 дана 7 Бупісіргіштің корпусы сужимамен бірге 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ Қуаттану кернеуі 220 В 240 В 50 Гц Максималды тұтыну қуаты 755 900 Вт Су кесесінің көлемі 1 1 л Күрі...

Page 37: ... Przed włączeniem parowaru wypełnij zbiornik wodą w przeciwnym przypadku urządzenie może być uszkodzone Uważaj na pracujące urządzenie każdy płyn lub skropliny pary wodnej są bardzo gorące Unikaj oparzeń parą wylotową szczegól nie podczas zdejmowania pokrywy Aby zdjąć pokrywę lub miski parowe uży waj rękawiczek kuchennych lub tzw ła pek do garnków Nie przenoś urządzenia które zawiera gorące produk...

Page 38: ...prawidło wo Na tacce ociekowej 6 ustaw jedną czy kilka misek parowych 1 2 3 Nakryj miskę parową pokrywą 5 Wstaw wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka w tym momencie urządze nie wyda sygnał dźwiękowy i włączy się wyświetlacz LCD parowar jest gotowy do pracy w ciągu 45 minut Uwaga Po minucie bezczynności zabrzmią dwa sygnały dźwiękowe i parowar wy łączy się Włącz parowar poprzez naciśnięcie przy...

Page 39: ...aczu LCD migających symbo lów P2 00 Ustaw żądany czas goto wania używając przycisku 18 i aby za chować wprowadzoną wartość naciśnij przycisk 19 Ustawienie timera włączania parowaru Możesz ustawić czas zatrzymania włącza nia parowaru Naciśnij przycisk 16 Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol timera i symbol 00 00 Za pomocą przycisków 18 ustaw czas zatrzymania włączania parowaru Minimalny czas zatrz...

Page 40: ... się płyn nie spływał na produkty umieszczone w innych miskach paro wych Dodaj świeże lub suszone zioła do tacki ściekowej 6 aby nadać produktom do datkowy smak Wybierz zioła według gu stu tymianek kolendra bazylia koperek curry i estragon a także czosnek kmi nek czy chrzan to tylko niewielka lista znanych ziół Możesz kombinować zioła do nadania produktom nowych smaków Przy użyciu świeżych ziół na...

Page 41: ...przed parą oraz narzędzia z dłu gim uchwytem Nie kładź sól i przyprawy bezpośrednio na produkty podczas ich gotowania Płyn zbierający się na tacce ociekowej 6 dobrze pasuje do przygotowania zup lub może być używany jako rosół Uważaj płyn jest bardzo gorący Używaj tylko całkowicie rozmrożonych produktów W przypadku korzystania z trzech mi sek parowych jednocześnie Zawsze układaj największe porcje w...

Page 42: ... minut Odłącz parowar i pozostaw do całkowi tego ochłodzenia wylej wodę osusz ta ckę ociekową miskę parową i pokrywę i schowaj urządzenie do następnego użyt ku CZAS GOTOWANIA PRODUKTÓW I PRZEPISY Czas gotowania zależy od objętości pro duktów ich ułożenia w misce ich świe żości i indywidualnych preferencji Czas gotowania dotyczy produktów gotowanych w dolnej misce Produkty umieszczone w górnej misc...

Page 43: ...d gotowaniem Nakłuj nożem produkty aby sprawdzić czy ugotowały się Podczas gotowania produktów dodaj świeże lub suszone zioła aby nadać im dodatko wy aromat Produkty Rodzaj Waga liczba sztuk Przyprawy Czas goto wania minuty Zalecenia Kurczak Filet nóżki 250g 4 szt 450 g curry rozmaryn tymianek 12 15 30 35 Usuń zbędny tłuszcz Wieprzowina Polędwica schab steki lub kotlety scha bowe 400 g 4 szt o gru...

Page 44: ...o gotowania ryżu lub zupy 1 szt 4 Tacka ociekowa 1 szt 5 Dyfuzor pary 1 szt 6 Filtr siatkowy 1szt 7 Obudowa parowaru ze zbiornikiem wody 1 CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Napięcie zasilania 220 V 240 V 50 Hz Maksymalna pobór mocy 755 900 W Pojemność zbiornika wody 1 1 l Pojemność miski do gotowania ryżu zupy innych składników 1 2 l Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urządzeń bez wcz...

Page 45: ...přicházet do styku s potravinami Před zapnutím párového hrnce naplňte rezervoár vodou v opačném případě se může přístroj poškodit Buďte opatrní při manipulaci s přístro jem jakákoliv kapalina nebo kondenzát jsou velmi horké Buďte opatrní při práci s přístrojem hlav ně při sundávání víčka Hrozí možnost popálenin vycházející párou Pro sundání víčka nebo párových nádob používejte kuchyňské chňapky ne...

Page 46: ... správně Instalujte na tác na hromadění konden zátu 6 jednu nebo několik párových nádob 1 2 3 Uzavřete párovou nádobu víčkem 5 Zapněte napájecí šňůru do zásuvky zazní zvukový signál a zapne se LCD displej Párový hrnec je připraven k práci po dobu 45 minut Upozornění pokud v průběhu 1 minuty nebudou pro vedeny žádné přípravy zazní dva zvu kové signály a párový hrnec se vypne Zapněte párový hrnec st...

Page 47: ...t dobu zahájení přípravy Stlačte tlačítko 16 Na LCD displeji se objeví symbol časovače a symbol 00 00 S pomocí tlačítek 18 nastavte dobu zapnutí párového hrnce Minimální doba odložení zapnutí párového hrnce je 5 minut maximální 23 hodin 55 minut kaž dý stupeň nastavení doby zapnutí odpo vídá 5 minutám K potvrzení nastavené doby stlačte tlačítko 19 Tlačítkem 15 zvolte potřebný režim prá ce poté opě...

Page 48: ...okud použí váte čerstvé byliny je potřeba je nejdříve nakrájet a tím zvětšit jejich objem dvakrát až třikrát ve srovnání s suchými bylinka mi PŘÍPRAVA VAJEC Obr 3 Nalijte vodu do rezervoáru 10 Instalujte tác 6 Instalujte párovou nádobu 1 2 nebo 3 na tác 6 Umístěte vejce do prohlubně na dně párové nádoby 1 2 nebo 3 a zavřete jí víčkem 5 Zapněte přístroj do zásuvky Zapněte párový hrnec stlačením tla...

Page 49: ...ůbeže a zeleniny vždy umísťujte maso do nižní nádoby aby šťáva ze syrového masa nenatekla na zeleninu Doba přípravy potravin v horní nádobě je většinou o 5 minut delší Když připravujete potraviny s různou dobou přípravy umísťujte ty které se připravují déle do nižní nádoby Až budou připravené potraviny v horní nádobě můžete jí sundat a nižní nádobu zavřít víčkem a pokračovat v přípravě ÚDRŽBA PÁRO...

Page 50: ... připravovat zelenou listovou zeleninu co nejkratší dobu rychle ztrácí svou barvu Přidávejte sůl a jiné koření do jídel až po skončení jejich přípravy Mraženou zeleninu nemusíte rozmrazo vat před přípravou v párovém hrnci Zelenina Typ Hmotnost Počet kusů Koření Doba pří pravy minuty Doporučení Artyčok Čerstvý 3 střední velikosti česnek estragon kopr 45 50 Odstraňte stopky Chřest Čerstvý Zmražený 4...

Page 51: ...steaky nebo kousky filé 400 g 4 ks tloušťka 2 5 cm kari citrón tymián 5 10 Odstraňte přeby tečný tuk Hovězí maso Kousky filé Svíčková nebo zadní část 250 g kari červená pap rika tymián 8 10 Odstraňte přeby tečný tuk RYBY A DARY MOŘE Že je ryby hotová poznáte podle toho že se dá maso lehce oddělit od kostí Zmraženou rybu a dary moře můžete připravovat bez předběžného rozmrazování musí te pouze je p...

Page 52: ...o polévky 1 ks 4 Tác na hromadění kondenzátu 1 ks 5 Rozstřikovač páry 1 ks 6 Síťový filtr 1 ks 7 Těleso párového hrnce s rezervoárem na vodu 1ks TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí napájení 220 V 240 V 50 Hz Maximální výkon 755 900 W Objem nádoby na vodu 1 1 l Objem nádoby na přípravu rýže polévek a jiných potravin 1 2 l Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky přístroj bez předběžného oznámení Životno...

Page 53: ...користовуйте лише ті комплектуючі деталі які входять до комплекту поста чання Перед першим застосуванням при строю старанно промийте усі деталі які будуть контактувати з харчовими продуктами Перед тим як увімкнути пароварку за повніть резервуар водою інакше при стрій може бути пошкоджений Будьте уважні під час роботи із при строєм будь яка рідина або конден сат дуже гарячі Остерігайтесь опіків пар...

Page 54: ...дфільтровану воду вона має занижену жорсткість що доз волить знизити ступінь утворення накипу у нагрівальному елементі Не заливайте воду вище за відмітку MAX Попередження Забороняється додавати у воду сіль перець приправи трави вино соуси або іншу рідину Це може призвести до поламки пристрою Міняйте воду перед кожним вико ристанням пароварки Встановіть піддон для збору конден сату 6 на резервуар д...

Page 55: ... почуєте п ять звукових сигналів а че рез хвилину пролунають два звукових сигнали і пароварка вимкнеться Програмування режимів приготуван ня Ви можете самостійно запрограмувати режими приготування продуктів Вставте вилку мережевого дроту в ро зетку Увімкніть пароварку натиснувши кнопку 15 при цьому увімкнеться РК дисплей 14 і ви почуєте звуковий сиг нал Натисніть і утримуйте кнопку 17 про тягом 3 ...

Page 56: ...нні прихватки або рукавички для зняття кришки і парових чаш Повільно підніміть кришку щоб випустити пару притримайте кришку над паровою ча шею для стікання з неї води Якщо ви хочете перевірити продукти на готовність використовуйте кухон ний посуд з довгою ручкою Пам ятайте що вода всередині резер вуару може бути гаряча коли усі інші компоненти пароварки остигнули Не використовуйте пароварку якщо н...

Page 57: ... рез заливний отвір 9 не знімаючи парові чаші КОРИСНІ ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ Вказаний в таблицях час приготування їжі слід розглядати лише як рекомен дований він може відрізнятись в за лежності від розміру шматків об єму продуктів і особистого смаку Під час освоєння пароварки ви самі зможете підбирати бажаний час приготування продуктів Один шар продуктів готується швид ше ніж декілька тому необхідн...

Page 58: ...икористання при строю у нагрівальному елементі може утворитися накип Це природний про цес який залежить від жорсткості води яку ви використовуєте Необхідно регу лярно знімати накип для нормальної ро боти пароварки Наповніть резервуар для води хар човим оцтом до позначки МАХ ВАЖЛИВО не використовуйте хімічні препарати для видалення накипу Встановіть піддон 6 одну парову чашу 1 2 або 3 закрийте її к...

Page 59: ... естрагон 16 18 15 18 Морква порі зана Свіжа 400 г аніс м ята кріп 20 22 Помішуйте під час приготу вання Кольорова ка пуста Свіжа Заморожена 400 г 400 г розмарин базилік естрагон 16 18 18 20 Помішуйте під час приготу вання Шпинат Свіжий Заморожений 250 г 250 г чебрець часник 8 10 18 20 Помішуйте під час приготу вання Боби Свіжі 400 г тмин кріп 18 20 Помішуйте під час приготу вання Горох Свіжий Зам...

Page 60: ... жир РИБА І МОРЕПРОДУКТИ Риба готова коли м ясо легко відділяється від кісток Морожена риба і морепродукти можуть готуватися без попереднього розморо ження потрібно лише збільшити час приготування Використовуйте шматочки лимону під час приготування риби або морепродуктів для надання їм вишуканого смаку Продукти Вид Вага Кіл сть штук Трави Час приготу вання хвилини Рекомендації Молюски Свіжі 250 г ...

Page 61: ...вуаром для води 1шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напруга живлення 220 В 240 В 50 Гц Максимальна споживча напруга 755 900 Вт Місткість чаші для води 1 1 л Місткість чаші для приготування рису супу інших продуктів 1 2 л Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення Термін служби приладу не менш 5 ти років Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в д...

Page 62: ... іх пашкодзіць Выкарыстоўвайце толькі тыя камплектуючыя якія ўваходзяць у камплект пастаўкі Перад першым выкарыстаннем прыстасавання старанна прамыйце ўсе дэталі якія будуць кантактаваць з прадуктамі харчавання Перад тым як уключыць параварку запоўніце рэзервуар вадой у адваротным выпадку прыстасаванне можа быць пашкоджана Будзьце ўважлівы працуючы з прыстасаваннем любая вадкасць ці кандэнсат вель...

Page 63: ...е здымаючы пры гэтым паравыя чашы Рыс 1 Выкарыстоўвайце адфільтраваную ваду яна мае паніжаную жорсткасць што дазваляе панізіць ступень утварэння накіпу ў награвальным элеменце Не залівайце ваду вышэй меткі MAX Папярэджанне Забараняецца дабаўляць у ваду соль перац прыправы травы віно соўсы ці іншыя вадкасці Гэта можа прывесці да паломкі прыстасавання Мяняйце ваду перад кожным карыстаннем параваркай...

Page 64: ...ключэння параваркі націсніце на кнопку 19 Пасля завяршэння рэжыму падагрэву вы пачуеце пяць гукавых сігналаў а праз хвіліну прагучаць два гукавыя сігналы і параварка выключыцца Праграмаванне рэжымаў прыгатавання Вы можаце самастойна запраграмаваць рэжымы прыгатавання прадуктаў Устаўце вілку сеткавага шнура ў разетку Уключыце параварку націснуўшы на кнопку 15 пры гэтым уключыце ВК дысплей 14 і вы п...

Page 65: ...зервуар Рыс 2 УВАГА Не дакранайцеся пад час працы параваркі да крышкі і паравых чаш яны вельмі гарачыя Каб не апячыся пры здыманні крышкі і паравых чаш карыстайцеся кухоннымі прыхваткамі ці рукавіцамі Павольна прыпадніміце крышку каб выпусціць пару трымайце крышку над паравой чашай каб з яе сцякла вада Калі вы хочаце праверыць прадукты на гатоўнасць карыстайцеся кухоннымі рэчамі з доўгай ручкай Па...

Page 66: ...чать прыгатаванне ДАБАЎЛЕННЕ ВАДЫ ПАД ЧАС ПРЫГАТАВАННЯ Для страў з працяглым часам прыгатавання Кантралюйце ўзровень вады пад час прыгатавання прадуктаў Пры неабходнасці дабаўляйце ваду праз заліўную адтуліну 9 не здымаючы паравыя чашы КАРЫСНЫЯ ПАРАДЫ І РЕКАМЕНДАЦЫІ Указаны ў табліцах час прыгатавання ежы трэба разглядаць толькі як рекамендаваны яно можа адрознівацца з за памераў кавалкаў аб ему п...

Page 67: ... крышку ў цеплай вадзе са сродкам для мыцця посуду Можна выкарыстоўваць пасудамыечную машыну устанавіўшы легкі рэжым мыцця посуду Выньце і прамыйце сеткаваты фільтр 11 Пратрыце корпус параваркі вільготнай тканінай Регулярна мыйце паравыя чашы ЗНЯЦЦЕ НАКІПУ Пасля 2 3 месяцаў карыстання прыстасаваннем ў награвальным элеменце можа ўзнікнуць накіп Гэта натуральны працес які завісіць ад жосткасці вады ...

Page 68: ...атаваннем у параварцы Агародніна Від Вес Кол сць штук Травы Час прыгата вання хвіліны Рекамендацыі Артышокі Свежыя 3 сярэдніх часнык эстрагон кроп 45 50 Адрэжце сцяблы Спаржа Свежая Замарожа ная 400 г 400 г лімонік лаўровы ліст кмен 13 15 16 18 Астаўляйце свабодную прастору для праходжання пары Брокалі Свежая Замарожа ная 400 г 400 г часнык чырвоны перац эстрагон 16 18 15 18 Моркаў парэзаная Свежа...

Page 69: ...лушч Свініна выразка філе стэйкі ці кавалкі філе 400 г 4 шт толщина 2 5 см кары лімонік чабор 5 10 Зрэжце лішкавы тлушч Гавядзіна кавалкі філе філейная частка ці агузак 250 г кары чырвоны перац чабор 8 10 Зрэжце лішкавы тлушч РЫБА И МОРАПРАДУКТЫ Рыба прыгатавана калі мяса лёгка аддзяляецца ад касцей Марожаная рыба і морапрадукты могуць гатавацца без папярэдняга размаражвання трэба толькі павялічыц...

Page 70: ...ндэнсата 1 шт 5 Распыляльнік параы 1 шт 6 Сеткаваты фільтр 1шт 7 Корпус параваркі з рэзервуарам для вады 1шт ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Напружанне сілкавання 220 В 240 В 50 Гц Максімальная спажываная магутнасць 755 900 Вт Змяшчальнасць чашы для вады 1 1 л Змяшчальначць чашы для прыгатавання рысу супу іншых прадуктаў 1 2 л Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга...

Page 71: ... буғ жиҳозларни шикастлантириши мумкин Қасқоннифақатунгақўшиббериладиган қисм ва ашёлари билан ишлатинг Биринчи марта ишлатишдан олдин унинг таом пишадиган ва турадиган қисмларининг ҳаммасини яхшилаб ювиб олинг Қасқонни ишлатишдан олдин сув идишига сув солинг Акс ҳолда жиҳоз бузилиши ёки шикастланиши мумкин Ишлатган вақтингизда айниқса эҳтиёт бўлинг нимагаки қасқоннинг ўзи ундаги сув ва буғ жуда и...

Page 72: ... сувни сув қуйиш жойидан 9 қуйиш мумкин булади 1 расм Филтрланган сув ишлатинг Нимагаки бундай сувнинг қаттиқлиги кам бўлгани учун сув иситиш қисмларида қуйқа пайдо бўлмайди Сувни МАХ белгисидан ошириб қуйманг Огоҳлантириш Сувга туз мурч зиравор гиёҳлар мусаллас сардак ва бошқа суюқликлар солиш таъқиқланади Акс ҳолда жиҳоз бузилиши мумкин Ҳар сафар янги таом пиширганда қасқондаги сувни алмаштиринг...

Page 73: ...ситиладиган вақтни 1 дақиқадан 99 дақиқагача белгиланг Қасқонни ишлатиш учун 19 тугмани босинг Овқат иситилганидан сўнг беш марта сигнал чалинади ва бир дақиқадан сўнг икки марта сигнал эшитилиб қасқон автоматик равишда ўчади Таом пишириш тартибини белгилаш дастурлаш усули Таом пишириш тартибини ўзингиз ҳохлагандек қилиб белгилашингиз мумкин Бунинг учун қуйидаги амаллар бажарилади Электр шнури вил...

Page 74: ...сатиш Сув идишидаги сув MIN ёзуви билан кўрсатилган белгидан камайиб кетганда сигнал чалиниб суюқ кристалл дисплейда сув қуйиш кераклигини кўрсатувчи аломати кўринади Бундай ҳолатда идишга 10 МАХ ёзуви билан кўрсатилган аломатга етгунга қадар сув қуйиш лозим бўлади Сув идишига сувни икки хил усулда қуйиш мумкин Биринчи усулда сув қасқондаги сув қуйиш жойидан қуйилади 9 1 расм Иккинчи усулда эса су...

Page 75: ...руч солиб устидан 1 ёки пиёла сув қуйинг Пишириладиган гуруч 250 граммдан ошиб кетмаслиги керак Идиш 4 қопқоғини 5 ёпинг Қасқон вилкасини розтекага уланг 15 тугмани босиб қасқонни ишатинг Суюқ кристалли дисплей 14 ёришиб қасқон ишлаётганлигини билдирувчи сигнал эшитилади 17 тугмани босиб тухум пишириш ҳолатини танланг 18 тугмани босиб тухум пишадиган вақтни ўзгартиришингиз ҳам мумкин Пиширишни бош...

Page 76: ... Электр шнури вилкаси ва қасқоннинг ўзини сувга солиш таъқиқланади Қасқоннингбуғсавати сувтўпланадиган идиши устки қопқоғи ва ташқарисини тозалаганда қириб тозалайдиган воситаларни ишлатманг Буғлаш идиши гуруч пишириладиган идиш сув тўпланадиган идиш ва қопқоғини идиш ювиш воситаси билан ювиш тавсия этилади Оҳиста ювиш ҳолатига қўйиб идиш ювиш машинасига солиб ювиш ҳам мумкин Тўрли филтрини 11 оли...

Page 77: ...ан сўнг солинг Пиширишдан олдин музлаган сабзавотни музидан тушириш шарт эмас Сабзавот тури Ҳолати Оғирлиги миқдори Қўшиладиган кўкат Пишиш вақти дақиқа Тавсия Артишок Янги 3 ўртача Саримсоқ эстрагон укроп 45 50 Ўзагини олиб ташланг Спаржа Янги Музлаган 400 г 400 г Лимон ўт Лавр япроғи Бодён 13 15 16 18 Буғ ўтадиган жой қолдиринг Карам Янги Музлаган 400 г 400 г Саримосқ пиёз Гармдори Эстрагон 16 1...

Page 78: ...ўй гўшти лаҳм тўғралган лаҳм стейк ёки майда тўғралган қисми 400 г 4 дона қалинлиги 2 5 см карри лимон ўт бадён 5 10 Ортиқча ёғини олиб ташланг Мол гўшти Тўғралган лаҳм Лаҳм қисми ёки биқин қисми 250 г карри гармдори бодён 8 10 Ортиқча ёғини олиб ташланг БАЛИҚ ВА ДЕНГИЗ МАҲСУЛОТЛАРИНИ ПИШИРИШ Гўшти суягидан ажралганда балиқ пиширишга тайёр бўлади Музлаган балиқ денгиз маҳсулотларини музидан туширм...

Page 79: ...мосламаси 1 дона 6 Тўрли филтр 1дона 7 Қасқон сув идиши билан 1 дона ТЕХНИК ХУСУСИЯТЛАРИ Жиҳоз ишлайдиган электр кучланиши 220 В 240 В 50 Гц Ишлаш қуввати кўпи билан 755 900 Вт Сув солинадиган идишининг сиғими 1 1 литр Гуруч шўрва пишириладиган идишининг сиғими 1 2 литр Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади Жиҳознинг ишлаш муддати 5 йилдан...

Page 80: ...szám azt jelent hogy a terméket 2006 év júliusában hatodik hónapjában gyártották RO Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 PL Data produkcji...

Reviews: